有奖纠错
| 划词

Das ist eine grobe Rücksichtslosigkeit von ihm!

这件事他做得冷酷

评价该例句:好评差评指正

In seinen Worten lag eine eisige Kälte.

话冷漠

评价该例句:好评差评指正

Man führt einen rücksichtlosen Kampf.

人们进行着斗争。

评价该例句:好评差评指正

Jene Herzlosigkeit kennzeichnet sich selbst.

那种冷酷明了问题。

评价该例句:好评差评指正

Das Gesetz ist unerbittlich.

法律

评价该例句:好评差评指正

Das Leben verhärtete ihn.

生活使他变得冷酷

评价该例句:好评差评指正

Dort jedoch, wo weder die Vereinten Nationen noch andere Akteure einen Konflikt verhindern konnten, waren die Ergebnisse für jedermann überdeutlich und für die Opfer verheerend.

,在联合国以及其他方面未能预防冲突时,其后果使人人皆如受到当头捧喝,对受害者来残酷。

评价该例句:好评差评指正

Schon bald wurde ersichtlich, dass die Vereinten Nationen die Fesseln des Kalten Krieges gegen die Zwangsjacke der Selbstgefälligkeit der Mitgliedstaaten und der Indifferenz der Großmächte eingetauscht hatten.

很快,人们便看到联合国挣脱了冷战枷锁,而换来另一种束缚:成员国沾沾自喜,大国冷漠

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ISO-8859-6, ISO-8859-7, ISO-8859-8, ISO-8859-9, iso-abmaße, isoalkan, Isoalloxazin, Isoamyalkohol, Isoamyl-, Isoamylacetat,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

茜茜公主纪录片

Und der Schwiegermutter zu einem harten Soldaten erzogen werden.

被培养成一个无情的军人。

评价该例句:好评差评指正
蜡笔小新

Oh, Lenz, wie kannst du nur so kaltherzig sein?

哦,风间,你怎么能无情

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Von vielen betrachtern wird das als kaltherzig gewertet.

许多旁观者认为无情的。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Jeden Tag kämpfen Milliarden Soldatinnen einen gnadenlosen Krieg, der sich über tausende Fronten zieht.

每天,数十亿名“女战士”在成千上万条战线上进行着无情的战争。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Aufs Neue packte er sich zwei von meinen Männern und fraß sie gnadenlos auf.

他又抓了我的两个同伴,无情地吞食了他们。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Unerbittlich drängte der Vater und stieß Zischlaute aus, wie ein Wilder.

格里高尔的父亲无情地把他往后赶,一面嘘嘘叫着,简直像个野人。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉是说》

Seinen Gang will er gehn auf meinen Füssen, mein alter Wille; herzenshart ist ihm der Sinn und unverwundbar.

我的老意志,它用我的腿迈步着;它的本性是无情的,不致受伤的。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Andererseits sehen sie, dass Napoleon ein rücksichtsloser Herrscher ist, der mit seinen Armeen kreuz und quer durch das Land zieht.

另一方面,他们也看到了,拿破仑是一个无情的统治者,其军队在全国各地纵横驰骋。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2015年6月合集

Knorrige Laubbäume neben Lehmhütten, ein alter Mann auf einem Kamel in unbarmherzig brennendem Sonnenlicht.

泥屋旁边多节的落叶树, 一个骑着骆驼的老人在无情的烈日下。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Der Satz ist wie so viele deutsche Sätze ein gnadenloser Allgemeinplatz.

就像很多德语子一话是无情的陈词滥调。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Sollten meine Antworten kalt oder herzlos gewirkt haben, so tut mir dieser Eindruck sehr leid.

果我的回答显得无情,我对种印象感到非常抱歉。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Die Sprache löst durch Genauigkeit und Schonungslosigkeit bis tief in den Körper etwas aus.

语言通过准确和无情触发身体深处的某些东西。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Das ist wirklich ein erwachsener, spannender, harter, schonungsloser Film, der so'ne richtige Kälte ausstrahlt.

确实是一部成熟的、令人兴奋的、坚韧的、无情的电影,散发出真实的酷。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Delon spielt einen Killer, skrupellos, berechnend und kühl.

德隆饰演一名杀手,无情、精于算计、无情

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年10月合集

Er wolle nicht " Komplize" einer " rücksichtslosen" Präsidentschaft sein.

他不想成为“无情” 总统职位的“帮凶” 。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年3月合集

Almuth Berger nennt die Aussagen des Afrika-Beauftragten " kalt und emotionslos" .

Almuth Berger 称非洲代表的声明“无情” 。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年11月合集

Mit diesem " rücksichtslosen Akt" destabilisiere Pjöngjang die Region weiter.

平壤的一“无情行径”正在进一步破坏该地区的稳定。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Menschen wurden bei lebendigem Leib zerstückelt, Städte und Dörfer gnadenlos vernichtet.

人们被活活肢解, 城镇和村庄被无情地摧毁。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年2月合集

Wer möchte sich einem Regime unterwerfen, das sich auf einen gnadenlos rächenden, unmenschlichen Gott beruft?

谁愿意服从一个无情报复、不人道的神明的政权?

评价该例句:好评差评指正
hesse

Wie herb und sicher, wie klar und unerbittlich aber war dieser Narziß!

但是,棵水仙是多么的严酷和确定,多么清晰和无情

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ISO-Angabe, Isobaldriansäure, isobar, Isobaranalogzustand, Isobare, isobare Erwärmung, Isobaren, Isobarenkarte, Isobarenregeln, Isobarenspin,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接