有奖纠错
| 划词

Andere Mitgliedstaaten befürworten eine stärkere Erhöhung der Zahl der Sitze, um der Repräsentativität des Rates Rechnung zu tragen.

其他员国则以安全理事代表性为由,主张更多地增加席位。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus benötigt der Rat einen wirksamen, effizienten und repräsentativen zwischenstaatlichen Mechanismus, der es ihm erlaubt, seine Partner in den Finanz- und Handelsinstitutionen einzubeziehen.

此外,经社理事需要实效、有效率、代表性府间机,以便与金融和贸易领域各机构的对口部门互动。

评价该例句:好评差评指正

Diese unter Einbeziehung vieler Interessengruppen geführten Dialoge geben auch repräsentativen Organisationen der Zivilgesellschaft und Privatunternehmen Gelegenheit, Regierungsvertretern die Probleme und Lösungsmöglichkeiten aus ihrer Sicht heraus darzustellen.

多边利益有关者的对话也使代表性的民间社组织和私营公司能府官员说明它们对各项问题和可能的解决办法的看法。

评价该例句:好评差评指正

Er betont die Wichtigkeit eines offenen, repräsentativen und alle Seiten einschließenden Dialogs ohne Einmischung von außen und unter Einbeziehung der Zivilgesellschaft, der zu einer Konsensregelung führt.

安理强调必须个公开的、代表性的、包容各方的对话,不受外界的干扰,民间社参与,以导致协商致的解决。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Außenmelkkarussell, Außenmesser, Aussenmessfühler, Außenmessschraube, Außenmessung, Außenmikrometer, Außenminister, Außenministerium, Außenmischdüse, außenmittig (=außermittig),

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

城市玩家

Von daher ist das wirklich so ein Klassiker.

所以它的确很代表性

评价该例句:好评差评指正
zweifelsfrei. 科普问答

Und auch die 20 bis 29 Jährigen, die sind mittlerweile mit 60 Prozent ziemlich stark vertreten.

20 至 29 岁的人目前 60%,颇代表性

评价该例句:好评差评指正
军事备库

Er ist recht ikonisch. Leider wird er im Reenactment oder in Filmen viel zu früh verwendet.

这是相当代表性的,不幸的是,它过早地被用于重演或电影中。

评价该例句:好评差评指正
军事备库

Wenn ihr euch für die Reichswehr interessiert oder sogar eine Darstellung habt dann schreibt uns das gerne in die Kommentare.

如果你对帝国国防军感兴趣,甚至代表性,那么请在评论中写出来。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

Maria Cannata hat nebenan ein sehr großes, sehr repräsentatives Eck-Büro - und das ist auch nur angemessen.

Maria Cannata在隔壁常大,代表性的角落办公室 - 这是合适的。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Aber dass man es verbietet, vor allem in einer Bar, wo es eigentlich kultig ist, wofür wir stehen, finde ich echt nicht gut.

但是我真的认为完全禁烟是不现实的,尤其是在酒吧里,吸烟是很仪式感代表性的。

评价该例句:好评差评指正
Easy German: 街头德语

Ja, ich finde es ganz bezeichnend, alle mögen die Deutschen, aber haben trotzdem immer wieder mal ein paar Schenkelklopfer und Augenzwinker dabei.

是的,我觉得这很代表性,大家都喜欢德国人,但时不时还是会有些调侃和眨眼的小动作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Aussicht, Aussichten, aussichtlos, Aussichtlosigkeit, Aussichtsdichte, Aussichtsfernrohr, Aussichtskanzel, aussichtslos, Aussichtspunkt, aussichtsreich,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接