Die Kinder wurden erzogen, Toleranz zu lernen.
孩子们被育要学会宽容。
Wir müssen die Kinder im Geiste des Kollektivismus erziehen.
我们必须用集体主义精神育儿童。
Der Pate übernimmt die Aufgabe, den Eltern eines Kindes ber der religiösen Erziehung zu helfen.
父承担个任务,帮助孩子父母接受育。
In der Bildungs- und Energiepolitik gibt es Übereinstimmung.
在育和能源政策上意见一致。
Sie hat ihren Kindern eine gute Erziehung mitgegeben.
她给孩子们以良好育。
Welche Schulnote geben Sie dem deutschen Bildungssystem?
您给德国育系统打多少分呢?
Das ist eine Sache der Erziehung (des Vertrauens).
一个育(信任)问。
Das ist nun das Produkt meiner Erziehung!
我育成果!
Er studierte Geschichte und Pädagogik in München.
他在慕尼黑学习历史学和育学。
Studiengebühren halten auch Kinder aus sozial schwachen Familien vom Studium ab.
学费也阻碍了贫困家庭孩子得到育机会。
Er hatte die Altersgrenze (für die Pensionierung (die Ausbildung)) gerade erreicht.
他刚达到(退休(受育))年龄。
Die Schulbildung ist bei uns kostenlos, und die Uni bezahlbar.
中小学育在我们里免费,上大学要交学费。
Wir werden dazu erzogen, leise zu essen.
我们被育要轻声吃饭。
Das Bildungswesen hat eine enorme Entwicklung erfahren.
育事业得到了巨大发展。
Die Schule soll die Kinder sittlich erziehen.
学校应该对儿童进行道德育.
Die Kinder in Indien haben oft keine Möglichkeit, eine gute Schulbildung zu haben.
印度孩子经常不能接受良好中小学育。
Er hat seinen Kindern eine gute Erziehung mitgegeben.
他给孩子们以良好育。
In der Pubertät ist eine Aufklärung nötig.
性启蒙育在青春期必要。
Die Methodik ist ein wesentlicher Bestandteil der Pädagogik.
学法育学一个重要组成部分。
Ich fühle mich nicht dazu berufen, Kinder zu erziehen.
我感到自己不能胜任育儿童工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deshalb investieren wir so viel wie nie zuvor in Bildung und Forschung.
正是出于这个原因,我们史无前例地向和科研大宗投资。
Wir investieren in Bildung und fördern Gedenkstätten.
我们投资,促进开展纪念活动。
Das Recht auf Bildung oder das Recht auf Teilhabe am kulturellen Leben.
权,或者参与文化生活权。
Sie hatten keine gute Schulausbildung und leiden unter mangelnden Kenntnissen.
他们没有受到良好的,也缺乏各种技能。
Pädagogen raten Eltern dazu, Kinder nach ihren Meinungen zu fragen und ihre Ansichten zu berücksichtigen.
家们建议父母,要多多询问孩子的想法并且要尊重孩子的想法。
Bildung und Freiheit waren die wichtigsten Themen der Reformation.
宗改革的主题是和自由。
Später wurde Yue Yangzi von seiner Frau gebeten, etwas für seine Bildung zu unternehmen.
后来乐羊子的妻子请求他,对自己进行一些。
Die Erziehung soll den Kindern, Jugendlichen und Studenten die Ideologie der Nazis nahe bringen.
在过程中,应该向儿童、青少年和大学生渗的意形态。
Dass alle Menschen in Deutschland von gleichwertigen Lebensverhältnissen und echter Bildungsgerechtigkeit profitieren können.
让在德国的每个人都可以从平等的生活条件和真正公平的中获益。
In Wien war die Erziehung der Kinder von Erzherzogin Sophie dominiert.
在维也,孩子们的由苏菲皇太后主宰。
Axel, die mächtigste Waffe auf der Welt ist die Bildung.
阿克塞尔,世界上最强大的武器是。
Ist das auch der Ort, an dem Sie ausgebildet wurden oder studiert haben?
是不是还有一个您接受、上大学的地方?
Ein besonderer Fall ist die internationale Migration von gut ausgebildetem Fachpersonal.
一种特殊情况是受过高等的专业人士的国际移民。
Bessere Bildungschancen und das Aufweichen des Feudalismus begünstigen dies.
很好的机会和封建主义的弱化促进了这一点。
In Deutschland gibt es rund 330 anerkannte Ausbildungsberufe.
德国有大约 330 个公认的职业专业。
Mehr dazu können Sie in den Texten Frühe Förderung und Schulsystem lesen.
更多信息详见学前和学校体制一文。
In manchen Bundesländern gilt die Schulpflicht auch für Kinder mit unklarem Aufenthaltsstatus.
有一些联邦州承认不明移民背景的孩子,也需参加义务。
Wir wissen auch, dass Bildungsprozesse die Voraussetzung für die Veränderung von Verhaltensweisen sind.
我们也知道,方式的前提是改变行为。
Im Studio begrüße ich ganz herzlich unseren Gast, Pädagoge und Jugendpsychologe Dr. Wolfgang Liebermann.
诚挚欢迎我们的嘉宾来到我们的演播室,家,青少年心理学家沃夫冈利贝曼博士。
Auch Beziehungen, in denen die Partner einen ähnlichen Bildungsstand aufweisen, werden als stabiler betrachtet.
另外,如果伴侣双方拥有相似的水平,通常也被认为更加稳定。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释