Darüber hinaus werden qualifizierte Kräfte keinen Anreiz finden, in die Organisation einzutreten.
此外,有的人员也不会有加入联合
的积极性。
Voraussetzung für eine solche Flexibilität, insbesondere für die Möglichkeit, die Aufgabe dem geeignetsten Kandidaten zu übertragen, wäre die Einführung von Finanzierungsmechanismen, die es ermöglichen, mit Belastungsspitzen fertig zu werden, wie weiter oben empfohlen.
为具有这种灵活度,包括将该任务分配给最有从事该项工作的人的灵活度,就需要如上文所建议的,核准应付“激增”需求的供
机制。
Ferner gab es Beweise dafür, dass Flüchtlinge, die keine entsprechenden Zahlungen leisteten beziehungsweise nicht gewillt waren, weitere Zahlungen zu leisten, Gefahr liefen, jegliche Chance auf Neuansiedlung zu verlieren, gleichviel ob sie die Voraussetzungen dafür erfüllten oder nicht.
还有证据表明,没有提供贿赂,或是想不再支付贿赂的难民会面临风险,无论其是否有获得重新安置,都可能失去这种可能。
Der Exporteur erwirbt einen Anspruch auf Bezahlung aus dem Treuhandkonto nach Ziffer 7 der Resolution 986 (1995), sobald die Vertreter der Vereinten Nationen verifiziert haben, dass die Artikel, auf die sich der Antrag bezieht, vertragsgemäß in Irak eingetroffen sind.
在联合代理人核实申请中的物品已按合同运抵伊拉克后,出口商就有
从第986(1995)号决议第7段所设代管帐户领
付款。
Mit diesen Geldern werden bereits jetzt entscheidend wichtige Friedenskonsolidierungsmaßnahmen unterstützt, die den zwischen der Kommission und den genannten Ländern vereinbarten Prioritäten Rechnung tragen. Derzeit wird daran gearbeitet, in naher Zukunft weiteren Ländern die Anspruchsberechtigung für Unterstützung aus dem Fonds zu erteilen.
已经开始提供金用来
助委员会同该两
商定列为优先的关键性建设和平活动,同时正在努力,争
在不久的将来宣布更
有
获得基金
助的
。
Wir unterstreichen, dass hochverschuldete arme Länder, die die Voraussetzungen für eine Schuldenerleichterung erfüllen, nicht in der Lage sein werden, deren Vorteile in vollem Umfang zu nutzen, wenn nicht alle öffentlichen wie privaten Gläubiger ihren fairen Teil beisteuern und sich an den internationalen Schuldenregelungsmechanismen beteiligen, um die Schuldentragfähigkeit der Länder mit niedrigem Einkommen zu gewährleisten.
我们强调,除非所有债权人(包括公共和私人债权人)均各出其力,并参与际债务解决机制,以确保低收入
的债务可持续性,否则有
获得债务减免的重债穷
将不能享有其全部益处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。