有奖纠错
| 划词

So etwas ist mir bisher noch nicht untergekommen.

这种事情我在从来没有遇到过。

评价该例句:好评差评指正

Ferner werden, mit der nachstehenden Ausnahme, auch alle Gegenstände gestrichen, die vom Sicherheitsrat in den vorangegangenen drei Kalenderjahren nicht behandelt wurden.

而且,除本文规定外,安全理事会在三个日年度中未审议任何项目也将被删除。

评价该例句:好评差评指正

Im zweiten Absatz der Präambel seiner Resolution 1706 (2006) über die Krise in Darfur wies der Rat auf seine frühere Bekräftigung dieser Bestimmungen hin.

安理会在关于达尔富尔第1706(2006)号决议序言部分第二段中回顾其重申上述规定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Exziton, Exzitonenbildung, Exzitonentransfer, Exzitonenzustand, Exzitron, Exzitronröhre, EYCE, eye test, eye test chart, Eyecatcher,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时事德语通 3

Wie ein Polizeisprecher heute mitteilte, war das 22-jährige Opfer zuvor beschimpft worden.

警方发言人发布消息称,该名22岁的受害者在此前遭受了辱骂。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 合辑

Weil deren Fokus lag die ganze Zeit auf dieser einen Störung.

因为他们此前一直专注于这一障碍。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 合辑

Zuletzt konnte die siebte Generation mit einfacher Bedienung und guter Qualität punkten.

此前,第七代高尔夫凭借操作简便性和优质的质量得分。

评价该例句:好评差评指正
2019年

Viele ehemalige Arbeitslose kommen also zu ihm und möchten sich nun umschulen lassen.

而他也变得炙手可热,许多此前失业者找到杜拉科维奇,希望在驾校里接受再培训。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Das hat in der Form noch nie gegeben.

此前的线上演唱会从来没有这么多观众。

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 1

Bisher hatten sie ein Plus von 1,5 Prozent vorhergesagt.

此前他们的预测为增1.5%。

评价该例句:好评差评指正
德语每日双语阅读

Zuvor hatte Ronaldo angekündigt, Turin nach drei Jahren verlassen zu wollen.

此前,罗纳尔多曾宣布,他将在三年后离开都灵。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Noch nie haben sich außerhalb Afrikas so viele Menschen in verschiedenen Ländern bei einem Ausbruch angesteckt.

此前,从未有这么多人在非洲以外的各国因病毒爆发而感染猴痘。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年3月合集

Zuvor hatte bereits Außenminister Dmytro Kuleba erklärt, das Land habe den schwierigsten Winter seiner Geschichte durchlebt.

外交部特罗·库莱巴此前曾表示,该国经历了历史上最艰难的冬天。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年1月合集

Beides hatte Russland zuvor gefordert und andernfalls mit einem Veto gedroht.

俄罗斯此前曾要求两者, 否则威胁要否决它们。

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Bisherige Versuche chinesischer Hersteller auch in Europa Autos zu verkaufen, sind kläglich gescheitert.

中国制造商此前在欧洲销售汽车的尝试均以惨败告终。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年12月合集

Marokko hat mit diesem Sieg etwas geschafft, was noch keine afrikanische Mannschaft vorher schaffte.

摩洛哥队凭借这场胜利,完成了此前没有任何非洲球队实现过的壮举。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年12月合集

Ermittler hatten vorher über eine längeren Zeitraum Hinweise gesammelt um jetzt 25 Menschen festzunehmen.

调查人员此前已经在较时间内收集了线索,目前正在逮捕 25 人。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Ein positiver Corona-Test bedeutete bislang mindestens fünf Tage Isolation.

此前,新冠病毒检测呈阳性意味着至少需要隔离五天。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Premierminister Modi hatte Russland bisher nicht kritisiert.

莫迪总理此前没有批评过俄罗斯。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Russlands Krieg war schon zuvor das beherrschende Thema bei dem Treffen.

此前,俄罗斯的战争一直是会议的主导主题。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Viele Beschäftigte mussten bisher schon länger arbeiten, um den vollen Rentenanspruch zu erreichen.

许多员工此前必须工作更时间才能获得全额养老金。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年3月合集

564 Athletinnen und Athleten aus 46 Ländern, die sich zuvor für die Paralympics qualifiziert hatten.

来自46个国家的564名此前获得残奥会参赛资格的运动员。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Ein ehemaliges Grenzschutzfahrzeug, das bis dahin alle Grenzen zu überwinden schien.

一辆曾经的边防巡逻车,此前似乎能克服所有边境障碍。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年2月合集

Kämpfer der Gruppe sollen zuvor Anschläge im indischen Kaschmir verübt haben.

该组织的战士此前曾在印克什尔发动袭击。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fahkarte, fahl, Fahlberg, Fahlerz, Fahlfutterleder, fahlgelb, Fahlheit, Fahlleder, Fahlleder-Look, Fähnchen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接