有奖纠错
| 划词

Ich habe nun einmal zugesagt,ich kann nicht mehr zurück!

(转,口)我既然答应了,收回!

评价该例句:好评差评指正

Da viele Spalte in der Wand schon zu sehen sind, war der Verfall des alten Schlosses nicht mehr aufzuhalten.

既然已经看见墙上的许多裂缝了,这个旧城堡的倒塌无法避免了。

评价该例句:好评差评指正

Im Angesicht nicht hinnehmbarer Armut haben wir eine klare moralische Handlungsverpflichtung, denn die notwendigen Kenntnisse, Fähigkeiten und Ressourcen sind vorhanden.

受的贫穷面前,既然我们拥有采取行动的知识、力和资源,有采取行动的明确务。

评价该例句:好评差评指正

Nach wie vor wird von einigen die Auffassung vertreten, dass die Berichte des AIAD, das ja als "interne" Aufsichtsstelle bezeichnet wird, lediglich der Verwaltung des Sekretariats vorgelegt werden sollten.

有人仍然认为监督厅既然称为“内部”监督机构,其报告应当限于提供给秘书处管理层。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Amitose, amitotisch, Amitrol, AML, AMLCD, ämlos, AMLS(automatic music locate system), AMM, AMMA, Amman,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《阴谋与爱情》

Warum wagen, wo nichts gewonnen wird und alles verloren werden kann?

既然已不可能赢得任何东西而只会失去一切,干吗不冒冒险?

评价该例句:好评差评指正
格林童话(视频版)

Darum wirst du ab sofort als Küchenhilfe im Schloss unseres Königs arbeiten.

既然如此,你就到城堡的厨房去当帮工厨娘吧。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Aber wenn hier so viel Zucker drin ist, warum wird Obstessen dann empfohlen?

既然这里面有么多糖,为什么会推荐吃果糖呢?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Weil wir gerade ja schon bei Papier falten waren, machen wir gleich mit Tengami weiter.

既然讲到了折纸这个话题,么就让我们继续讲《纸》。

评价该例句:好评差评指正
漫画

Wie kann ein schwarzes Loch Strahlung abgeben, obwohl ihm nichts entkommen kann.

黑洞怎么能发出辐射。既然没有东西能够逃离。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Und wo wir gerade bei Fehlern sind, lautet der vierte Vorsatz. Ich verzeihe mir.

既然谈到了犯错,第四条计划便是:我原谅自己。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

WURM. Im Turm, wenn Sie es ja wissen wollen.

伍尔穆 在牢里,既然您一定要知道。

评价该例句:好评差评指正
德语 2

Sag du 's ihr, wo sie dich doch so irre hip findet.

既然她觉得你很时髦,你去跟她说吧。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Schließen wir, weil wir vom Tod sprechen, mit dem Leben La Vie.

既然我们谈到了死亡,么就用“生(das Leben/La Vie)”来作为结尾吧。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Und wenn wir alle für die öffentlich-rechtlichen zahlen, sollten wir auch das Recht haben, mitzudiskutieren.

既然我们所有人都在为公营媒体出资,我们也应有权参与讨论。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Was man nicht selbst gewählt hat, kann nicht als Verdienst oder als Versagen verbucht werden.

既然不是选择的结果,便算不上功绩也算不上失败。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

So, aber wenn hier schon Berge gespalten werden, dann zurück zum Spiel.

好了,既然山都已经被劈开了,接下来我们还是回到游戏中。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wenn die Schlaghose ein Comeback hat, wieso nicht auch das iPhone 4?

既然喇叭裤都能重新流行起来,iphone4为什么不行?

评价该例句:好评差评指正
德语 2

Ich hab mir gedacht, wenn er schon mal in China ist, muss er was von China sehen.

我觉得,他既然来了中国,肯定得游览中国景色。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Da beschränkte KIs heute eine Denkaufgabe schnell lösen können, könnte eine KAI das mit allen Denkaufgaben machen.

既然现在有限的人工智能可以快速解决思考任务,么通用人工智能就可能完成所有的思考任务。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Da du jetzt alles über die Geschichte des Käses weißt, fragst du dich vielleicht, existiert die Zeit?

既然你已经了解了奶酪的历史,么你可能会问,时间真的存在吗?

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Warum soll deshalb Müller nicht dahinter her sein, er hat doch mehr Anrecht darauf als ein Sanitäter!

既然如此,米勒为什么不能得到?比起卫生员,他更有权利拥有它!

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Wo wir gerade bei Ärzten und Krankheiten sind, machen wir direkt weiter mit " jemandem etwas verschreiben" .

既然我们在讨论医生和疾病的问题,让我们直接进入" 给人开药" 这一表达。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Da seine Untreue sie nicht verletzt hatte, würde es sie sicher verletzen zu erfahren, wer ihre Rivalin war.

既然骗她并不构成对她的伤害,告诉她谁是她情敌,一定能刺痛她。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Doch da ich so selten an ein Buch komme, so muß es auch recht nach meinem Geschmack sein.

可是,既然现在我很少有时间再读书,我读的书就必须合乎我的口

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ammoniakdünger, Ammoniakemission, Ammoniakflasche, Ammoniakflüssigkeit, Ammoniakfühler, Ammoniakgas, Ammoniakgenerator, ammoniakhaltig, Ammoniakhydrogensulfat, Ammoniakion,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接