Dieser Vorfall gab seinem Zorn neue Nahrung.
这个事件促使他更加恼怒。
Der Feldwebel befahl seinen Männern, disziplinierter zu sein.
中士命令他的手下更加自律。
Ich möchte gern nähere Einzeheiten (die näheren Umstände) erfahren.
我很想知道更加尽的细节(更细的情况)。
Bei diesen Worten verstärkte sich sein Mißbehagen noch.
这些话使他更加感到愉快。
Seine Reaktion nährte den Verdacht, dass er der Täter war.
他的反应使人更加怀疑他就是案犯。
Harte Schicksalsschläge haben die beiden Menschen nur noch enger zusammengekettet.
沉重的命运打击使这两个人更加紧密地联系在一起了。
Noch mehr sparen als jetzt kann ich schlechterdings nicht.
我实在现在更加节省了。
Im nächsten Abschnitt gehen wir auf dieses Problem noch näher ein.
在下一段我们将更加细地探讨这个问题。
Die Resolutionen der Generalversammlung sollen knapper, zielgerichteter und maßnahmenorientierter sein.
大会决议应更加简、重点和注重行动。
Daraus erwarte ich mir einen zielorientierteren, geordneteren und in stärkerem Maße rechenschaftspflichtigen Entscheidungsprozess.
通过该机制,我希望够确保决策过程重点更明确、更有秩并且更加负责。
Generell müssen feierlich und wiederholt abgegebene allgemeine Mittelzusagen getreuer erfüllt werden.
总体而言,多次作的庄严全面承诺应该得到更加忠实的执行。
Besonders schwierig sei es, gute Polizisten zu gewinnen.
要获得优秀的警察更加困难。
Es wurde Interesse daran bekundet, die Sitzungen der Arbeitsgruppe auf praktischere Fragen zu lenken.
有人表示希望工作组的各次会议注重更加实际的问题。
Eng verknüpft mit einem aktiveren Forschungsprogramm ist die Politikentwicklung.
政策拟订与更加积极的研究方案密切相关。
Diskriminierende soziokulturelle Einstellungen und wirtschaftliche Ungleichheit zementieren die untergeordnete Stellung der Frau in der Gesellschaft.
歧视性的社会文化态度和经济上的平等更加使妇女在社会上屈于从属地位。
Die Friedenssicherung ist komplizierter geworden, weil die Friedenssicherungskräfte ein sehr viel breiteres Aufgabenspektrum übernehmen müssen.
维持和平已变得更加复杂,因为维持和平人员现在必须执行范围广得多的任务。
Der Internationale Gerichtshof ist heute aktiver als jemals zuvor.
今天,国际法院展开了以往任何时候都更加积极的活动。
Dabei werden wir uns an dem übergreifenden Ziel orientieren, die Steuersysteme armenfreundlicher zu gestalten.
我们在作这些努力时,将在总体上着眼于使税收制度更加有利于穷人。
Sie würden dazu dienen, die Welt sicherer zu machen.
它们将使这个世界变得更加安全。
Die Preisreform soll eine stärkere Rationalisierung und eine höhere Effizienz des Energiesektors in Bulgarien bewirken.
价格改革预期将在保加利亚形成一个更加合理和高效的源部门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je nach Verschmutzung sollen Betriebe Zertifikate zukaufen oder ihre Produktion umweltgerechter gestalten.
企业应根据其污染程度购买排放权或者更加环保地进行生产。
Okay, wegwerfen ist das gleiche wie entsorgen, nur entsorgen was schöneres auf Deutsch.
wegwerfen就和entsorgen思,只是后者更加雅更高级。
Der Duden nimmt es allerdings noch etwas genauer.
杜登上解释得更加准确些。
Verdeutlicht wird so vielmehr, dass auch die unerträglichste Situation noch unerträglicher zu gestalten ist.
或许,它更清楚地表明,即使是最难以忍受的情况也可以变得更加难以忍受。
Wir zeigen euch heute 5 Wegs mit den, der tag noch schöner wird.
我们告诉你5让这天更加美好的方法。
Zusätzlich setzt dann noch ein sich langsam bewegender Flair im Hintergrund die Produkte in Szene.
此外,背景中缓缓移动的图使相关产品更加突出。
Man möchtet dadurch einander näher kennen lernen und neue Kontakte herstellen.
人们希望通过聚会互相更加了解,并且建立新的关系。
Heutzutage zieht man ja viel öfter um als früher.
如今人们比以往搬迁的更加频繁。
Wenn Sie mehr wissen wollen zur Germanistik, hier der Hinweis auf die Webseite der Germanistik.
如果你们想更加了解日耳曼语言文学,这里是些相关的网页。
Gibt es ein Volk, das verrückter nach seinem Wald ist, als die Deutschen?
有哪民族比德志人民对森更加痴狂?
Das Arbeitszeugnis ist in Deutschland wichtiger als in anderen Ländern.
德国相比其他国家来说,更加看中工作证明。
Auch aus Krisen sind wir gestärkt herausgekommen.
我们会从危机中走出来,变得更加强大。
Wir setzen uns dafür ein, die Europäische Union robuster und entscheidungsfähiger zu machen.
我们致力于使欧盟更加强大和更具决断力。
Dazu wollen wir die Familien stärken, damit unser Land kinderfreundlicher wird.
为了实现这愿望,我们要更加关怀家庭,让这社会变得对孩子更加友善。
Mir ist direkt aufgefallen, dass es draußen stiller war als sonst.
然后我下就注到了,外面比往常要更加安静。
Oder die Steuerzahler, die die häufigere Ausbesserung der Straßen bezahlen müssen.
或为更加频繁的道路维修支付的纳税人。
Bei einem Gedicht wird diese Aussage ein klein wenig mehr verpackt.
对于首诗来讲,这样子的表述更加紧凑。
Und es wurde für Jack noch Bittere.
这让杰克更加苦涩了。
Gleichzeitig soll hiermit ein Anreiz zu mehr Selbstbestimmung der Frauen geleistet werden.
同时,这是为了鼓励妇女更加自信。
Nachdem ich ihn so angrummelte, wurde er noch grummeliger.
我冲他嘀咕了之后,他变得更加嘀咕了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释