有奖纠错
| 划词

Sein Interesse (Sein Eifer) hat merklich nachgelassen.

他的兴趣(努力)减弱了。

评价该例句:好评差评指正

Der Export von Textilien weist ein beachtliches Plus zum Vorjahr auf.

纺织品的出口比去年有的增长。

评价该例句:好评差评指正

Der Immobilienmarkt boomt, die Gefahr einer wirtschaftlichen Überhitzung ist beträchtlich.

房地产市场兴旺,经济过热的危险很

评价该例句:好评差评指正

In der hygienischen Arbeit in Stadt und Land gehen bemerkenswerte Veränderungen vor sich.

城乡卫生面貌正在发生的变化。

评价该例句:好评差评指正

Die beiden sind merklich voneinander unterschieden.

两者有的不同。

评价该例句:好评差评指正

In Physik ist sie ganz groß.

在物理方面

评价该例句:好评差评指正

Im vergangenen Jahr wurden in Afghanistan eine Reihe wichtiger Ergebnisse erzielt, die erhebliche wirtschaftliche Fortschritte ermöglichten.

过去年,阿富汗有许多重大,使经济取得进展。

评价该例句:好评差评指正

SeinZustand hat sich merklich gebessert.

他的情况有了的好转。

评价该例句:好评差评指正

Die Nachfrage nach Friedenssicherungseinsätzen aus mehreren Ländern, die gerade einen gewaltsamen Konflikt überwunden hatten, stieg sprunghaft an.

在刚刚摆脱暴力冲突的些国家,对维持平行动的需要增加。

评价该例句:好评差评指正

Eine weitere ermutigende Tendenz ist die beachtliche Zunahme von Initiativen des Unternehmenssektors zu Gunsten der nachhaltigen Entwicklung.

个令人鼓舞的趋势是商业部门扩大了可持续发展方面的举措。

评价该例句:好评差评指正

Zu meinem Bedauern muss ich mitteilen, dass es auf diesem Gebiet nicht zu nennenswerten Fortschritten gekommen ist.

我遗憾地报告,在这方面没有取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Die Beteiligung der Vereinten Nationen an Wahlangelegenheiten in Irak war von besonderer Bedeutung und nahm eine Vorrangstellung ein.

联合国参与伊拉克的选举事务具有特别重要的意义。

评价该例句:好评差评指正

Wie das Umweltministerium in Brasilia mitteilte, sollen die Polizeieinheiten in den gefährdeten Gebieten deutlich verstärkt werden, um illegale Rodungen zu verhindern.

该国环境部在巴西利亚宣布,将加强受威胁地区的警力,以防止非法伐木开垦。

评价该例句:好评差评指正

So stellen beispielsweise die für die Innenrevision des Sanierungsgesamtplans bereitgestellten begrenzten Ressourcen ein erhebliches Risiko für das Management der Organisation dar.

例如,为基本建设总计划的内部审计提供的资源有限,这种情况对联合国的管理构风险。

评价该例句:好评差评指正

In den fünf Jahren seit der Aufstellung der Agenda für den Schutz von Zivilpersonen in bewaffneten Konflikten wurden beträchtliche Fortschritte erzielt.

自从在武装冲突中保护平民的议程发表之后,五年来取得了进展。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat begrüßt außerdem die erheblichen Fortschritte, die im Hinblick auf die Herstellung normaler Beziehungen zwischen Osttimor und Indonesien erzielt worden sind.

安理会还欢迎东帝汶印度尼西亚之间在建立稳健关系方面取得的进展。

评价该例句:好评差评指正

Auf manchen Gebieten werden sicherlich bemerkenswerte Fortschritte und Grund zur Hoffnung zu verzeichnen sein, auf anderen hingegen eher ein Stillstand oder sogar Rückschritte.

些领域将会取得进展或给人以期望,而另些领域则会出现停滞甚至倒退。

评价该例句:好评差评指正

Eines der wichtigsten Gipfelergebnisse bestand darin, das Ziel der Armutsbeseitigung in den Mittelpunkt der politischen Agenda auf nationaler wie internationaler Ebene zu stellen.

首脑会议的项最果是,将消除贫穷的目标放在国家国际政策议程中心。

评价该例句:好评差评指正

Drei Jahre nach der Einführung der Grundsätze und Guten Praktiken für Geber humanitärer Hilfe hat sich die Berechenbarkeit der Hilfe nicht wesentlich verbessert.

良好人道主义捐助原则通过至今已经3年,但援助的可预见性仍然未有的改善。

评价该例句:好评差评指正

Die Abteilung hat darüber hinaus einen maßgeblichen Beitrag zum Verständnis der internationalen Migration geleistet, und ihr Informationsnetz für Bevölkerungsfragen ist ein großer Erfolg.

该司对增进国际移徙问题的认识作出了重要贡献, 其人口信息网也已取得功。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Auffassensache, Auffassung, Auffassungen, Auffassungsgabe, Auffassungssache, Auffassungsvermögen, Auffassungsweise, auffedern, auffegen, auffeilen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

我们的森林

Und zeigt uns, dass eine Stressreduktion stattgefunden hat, nachdem man im Wald war.

人们在去过森林之后,心理压力减小的显著标志。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Diese krassen Unterschiede liegen zu einem großen Teil an Krankheiten und einem schlechten Gesundheitssystem.

显著的区别主要因为较差的医疗系统。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Strafen für kleinere Vergehen wurden unter ihr Teilweise deutlich angehoben.

在她的带领下,对轻微违法行为的处罚力度显著加大。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Und diese Erhöhung da hinten, die war hier auch statistisch signifikant.

拐点后的曲线上升在统计上也显著的。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Und diese Auswirkungen fallen deutlich ins Gewicht.

这些影响显著的。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Das verlangsamt das Wachstum der Bakterien deutlich und macht sie damit weniger gefährlich.

显著减缓了细菌的生长,使其变得不那么危险。

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Am Ende verrate ich dir den krassesten Benefit vom Zuckerverzicht.

最后,我会告你戒糖最显著的好处。

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Da hat man in den anderen Studien keinen signifikanten Unterschied zwischen den beiden Gruppen gefunden.

在其他研究中,两组之间没有显著差异。

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Das hat tatsächlich auch signifikanten Einfluss auf eure Schlafqualität.

这会对你的睡眠质量产生显著的影响。

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Gerade bei manifesten Angststörungen ist es wichtig an diesem Vermeidungsverhalten zu arbeiten.

特别对于显著的焦虑症,干预这种回避行为很重要。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Was soll ich sagen? Ich bin leidenschaftlicher Raucher. Es ist ein bemerkenswerter Trend.

我还能说什么呢。我香烟的狂热爱好者。这显著的趋势。

评价该例句:好评差评指正
萌蠢喵星人

Unser Tipp: Rindfettpulver oder Haferflocken können unwiderstehlich wirken.

牛肉脂肪冲剂或燕麦有显著的效果。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Er fand heraus, dass der IQ in vielen der Länder zwischen den 50ern und 80ern deutlich gestiegen ist.

他发现,在50年代到80年代的许多国家,人口智商显著提高。

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Bei den meisten Menschen schlägt eine Behandlung gut an. Dabei können die Symptome der Zwangsstörung deutlich gelindert werden.

大多数人的治疗效果良好。强迫症的症状可以得到显著缓解。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Diese gezielte Optimierung der Marktbearbeitung zusammen mit Produkinnovationen wie Rivella Pfirsich und Rhabarber stärkte die Marktposition von Rivella massgeblich.

这种有针对性的市场培育优化例如瑞唯乐Pfirsich Rhabarber(饮料名称)的产品创新显著增强了瑞唯乐的市场定位。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Einige Experten schlagen vor, die Armee deutlich zu verkleinern und dafür lieber in Qualität zu investieren.

有的专家建议,显著减小军队规模,然后更应该在质量方面而不数量方面进行投资。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Was den " Flaschenhals" verengt und auch zu einer signifikanten Anforderungs-Inflation führt.

这缩小了“瓶颈”,也导致了显著的需求膨胀。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年2月合集

Inzwischen werden deutlich mehr Gurken und Paprika geerntet.

与此同时,黄瓜辣椒的产量显著增加。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年11月合集

Die Zahl der akut betroffenen Router sei von 900.000 deutlich zurückgegangen.

受影响的紧急路由器数量已从90万台显著下降。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Umso mehr, als meine eigene Rechtssphäre sich mit der Radfahrer-Novelle von 1997 maßgeblich erweitert hat.

况且,自1997年《自行车新法规》颁布以来,我自身的权利范围也得到了显著扩展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aufflammen, aufflammend, aufflattern, aufflechten, auffliegen, aufflimmern, auffordern, Aufforderung, Aufforderungen, Aufforderungsbetrieb,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接