有奖纠错
| 划词

Er kam einen Tag um den anderen.

天来。

评价该例句:好评差评指正

Wir besuchen sie jeden zweiten Tag im Krankenhaus.

我们天去医院探望她次。

评价该例句:好评差评指正

Jede dritte Woche besuchte er sie.

三星期他去看望她次。

评价该例句:好评差评指正

Der Bus fährt jede fünf Minuten.

公共汽车五分钟来趟。

评价该例句:好评差评指正

Er kommt alle paar Wochen.

几星期来次。

评价该例句:好评差评指正

Die Mitglieder des Sicherheitsrats legen den Vorsitzenden aller Nebenorgane nahe, dem Rat auch künftig nach Bedarf und auf alle Fälle in regelmäßigen Abständen über alle offenen Fragen Bericht zu erstatten, um vom Rat strategische Anleitung zu erhalten.

安全理事会成员鼓励各附属机构的主席继续在必要间,向安理会报告任何未决问题,以获得安理会的战略性指导。

评价该例句:好评差评指正

Über die Umsetzung der AIAD-Empfehlungen sollte fortlaufend berichtet werden - sobald Fortschritte stattfinden und nicht nur in sechsmonatigen Abständen - und es sollte eine Konsolidierung mit anderen Formen der Berichterstattung über den Programmvollzug erfolgen, während gleichzeitig die interaktiven Managementinformationssysteme wirksamer genutzt werden sollten.

关于监督厅建议执行情况的报告应是持续的,即有了进展就予以报告,而不是六个月报告次,并应与其他形式的方案执行情况报告加以合并,同更有效利用交互管理信息系统。

评价该例句:好评差评指正

In vorab festgelegten Abständen (etwa zwei bis vier Monate nach Einrichtung einer Mission und danach in viertel- oder halbjährlichen Abständen) sollte die Kommission für Friedenskonsolidierung (in landesspezifischer Zusammensetzung) zusammentreten, um die Fortschritte bei der Verwirklichung der mittelfristigen Wiederaufbauziele zu überprüfen, vor allem im Hinblick auf den Aufbau öffentlicher Institutionen und die Schaffung der Grundlagen für die wirtschaftliche Erholung.

建设平委员会应在预定的间间(开展行动后大约2至4个月,其后为季度半年),开会审查在实现中起恢复目标,尤其是在设立公共机构奠定经济复苏基础方面,取得的进展。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fräsvorgang, Fräsvorschub, Fräswerk, Fräswerkzeug, Fräszahn, Frater, fraternisieren, Fraternität, Fraternite, Fratres,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

我们的森林

Alle drei Minuten donnert eine dieser Propeller-Maschinen am Flughafen Tempelhof herunter.

三分钟就会有一架螺旋桨飞机呼啸着降落在滕博尔霍夫机场。

评价该例句:好评差评指正
自然与生活

Laut Berechnungen könnte Venedigs Altstadt in 50 Jahren jeden dritten Tag unter Wasser stehen.

据统计,威尼斯老城区在 50 年后可能三天就会被水淹没。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Als der Vater zur Beruhigung etwas Musik hören will, beginnt das Lied alle zehn Sekunden von vorne.

父亲想听一些音乐让他平静下来,十秒就会重新开始播放。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

D.h., dass wir alle 1,5 Jahre mehr Tiere töten, als Menschen während der gesamten 200.000-jährigen Menschheitsgeschichte gelebt haben.

换句话说,一年半,我们杀死的动物数量就超过了人类在过去20万年历史中所有存在过的人口数量的总和。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Alle paar Minuten führt It Takes Two eine neue kreative Idee ein oder variiert auf clevere Weise die bisherigen.

几分钟,《双人成行》就会加入一个新的创意,或者巧妙地改变之前的创意。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Eine Studie von 2019 hat herausgefunden, dass auch ruhige Sterne wie unsere Sonne, alle paar Tausend Jahre Super-Eruptionen erzeugen können.

2019年的一项研究发现,即使是像太阳样安静的恒星,几千年也会产生超级爆发。

评价该例句:好评差评指正
德国第一季(视频版)

Jahrhundert im Abstand je eines Tagesmarsches Burgen und Reichshöfe entlang des Hellwegs anlegen.

几个世纪以来,一天的行程就沿着赫尔韦格建造城堡和帝国宫殿。

评价该例句:好评差评指正
Am Kap der wilden Tiere

Deshalb kontrolliert Ryan alle paar Wochen das Wachstum einzelner Haie.

因此,瑞安几周就会监控个别鲨鱼的生长情况。

评价该例句:好评差评指正
Easy German: 街头德语

Immer alle paar Tage den Rucksack zu packen und weiter zu fahren.

几天就要打包行李,继续前行。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Alle zwei Minuten fahren Intercity- und Güterzüge sowie S-Bahnen über die Hohenzollernbrücke.

两分钟, 城际和货运列车以及城市快铁便穿梭于霍亨索伦桥之上。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年9月合集

Alle paar Jahre gibt es dafür Wahlen.

几年就有一次选举。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2025年2月合集

Die Erde auf der griechischen Urlaubsinsel Santorini bebt seit Tagen und zwar alle paar Minuten.

希腊度假岛圣托里尼岛的地面已经连续几天震动了,几分钟就会震动一次。

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

Wird umgangssprachlich über ein Ereignis gesprochen, welches alle Jubeljahre stattfindet?

当非正式地谈到一个几年才发生一次的事件时,会怎么说?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Die braucht man kaum zu warten – also alle paar Jahre mal die Filter wechseln.

你几乎不需要等待它们 - 所以改变几年更换一次过滤器。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

Geld für landesweite Forschungsprojekte gibt es inzwischen nur noch jedes zweite Jahr.

全国性研究项目的资金现在只能一年获得一次。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Alle Viertelstunde klingt das Glockenspiel vom nahe gelegenen Rathaus hinüber.

一刻钟,钟声就会从附近的市政厅响起。

评价该例句:好评差评指正
Deutsche im Alltag

Alle 30 Jahre werden die rausgenommen, wieder frisch aufgeschweißt und dann wieder reingemacht.

30年,它们就会被取出,重新焊接并涂上新漆,然后再装回去。

评价该例句:好评差评指正
Wissen Daily

Allgemein wird ein Wechsel der Zahnbürste übrigens alle zwei bis drei Monate empfohlen.

一般建议两到三个月更换一次牙刷。

评价该例句:好评差评指正
Nachmittagsjause mit Ankat

Also ich tue immer in drei Jahresabständen was renovieren.

我总是三年进行一次装修。

评价该例句:好评差评指正
Forschung aktuell

Alle 30 Sekunden wurden Speichelproben genommen und auf Mikroplastikpartikel untersucht.

30秒采集一次唾液样本并检测微塑料颗粒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fremdnetz, Fremdnetzoption, Fremdpartikel, Fremdpass, Fremdpeilung, fremdpilling, Fremdreflex, Fremdrettung, Fremdrettungsphase, Fremdschichtüberschlag,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接