Man ist tief besorgt über die Eskalation der Gewalt im internationalen Terrorismus.
人们国际恐怖主义的力行为升级表示深切忧虑。
UNO-Sicherheitsrat verurteilt Eskalation der Gewalt zwischen Israel und Palästinensern.
联合国安理会谴责以列和巴勒斯坦之间力升级。
Er verurteilt die unverhältnismäßige Gewaltanwendung der Armee im Gaza-Streifen.
他谴责以列军队在加沙地带过度使用力。
Er wendet oft Gewalt in der Arbeit.
他经常在工作中使用力。
Karl ist gegen jede Art von Gewalt.
卡尔反任形式的力。
Nelson Mandela verlor nie den Glauben an die Gewaltlosigkeit.
纳尔逊·曼德拉从未力失去信心。
Es gab nur wenige gewalttätige Zwischenfälle und nur geringfügige Verletzungen der Blauen Linie am Boden.
力事件不多,只发生过不太严重的犯蓝线地面的事件。
Für diejenigen, die Gewalt befürworten, wird es keine Rolle geben.
那些主张力者将不得以任参与。
Diese eskalierte über zwei Tage hinweg in Zusammenstößen zwischen den Sicherheitskräften der beiden wichtigsten Präsidentschaftskandidaten.
在两天之内,力行动不断升级,变成了各主要总统候选人警卫人员之间的冲突。
Systematische sexuelle Gewalt kann für Gemeinwesen zweifelsohne ebenso zerstörerisch sein wie konventionellere Waffen.
毫无疑问,有系统的性力社区的摧毁可以完全和常规武器一样。
In Kaschmir bleibt die Situation entlang der Kontrolllinie gespannt; Gewalt und Unsicherheit haben sich verschlimmert.
在克什米尔,沿控制线的局势仍然不稳,力和不安全程度增加。
Wir stellen fest, dass Gewalttaten und Terrorismus weiterhin Anlass zu großer Sorge geben.
我们注意到力和恐怖主义行为继续引起严重关注。
Staatliche und nichtstaatliche Organisationen haben erfolgreich zusammengearbeitet, um Gewalt gegen Frauen zu verhindern.
在防止妇女的力这一领域,政府组织与政府组织之间的合作获得成效。
Unzureichende Daten über Gewalt erschweren darüber hinaus fundierte politische Entscheidungen und Analysen.
关于力的数据不足的情况妨碍作出明智的决策和分析。
Eine Erziehung und Ausbildung zu gewaltfreier Konfliktlösung wurde eingeführt.
提供了有关以力方式解决冲突的教育和培训。
Diese Gewalttätigkeit kann nicht hingenommen werden und muss sofort aufhören.
这种力是不能接受的,必须立即停止。
Der Einsatz sexueller Gewalt als Waffe in Konflikten gibt Anlass zu besonderer Besorgnis.
把性力当作冲突武器的问题尤其令人关注。
Die Gewaltanwendung durch Staaten ist im Völkerrecht bereits jetzt umfassend geregelt.
国际法已经国家使用力作出周详的规范。
Wir können das Vorkommen gewalttätiger Konflikte und des Terrorismus verringern.
我们能够减少力冲突和恐怖主义频仍的现象。
Wirksame Reaktionen auf Gewalt und Unsicherheit müssen diese Unterschiede in Betracht ziehen.
必须在确认这些差异的基础上,有效解决力和不安全的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Zum Beispiel jemanden beleidigen, schlagen, Gewalt ausüben.
比如说,侮辱别人,打人,实施暴力。
Wir helfen, damit die Gewalt ein Ende finden kann.
我们施以援手,就可以结束暴力。
Es gibt Menschen, die immer bekommen, was sie wollen, ganz ohne Druck oder Gewalt.
有些人总能得到他们想要的东西,不使用任何压迫或暴力。
Und es würde zur körperlichen Gewalt kommen.
它会引起肉体暴力。
Er führt diesen Krieg mit einer Härte und einer Brutalität.
他以极端的残酷和暴力进行场战争。
Sie wuchs in einer Atmosphäre auf, die geprägt war von Angst und Gewalt.
她在一个充满了恐惧和暴力的环境中成长。
Seitdem gibt es immer wieder Streit, Gewalt von beiden Seiten und viele Kriege.
从那起,巴以双方就一直存在争论,暴力,以无尽的战争。
Im Kongo gibt es seit vielen Jahren Kämpfe und Gewalt.
在刚果争端和暴力已经持续数年了。
Dabei sind Gewalt und Zerstörung nur Mittel zum Zweck.
暴力和破坏只是为了达成目的手段。
Ein Höhepunkt davon war die Reichspogromnacht 1938.
而一系列暴力行动的高潮便是1938年的“水晶之夜”。
Tricks, Intrigen und illegale Gewalt von SA und SS sind trotzdem noch dabei.
尽管如此,冲锋队军的诡计、阴谋和非法暴力仍然存在。
Liebe und Treue, die schönsten menschlichen Empfindungen, hatten sich in Gewalt und Mord verwandelt.
爱情与忠诚些人类最美好的德行,已经蜕变成了暴力和仇杀。
Schon seit der Machtübernahme der Nazis gibt es Gewalt gegen Juden.
纳粹自上台以来就对犹太人实施了暴力行为。
Zu viel Anitisemitismus, zu viel Weltuntergangsstimmung, zu viel Gewalt.
有太多的反犹主义、太多的极度悲观情绪,太多的暴力。
Das nicht zu tun, hieße zu kapitulieren vor blanker Gewalt – und den Aggressor zu bestärken.
不做就意味着向纯粹的暴力屈服,并使侵略者胆大妄为。
Hunderttausende, die vor der Gewalt in ihrer Heimat bei uns Zuflucht finden.
数以十万计的人在我们里找到了避难所,以逃避发生在他们祖国的暴力。
Dieses Spiel ist aufgrund seiner extremen Gewalt gegen Zivilisten und Polizisten sehr unangemessen.
个游戏非常不适合儿童,因为存在对平民和警察极端暴力的现象。
" Was ist grausam, poetisch, ohne Augenlicht, doch wird es missachtet, Gewalt ihre Bahn sich bricht."
它可以很残酷,充满诗意或是盲目,但是没有它... 暴力必将找上门。
Kein Streit darf zu Missachtung und Unterdrückung anderer Meinungen, zu Aggression oder gar zu Gewalt führen.
任何争论都不应该蔑视和压制他人意见,也不应该导致出现侵略或暴力行为。
Seither kam es abermals zu Gewaltausbrüchen.
从那以后起便又爆发了暴力冲突。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释