有奖纠错
| 划词

In der offiziellen Situation trägt er einen Anzug.

他在正式场合穿西装。

评价该例句:好评差评指正

Die Regierung ermächtigte den Botschafter,offizielleVerhandlungen zu führen.

政府授权给大使进行正式谈判。

评价该例句:好评差评指正

Es ist noch nicht amtlich, aber er ist der neue Parteichef.

这还不是正式,但他是新党领袖。

评价该例句:好评差评指正

Wöchentliche Programme in sieben weiteren Nicht-Amtssprachen werden ebenfalls ausgestrahlt.

此外,每周还分发以其他七种非正式语文节目。

评价该例句:好评差评指正

Zudem sollte der residierende Koordinator der Landesgruppe öfter in den offiziellen Missionsplanungsprozess einbezogen werden.

国家小组驻地协调员应更频繁地参与特派团正式筹划序。

评价该例句:好评差评指正

Januar 2005 am Sitz der Vereinten Nationen in New York zur Unterzeichnung aufgelegte Übereinkommen unterschrieben.

下列签署人经各自政府正式授权在本公约上签字,以昭信守。

评价该例句:好评差评指正

Erklärungen und deren Bestätigungen bedürfen der Schriftform und sind dem Verwahrer förmlich zu notifizieren.

三、声明及其确,应以书面形式出,且应正式通知保存人。

评价该例句:好评差评指正

Seit dem Gipfel ist eine Zunahme von Gelegenheitsarbeit und informellen Beschäftigungsverhältnissen zu verzeichnen.

自首脑会议以来,临时性工和非正式增加了。

评价该例句:好评差评指正

Die zweite, förmliche Abstimmung über eine Resolution würde nach den derzeitigen Verfahren des Rates vorgenommen.

对任何决议进行第二次正式表决将按照安理会目序进行。

评价该例句:好评差评指正

Die Internetseite der Vereinten Nationen ist in allen sechs Amtssprachen der Organisation vorhanden.

联合国网址能以本组织六种正式语文检索查阅。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus trat der Fünfte Ausschuss in 106 informellen Sitzungen zusammen.

第五委员会还举行了106次非正式会议。

评价该例句:好评差评指正

Klagen können in allen sechs Amtssprachen der Vereinten Nationen eingereicht werden.

申请书可以联合国六种正式语文任何一种提出。

评价该例句:好评差评指正

Diese Unterrichtungen sollen kurz nach den informellen Plenarkonsultationen abgehalten werden.

全体非正式磋商结束后就应进行情况通报。

评价该例句:好评差评指正

Die offiziellen Dokumente der Konferenz werden in den Konferenzsprachen bereitgestellt.

会议正式文件应以会议语文提供。

评价该例句:好评差评指正

Ähnlich große Unterschiede bestehen, was ihre Beziehungen zu den formellen staatlichen Justizsystemen betrifft.

它们与国家正式司法系统关系也有很大差异。

评价该例句:好评差评指正

Mit informellen Systemen werden üblicherweise gemeindetypische Probleme wie Land- und Eigentumsstreitigkeiten, Familienfragen und Kleinkriminalität geregelt.

这些非正式系统通常解决社区面临共同问题,如土地和财产纠纷、家庭案件和轻微犯罪等。

评价该例句:好评差评指正

117 dieser Strategien wurden von den Regierungen offiziell gebilligt.

各国政府已经正式批准了大约117项这种战略。

评价该例句:好评差评指正

In einem Stollen des einst geheimen Atomschutzbunkers der Bundesregierung bei Bad Neuenahr-Ahrweiler ist ein Museum eröffnet worden.

位于巴特诺伊纳尔—阿魏勒附近联邦政府秘密核防空洞地道中一家博物馆正式对外开放。

评价该例句:好评差评指正

Die Mitglieder des Sicherheitsrats werden sicherstellen, dass sie auf angemessene Weise an den informellen Konsultationen teilnehmen.

安全理事会成员将确保各自适当地参加非正式磋商。

评价该例句:好评差评指正

Es gibt informelle Listen möglicher Kandidaten.

可能候选人名单被非正式保存。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hochdruckhydrierungskatalysator, Hochdruckhydrierungsprozess, Hochdruckhydrierungsreaktor, Hochdruckhydrierungsverfahren, Hochdruckindikatordiagramm, Hochdruckkammer, HochdruckkammerHochdruckraum, Hochdruckkapazität, Hochdruckkessel, Hochdruckklappe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

当代大学德语 2

Bei diesen Schreiben gehört noch eine Überschrift in den Briefkopf.

正式信件撰写中,信头上还需要加标题。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Am 18. September wurde der verhüllte Triumphbogen offiziell eingeweiht.

9月18日,被包裹的正式落成了。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Ja. Von der Universität können sie die Bewerbungsunterlagen durch formloses Schreiben anfordern.

对。从大学就可以通过非正式信函要求申请文件。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Es gibt so genannte Blockparteien, und ein formales Parlament - die Volkskammer.

有所谓的集团党和正式的议会-人民议会。

评价该例句:好评差评指正
品牌发展史

Seine Mitarbeiter experimentieren fortan so lange mit Kunststoffen, bis Oles Version produktionsreif ist.

他的员工正在试验塑料产品,直到奥莱的版本正式投入生产。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Und deshalb lässt er sich offiziell Boris Johnson nennen.

正式己被称为鲍里斯-约翰逊。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Aber wenn die Rechnung bis da noch nicht bezahlt ist, müssen wir formelle Protest einlegen.

如果这笔账单还没有支付,我们必须准备办理正式拒付证明。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Das Logo für die Frühlingsfestgala 2025 der China Media Group wurde kürzlich veröffentlicht.

2025年中国中央广播电视总台春节联欢晚会的标识近日正式发布。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Nicht in aller Heimlichkeit, sondern ganz offiziell.

并不在完全保密的情况下,正式的。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Ein Brief hat mehr Wichtigkeit, er ist offizieller.

信件很重要的,因为它代表正式

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A2

Ab nächster Woche bist du offiziell in der Filmbranche tätig.

从下周起你就正式在电影行业上班了。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

In Fragen wie dieser drückt " mal" Beiläufigkeit und Unverbindlichkeit aus.

在这样的问题中,“mal”表达了随意性和非正式性。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

In einem offiziellen Text würde man " schon einmal" schreiben.

正式文本中,人们会写“schon einmal”。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Die SA ist aber auch nachdem Hitler Reichskanzler ist kein offizielles Heer.

但即使在希特勒成为国家总理后,冲锋队也不一支正式的军队。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Und dann ist da noch der Papierkram. Also die offizielle Seite des Umzugs.

接下来还有些文书工作要做,这搬家比较正式的一面。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Im letzten Schritt muss Tom noch formell zum Präsidenten gewählt werden.

最后一步,汤姆还得被正式选为总统。

评价该例句:好评差评指正
奥运特辑

Und läutet seit jeher den offiziellen Start von Olympia ein.

古以来,它宣告着奥运会的正式开始。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Die gesetzgebende Gewalt geht faktisch auf Adolf Hitler über.

立法权正式转移到了阿道夫-希特勒手上。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Oder einfach, wenn sich jemand ganz besonders formell ausdrücken möchte.

或者当某人只想用一种特别正式的方式表达己的意思时。

评价该例句:好评差评指正
语法轻松学

So, jetzt gehört ihr offiziell zum Klub der Nebensatz-Experten.

现在你们也正式加入从句专家俱乐部了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hochdruckmagnetventil, Hochdruckmanometer, Hochdruckmarschturbine, Hochdruckmikroviskosimeter, Hochdruckmotor, Hochdrucknotrad, Hochdrucknutzleistungsturbine, Hochdrucköl, Hochdruckölpumpe, Hochdruckpolyäthylen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接