有奖纠错
| 划词

Es gibt verschiedene Alternativen zur Lösung dieses Problems.

解决问题各种途径。

评价该例句:好评差评指正

Ich hatte eine Frage, aber der Schaffner war nirgendwo in Sicht.

问题,但售票员不见了。

评价该例句:好评差评指正

Welche Veränderungen halten Sie für wünschenswert, welche für problematisch?

你认为哪些改变是值得向往的,哪些是问题的?

评价该例句:好评差评指正

Mir ist selbst nicht wohl bei der Sache.

件事我自己也觉得问题.

评价该例句:好评差评指正

Mit dieser Entdeckung wurde das Problem der Lösung nähergebracht.

发现使问题的解决展。

评价该例句:好评差评指正

Zu diesem Problem gab es verschiedence Praktiken und Meinungen.

问题许多不同的做法和意见。

评价该例句:好评差评指正

Ich konnte mich mit ihm über alle strittigen Punkte verständigen.

我和他可以一切争议的问题取得一致意见。

评价该例句:好评差评指正

Allerdings wurde die Kommission auf eine Reihe von Problemen hingewiesen und zu entsprechenden Abhilfemaßnahmen aufgefordert.

然而,仍然一些问题需要委员会采取纠正行动。

评价该例句:好评差评指正

Ein Trend jedoch deutet auf mögliche Probleme in der Zukunft hin.

特别的趋势显示以后可能会问题

评价该例句:好评差评指正

Die Sache wird (mir) zu brenzlig.

我觉得件事很问题(或很危险)。

评价该例句:好评差评指正

Sie hat ein emotionales Problem.

感情问题

评价该例句:好评差评指正

Entschuldigung! Ich habe eine Frage.

不起!我问题

评价该例句:好评差评指正

Der Rat betont, dass derartige Prozesse integrativ, geschlechterdifferenziert und für die uneingeschränkte Mitwirkung der Frauen offen sein müssen.

安理会强调必须具有包容性,性别问题敏感认识,让妇女可以充分参与。

评价该例句:好评差评指正

Das Fehlen ständiger Dienstanweisungen hatte in Verbindung mit unzureichender Aufmerksamkeit und Beteiligung der Leitung zu fragwürdigen Auszahlungen, Verzögerungen bei der Projektdurchführung und mangelnder Rechenschaftspflicht geführt.

缺乏标准作业序,加上管理层的注意和参与不够,已导致问题付款,拖延执行项目和缺乏问责制。

评价该例句:好评差评指正

Wir werden uns auf die Förderung von Armutsbekämpfungsstrategien, die den Menschenrechten Rechnung tragen, die Anwendung von auf den Menschenrechten beruhenden Entwicklungsansätzen und die Förderung des Rechts auf Entwicklung konzentrieren.

我们将侧重于倡导权利问题敏感认识的减贫战略,发展采取权利本位方针,推发展权。

评价该例句:好评差评指正

Zwei Bereiche verdienen besondere Aufmerksamkeit: die Verbesserung des Schutzes von Zivilpersonen und die Verstärkung der weltweiten Bemühungen auf dem Gebiet der Katastrophenvorsorge und -bewältigung angesichts der Auswirkungen des Klimawandels.

问题值得特别注意:一是要更好地保护平民,二是鉴于气候变化的影响,要增加全球在减少灾害风险和做好应准备方面的投资。

评价该例句:好评差评指正

Beziehen sich zwei oder mehr Vorschläge, die keine Änderungsanträge sind, auf dieselbe Frage, so wird, sofern die Konferenz nichts anderes beschließt, darüber in der Reihenfolge abgestimmt, in der sie eingebracht wurden.

除修正案外,如同一问题或两以上提案时,除非会议另有规定,应按照提出的先后次序付诸表决。

评价该例句:好评差评指正

Eine sorgfältig ausgearbeitete Verfassung kann einer Gesellschaft Instrumente an die Hand geben, um Streitigkeiten zu bewältigen und auf friedlichem Weg beizulegen, während eine mit Mängeln behaftete Verfassung bestehende Probleme verschärfen kann.

精心设计的宪法可以为社会提供管理与和平解决争端的手段,而有瑕疵的宪法可能使现有问题恶化。

评价该例句:好评差评指正

Ihre Stärke muss aus der breiten Vielfalt ihrer Partnerschaften und aus ihrer Fähigkeit fließen, diese Partner zu effektiven Koalitionen für Veränderungen in dem gesamten Fragenspektrum zusammenzuführen, in dem Maßnahmen erforderlich sind, um die Sache größerer Freiheit zu fördern.

联合国的力量源泉应当是它包容广泛的伙伴关系,能力在所有问题上使些伙伴形成切实有效的变革联盟,为追求大自由而采取必要的行动。

评价该例句:好评差评指正

Durch ihre fachliche und materielle Unterstützung der Globalen Foren "Den Staat neu erfinden" erreichte die Abteilung einen größeren Kreis politischer Entscheidungsträger und Praktiker, erhöhte ihr Problembewusstsein und bewirkte ein besseres Verständnis der neuen Fragestellungen im Bereich der öffentlichen Verwaltung.

该司通向重塑政府问题全球论坛提供实质性支持更加广泛地接触了决策人员和从业人员,提高了他们的认识,使人们公共行政领域出现的新问题了更好的了解。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aatcc, AATIS, AAUI, a-Auslöser, A-Aussteuerung, AAVD, AA制, ab, ab Dienstag, ab Diskont,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中德国情中级口译

Ja, gewiss. Welche Fragen haben Sie? Schießen Sie einfach los!

当然可以。您什么?尽

评价该例句:好评差评指正
视片段精选

So ein Mann hat er Sinn noch alle?

脑子是不是啊他!

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Es kamen viele Schüler und sie hatten viele Fragen.

来了不少中学生,他们都很多

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 每周一词

Ob das auf Dauer sinnvoll ist, ist fraglich.

无论它是否长期以来都很道理,它都是的。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Nein! ...die keinen Alkohol verträgt, weil mein Abbauenzym kaputt ist.

不!滴酒不沾,因为的降解酶

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Z.B. Probleme mit der Leber, sodass sie nichts trinken dürfen.

比如肝脏,那就完全不能喝酒。

评价该例句:好评差评指正
2021年度精选

Jetzt hab ich mal 'ne Frage, die bestimmt auch der Community auf der Zunge brennt.

现在,观众们肯定也很想

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Machst du dir dazu jemals irgendwie Gedanken?

你曾经考虑过这吗?

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Viele Ehrpaare, die wir kennen, haben große Probleme und sind unglücklich.

们认识的许多夫妻,都们很幸运。

评价该例句:好评差评指正
蜜蜂德语

Zum Beispiel so, bei Fragen stehe ich Ihnen gern zur Verfügung.

比如,如果你很乐意回答。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口

Wenn Sie irgendwelche Fragen haben, wenden Sie sich an uns.

如果您任何,您可以来找们。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口

Wenn Sie irgendwelche Fragen haben, wenden Sie sich an mich.

若您什么,可以来

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口

Wenn Sie irgendwelche Frage haben, wenden Sie sich an sie.

您如果什么,您可以请教他。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ich glaube, es gibt zwei zentrale Themen zurzeit.

认为,现在核心

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Aber selbst wenn all das irgendwie reibungslos funktionieren sollte, es gibt noch einen Knackpunkt.

但即使这一切都能顺利推进,仍存在。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的

Tja, dieses Problem haben wir Männer auch.

好吧,们男人也

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Manche haben mehr Probleme so mit der Lunge oder dem Herz.

有些人的肺部或心脏更多

评价该例句:好评差评指正
蜡笔小新

Ich habe das selbe Problem wenn ich Saubohnen esse.

吃了蚕豆也

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Wie kommt das? Haben Sie Probleme dabei?

怎么会?你这样的

评价该例句:好评差评指正
2021德国大选纪录片

Eine gute Antwort wird's nicht geben, aber es berührt mich.

不会好的答案,但很受震动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ABB(Activity-Based Budgeting), Abb,Abb., Abb., Abb.(Abbildung), Abba, abbacken, Abbado, Abbagerung, abbaggern, Abbaggerung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接