Häng bitte deinen Regenmantel ins Bad, damit er trocknet.
请雨衣挂在浴室。
Sie hängte die Wäsche zum Trocknen heraus.
她衣服挂到外。
Die Kleidung trocknet an der Luft.
衣物在通风处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wenn man Wäsche gewaschen hat, um die zu trocknen.
如果你过衣服要晾。
Ich trockne meine Wäsche lieber draußen oder im Trockenraum auf der Leine.
我更喜欢在室外或晾衣间晾我衣物。
Morgen gehe ich zu ihr, um ihre Wäsche zu trocknen.
明天我会去找,晾衣服。
Die entstehenden Panierkäseleibe wurden zum Trocknen aufgehängt.
得到凝乳被起晾。
Genau, die Rosinen, die getrockneten Weintrauben.
没错,是葡萄,也就是晾葡萄。
Wenn die Fabrik erstmal fertig ist, können wir das Obst trocknen und damit haltbar machen.
工厂建成后,我们可以将水果晾并保存。
Wir können Kleidung seltener waschen und draußen zum Trocknen aufhängen.
我们可以少衣服,然后把它们在外面晾。
Und seinem Chef hat er die Begründung hinterlassen, er fürchte, dichterisch auszutrocknen.
他把老板原因留给了他害怕晾原因。
Deine Kleidung ist gewaschen und getrocknet worden.
你衣服已经过和晾了。
Die Buchstaben sahen aus wie zum Trocknen aufgehängte Wäsche und glichen eher Noten als Schrift.
这些信件看起着晾衣服,看起更是笔记而不是文字。
Natürlich, Mom. Wie soll ich es trocknen?
-孩子:当然,妈妈。我应该怎么晾它?
Da es noch keine Einweckgläser gab, wurde das Obstmus, die sogenannte Latwerge, nach stundenlangem Kochen verstrichen und getrocknet.
由于当时还没有保鲜罐,果泥(即所谓 Latwerge)需要经过数小时烹煮才能摊开并晾。
Am nächsten Tag erlegte er mit seinem kupfernen Pfeil und Bogen viele Vögel, deren Häute er zum Trocknen aufhing.
第二天,他用铜弓箭杀死了许多鸟,把鸟皮起晾。
Denken Sie daran, dunkle und helle Kleidung zum Trocknen zu trennen, um sie nicht zu färben.
女士:记得将深色和浅色衣服分开晾,以免弄脏它们。
Wenn die Waschmaschine fertig ist, denke daran, die Wäsche zum Trocknen herauszunehmen.
衣机准备好后, 记得将衣物取出晾。
Nach dem Waschen, legen Sie es auf das Gestell zu trocknen, und dann legen Sie es zurück in den Schrank.
-妈妈:完后放在架子上晾,再放回衣柜里。
Dann nimm die Kleider heraus, hänge sie an einen Kleiderbügel und hänge sie zum Trocknen auf den Balkon.
妈妈:然后把衣服拿出,在衣架上,在阳台上晾。
Denn die Zeiten, in denen die Wäsche wegen der rauchenden Kohleschlote zum Trocknen nicht mehr nach draußen gehängt werden konnte, sind vorbei.
因为煤烟囱冒烟,衣服不能在外面晾日子已经过去了。
Er erzählte ihr, wie er um Mitternacht aufstand und vor Trostlosigkeit und Wut in ihre Unterwäsche weinte, die sie zum Trocknen im Badezimmer ließ.
他告诉,他如何在午夜起床,对着内裤凄凉和愤怒地哭泣,把内裤留在浴室里晾。
Da haben wir den Hopfen über verschiedenen Hölzern, über den Rauch getrocknet, gedörrt, und der nimmt den Rauch je nachdem, wie lange man das macht, auf und gibt den beim Brauen natürlich ab.
我们把啤酒花放在不同木头上,在烟雾中晾、晒,你晒了多久,它就会吸收多少烟雾,然后在酿造时候自然释放出。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释