有奖纠错
| 划词

Die Massnahmen zielen darauf, die sozialen Bedingungen zu verbessern.

这些措施旨在改善社会条件。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Zeitungsartikel geht darauf aus, die Gründe für einige Mißstände aufzudecken.

报上的这篇文章旨在揭露某些弊病的根由。

评价该例句:好评差评指正

Falls ein solcher Weg eingeschlagen wird, soll dieser Bericht dabei behilflich sein.

本报告旨在协助这一探讨。

评价该例句:好评差评指正

Diese Anlage dient dazu, die vereinbarte Auslegung der betreffenden Bestimmungen festzuhalten.

本附件旨在列出对有关规定的理解。

评价该例句:好评差评指正

Vor diesem Hintergrund sind die zur Zeit erörterten Vorschläge zur Beilegung des Konflikts zu befürworten.

在这方面,应该鼓励目前正在讨论的旨在解决冲突的提议。

评价该例句:好评差评指正

Damit soll die Verpflichtung aller Staaten bekräftigt werden, die Entwicklungsbedürfnisse auf dem afrikanischen Kontinent anzugehen.

旨在所有国家有关满足非洲大陆发展需求的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Technologien, die das tägliche Leben verbessern sollen, können zu Werkzeugen der Aggression werden.

旨在改善日常生活的技术可以被转化成为侵略工具。

评价该例句:好评差评指正

Korrelations-Sonargeschwindigkeitsmessanlage für die Messung der Horizontalgeschwindigkeit des Geräteträgers relativ zum Meeresboden.

b. 相关速度声记录设备,旨在测量设备运载工具相对于海床的水平速度。

评价该例句:好评差评指正

Vollzug weiterer Schritte zur Erreichung echter Gewaltenteilung, einschließlich etwa erforderlicher palästinensischer Rechtsreformen zu diesem Zweck.

完成旨在实现真正分权的一步措施,包括为此何必要的巴勒斯坦法律改革。

评价该例句:好评差评指正

In Phase B sollten die entsprechenden Vollzugsmechanismen für die dem Ausschuss in Phase A gemeldeten Rechtsvorschriften vorhanden sein.

B阶段旨在以A阶段向反恐委员会报告的相应立法措施来建立执机构。

评价该例句:好评差评指正

Maßnahmen zur Abfederung der Auswirkungen übermäßiger Schwankungen der kurzfristigen Kapitalströme sind wichtig und müssen erwogen werden.

旨在防止短期资本流动波动幅度过大的影响的措施也很重要,必须加以考虑。

评价该例句:好评差评指正

Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf Verbesserungen des Programm- und Projektmanagements, des Personalmanagements, des Finanzmanagements und des Beschaffungswesens.

大多数审计建议旨在方案和项目管理、人力资源管理、财政管理以及采购等工作。

评价该例句:好评差评指正

Acht Empfehlungen, die auf die Stärkung der Koordinierungsrolle der Hauptabteilung abzielten, wurden akzeptiert und sind in Umsetzung begriffen.

旨在加强该部协调职能的八项建议已被接受,目前正予以实施。

评价该例句:好评差评指正

Verschiedene weitere Beschlüsse zielten darauf ab, die wirksame Mitarbeit indigener und lokaler Gemeinschaften an dem Übereinkommensprozess zu fördern.

会议还通过了旨在推动土著和地方社区有效参与公约程的若干决定。

评价该例句:好评差评指正

Wir unterstützen Maßnahmen zur Erhöhung der Transparenz und Rechenschaftspflicht aller Unternehmen unter Berücksichtigung der wesentlichen Grundsätze des innerstaatlichen Rechts.

我们支持旨在提高所有公司的企业透明度和问责制的措施,同时考虑到国内法律的基本原则。

评价该例句:好评差评指正

Das "Maßnahme 2"-Programm soll die Landesteams der Vereinten Nationen verstärkt dazu befähigen, die Mitgliedstaaten beim Aufbau dieser Systeme zu unterstützen.

动2方案旨在建设联合国国家工作队的能力,支持会员国发展这种制度。

评价该例句:好评差评指正

Kein afrikanisches Land südlich der Sahara erhält die versprochenen Mittel für die Umsetzung einer nationalen Entwicklungsstrategie zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele.

撒哈拉以南非洲没有一个国家获得所许诺的资源来实施旨在实现千年发展目标的国家发展战略。

评价该例句:好评差评指正

Diese Ausschüsse sollen die Abstimmung und Koordinierung des Managements der beteiligten Hauptabteilungen erleichtern und sind mit Entscheidungs- und Koordinierungsbefugnissen ausgestattet.

这些委员会旨在“有助于”使整个参与部门“更一贯、协调的管理”,并获得“执决策及协调的权力。”

评价该例句:好评差评指正

Die Hauptabteilung bestätigte, dass Maßnahmen ergriffen worden seien, um alle für die Unterstützung des Programms vorgesehenen Ortskraft-Stellen entsprechend zu verlegen.

维和部证实已采取动重新部署旨在支助这一方案的所有当地员额。

评价该例句:好评差评指正

Ich begrüße diesen Bericht, der den Mitgliedstaaten bei ihrer weiteren Prüfung eines intermediären Ansatzes helfen soll, wenn sie sich dafür entscheiden.

我欢迎这份报告,报告旨在会员国决定考虑一种中间方式时,为它们提供协助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gradnetz, Grad-Rankine, Grad-Reaumur, Gradschnittbiber, Gradstärke, Gradstrich, Gradteiler, Gradteilung, gradual, Graduale,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时事德语通 3

Durch die sogenannten Umweltzonen soll die Feinstaub-Belastung gesenkt werden.

设立所谓“环保区”旨在降低可吸入颗粒物污染。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Und der Hersteller will ja auch etwas verdienen, deshalb sind noch 20€ als Gewinn gedacht.

并且制造商也希望挣钱,因此另外20€旨在获取利润。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Aber eigentlich ist das eben keine Maßnahme, die nur Pendler unterstützen soll.

但实际上,这项举措并非仅仅旨在减轻通勤者负担。

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

So sollen in erster Linie Krankheiten wie Parkinson, Epilepsie, Alzheimer und viele weitere geheilt werden.

旨在治疗帕金森氏症、癫痫、阿尔茨海默氏症等多种疾病。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Die meisten Meldungen geschehen aber aus einer guten Absicht heraus, um Betrug aufzudecken.

大多数举报处于善意旨在揭露欺诈

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Zoom war ursprünglich für den Einsatz in Unternehmen gedacht.

Zoom最初旨在用于司(事务)。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Da bewirft man sich redensartlich mit Dreck, macht sich gegenseitig schlecht, erzählt Dinge, die dem anderen schaden sollen.

人们向对扔泥巴,让对难堪,说一些旨在伤害对

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das Geld soll die gestiegenen Energiekosten decken und die Einnahmenrückgänge dämpfen.

这笔钱旨在支付增加能源成本并抑制票务收入下降趋势。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Erstens, dass Feuerbachs Kritik als Schlüssel für eine geistige und politische Befreiung gedacht und damit ganz lebenspraktisch motiviert war.

第一,费尔巴哈批判旨在思想和政治解放关键,因此具有现实生活意义。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Eine neue Internetplattform soll Bedarf und Hilfsangebote koordinieren.

一个新互联网平台旨在协调需求和提供帮助。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年9月合集

Die Aktion soll sie auf Ideen bringen, wie sie umweltfreundlicher leben können.

该活动旨在让他们了解如何以更环保式生活。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月合集

Der soll darauf aufmerksam machen, wie wichtig Bäume für unser Leben und das Klima sind.

旨在提醒人们注意树木对我们生活和气候重要性。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年4月合集

Die " Kindergrundsicherung" soll das einfacher machen, indem sie alle Hilfen zusammenfasst.

“基本儿童安全”旨在通过组合所有辅助工具来简化此过程。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

Darauf soll der Tag zum Schutz der Haie heute aufmerksam machen.

今天鲨鱼保护日旨在引起人们对此关注。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年12月合集

Und die Sportveranstaltung und weitere Maßnahmen in Kenia sollen dabei helfen, sie zu schützen.

肯尼亚体育赛事和其他措施旨在帮助保护他们。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Mit denen sollen Wasservorräte und die Wasserversorgung geschützt werden.

这些自定承诺旨在保护水资源和供水。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Ausgestattet mit einem Vertrag bis 2025 soll er seine neuen Fans und Chefs glücklich machen.

他签约至2025年,旨在让他新球迷和老板们感到满意。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Bei seinem Besuch gehe es darum, Weichen zu stellen für die Zukunft der Ukraine.

访问旨在乌克兰未来确定向。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年3月合集

Durch das Schutzprogramm soll die Zahl der freilebenden Bongos wieder steigen.

该保护计划旨在再次增加自由生活小鼓手数量。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Das Energieeffizienzgesetz soll für die Senkung des Verbrauchs feste Ziele für 2030 vorgeben.

《能源效率法》旨在设定到 2030 年减少消耗固定目标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Grammäquivalent, Grammatik, grammatikalisch, grammatikalisieren, Grammatikalität, Grammatiker, Grammatikprogramm, Grammatikprüfprogramm, Grammatikprüfung, Grammatikregel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接