Es geht mir heute vergleichsweise schon viel besser als gestern.
较起,我到昨好多了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Als er aber merkte, dass dieses nur lächerlich klang, kaufte er ein altes, behäbiges Ross, das er Murva nannte.
但他后有觉得这个理由听起比较可笑,他就随手买了一匹已经走不动道了的老马,给它取名“穆尔瓦”。
Der Vergleich sieht für die deutsche Industrie in einigen Branchen gar nicht schlecht aus.
对于某些行业的德国工业, 这种比较看起一点也不差。
Diese bürgerliche Begrüßungsgeste blickt zwar auf ein relativ junges Alter zurück, ist jedoch schon wieder im Aussterben begriffen.
这种资产阶级的打招呼方回想起还比较年轻, 但已经濒临消亡。
Xiaofang: Dieser hat mehr Temperament und sieht schlanker aus. Was ist deine Meinung?
: 这个比较有气质,看起也比较苗条。你怎么看?
Direktflüge klingen besser, wir können zusätzliche Ermüdung während der Reise vermeiden.
妈妈:直航听起比较好, 可以避免旅途中额外的疲劳。
Hotelrezeption J : Derzeit scheint es relativ ruhig zu sein, aber es kann zu Staus während der Stoßzeiten kommen.
目前看起比较安静,但高峰时段可能会堵车。
Zhang Wei: Der Bus klingt bequemer. Wo ist die Bushaltestelle? Wie finde ich den 15.oder 23.Bus?
张伟:公交车听起比较舒服。巴士站在哪里?如何找到 15 路或 23 路公交车?
Zhang Wei: Okay, dann nehme ich den Bus, das klingt bequemer.
张伟:好的, 那我就坐公交车吧, 听起比较方便。
Xiao Li: Dieser sieht besser geeignet aus. Kann es billiger sein?
李: 这个看起比较合适。可以更便宜吗?
Sie klingen trotzdem relativ zuversichtlich. Würden Sie sagen, Bildung würde bei anstehenden Koalitionsverhandlungen mit Union und Grünen eher ein unproblematisches Thema werden?
Götzke:你听起还是比较自信的。您是否会在即将与联盟和绿党进行的联合谈判中, 教育往往是一个不成问题的问题?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释