Seine Darstellung der Ereignisse ist tendenziös gefärbt.
他对事件描述是带有倾向性(色彩)。
Eine Chronik beschreibt, was in einer bestimmten Zeit alles passiert ist.
编年史描述确定时间之内发生所有事。
Er schilderte den Vorgang in allen Einzelheiten.
他详尽描述事情经过。
BSE wurde erstmals 1985 in Großbritannien beschrieben.
1985年疯牛病首次在英国被描述。
Bitte ordnen Sie die Begriffe den Abbildungen zu.
请给插图搭配合适描述。
Seine Darstellung der Epoche baut auf ganz neuen Quellen auf.
他对这时期描述是以崭新材料为根据。
Die Angelegenheit gewinnt durch seine Schilderung ein ganz anderes Gesicht.
这件事情经他描述完全变样。
Er beschreibt die Arbeitsbedingungen in der Landwirtschaft.
他描述农业工作条件。
Die konkrete Formulierung könnte aber schwierig werden.
具体描述很难做到。
Seine Beschreibung trifft genau auf den Verdächtigen zu.
他描述准确犯罪嫌疑人特征。
Die beiden Bilder haben je eine Beschreibung.
这两幅图片有各自描述。
Sie beschrieb der Polizei den Dieb so genau, dass diese ihn festnehmen konnnte.
她向警察局详细描述小偷特征,使警察局能够拘留小偷。
Die Skizze zeigt ein Detail der Kuppel des Doms.
这篇随笔描述大教堂穹顶细节。
Der Autor bespiegelt in dem Werk die sozialen Verhältnisse seines Landes.
作者在这本著作中描述他本国社会情况。
Sein Vortrag erhielt durch die Schilderung eigener Erlebnisse eine persönliche Note.
他报告描述自身经历,因此具有人特色。
Er ging bei seiner Beschreibung allzusehr ins Detail.
他描述得过分详细。
Die einzelnen Bestandteile einer solchen Infrastruktur werden nachstehend kurz beschrieben.
该基础设施要素描述如下。
Auf wen könnte diese Beschreibung zutreffen?
这描述是针对谁?
Dieser sei als Schlange bezeichnet worden.
这人被描述成阴险狡诈。
Unsere Freude ist nicht zu beschreiben.
我们愉快心情是难以描述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aber wir bezeichnen damit nicht eine dicke Person, sondern wir benutzen es als Anrede.
但是我们不用这个词来一个人,而是用作一个称呼。
So beschreibt jeder Buchstabe eine Dimension dieser Welt mit ihren eigenen Herausforderungen.
每一个字母都了这个世中的一个维度和各自的挑战。
Die beschriebenen Probleme gelten für alle großen Hersteller von Elektronikprodukten.
上所的问题针对所有电子产品的大型供应商。
Kannst du uns beschreiben, in welchem Klima die Avocados bei euch angebaut werden?
你能一下你们种植牛油果的气?
Er beschreibt darin eine Welt, in der alles zur Ware wird.
他在书中了一切都变成商品的世。
Das hat er mal als Kleingeld bezeichnet.
他曾将此为零钱。
Aber Anna macht was anderes, sie analysiert und charakterisiert.
但安娜不同,她分析事物其特性。
Ein starker Artikel von " Bloomberg Businessweek" erzählt einige dieser Schicksale übrigens im Detail nach.
彭博商业周刊中刊登的一篇文章详细了其中的一些的命运。
Der Nerdwriter hat ein tolles Video zu diesem Phänomen gemacht, Link ist in der Beschreibung.
Nerdwriter制作了一个关于这种现象的精彩视频,链接在中。
Was hat Nico im Radio gesagt, wie die Tasche aussieht?
尼克在录音棚里所的书包是什么样的?
Hier ist ein Zitat aus dem Buch, das die Theorie veranschaulicht.
以下引自书中内容,了黑暗森林理论。
Mit welchen Wörtern beschreibt Stefan die Landschaft?
Stefan用那些词来风景?
Ich glaube, der Film spielt in den achtziger Jahren, so von 1982 bis 1984.
我觉得这部电影的是80年代,大概从1982年到1984年。
Mehr Informationen dazu findest du in der Videobeschreibung.
你可以在视频中找到更多相关信息。
Jetzt kommen wir zu einem Vergleich, der beschreibt, dass jemand sehr stolz ist.
现在,我们来看某人非常自豪的表达。
Ich verlinke es hier oben und in der Videobeschreibung.
我在上面的视频中添加了它的链接。
Dass vielleicht Begriffe wie hässlich oder doof oder eklig nicht auf Menschen angewendet werden.
也许像一些丑陋、愚蠢或令人厌恶的词语不适合用于人。
Diese Theorie beschreibt jedes Schwarze Loch als eine Art Portal zu einem unendlichen Paralleluniversum.
这一理论把每个黑洞为一种通向无尽平行宇宙的大门。
Beschreiben Sie Ihren aktuellen mentalen und emotionalen Zustand.
请一下你现在的精神和情绪状态。
Also auch keine richtige Farbe und insofern bestens geeignet, dem Alltag als Farbadjektiv zu dienen.
就这样而言,其实没有真正适合的颜色作为日常色来我们的日常。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释