有奖纠错
| 划词

Er hat das Restaurant zehn Jahre lang geführt.

掌管这家餐馆年之久。

评价该例句:好评差评指正

Zu Beginn des Jahres betrieben die Vereinten Nationen 13 Friedenssicherungseinsätze und 15 besondere politische Missionen.

年初,联合国掌管13个维和行动和15个特别政治代表团。

评价该例句:好评差评指正

Die steigende Zahl ähnlicher Zwischenfälle, die eine Intervention seitens der Vereinten Nationen notwendig machen, zeigt deutlich, welche zentrale Bedeutung beim Aufbau eines Rechtsstaates der Kontrolle über die Sicherheitsinstitutionen zukommt.

联合国进行干预同类事件越来越多,表明掌管安全机构对于建立一个合法国家至关重

评价该例句:好评差评指正

Auf der Grundlage dieser Konsultationen und der in der Anlage zu diesem Bericht enthaltenen Bewertungen kann der nachfolgend vorgestellte Katalog von Reformideen als Rahmen für einen ergebnisorientierten Verhandlungsprozess dienen, der von den Mitgliedstaaten in gemeinsamer Verantwortung getragen werden sollte.

现根据这些磋商和本报告附录中评估意见,提出以下一些改革想法,可依循这些想法,在会员国集体掌管下,进行注重成效谈判。

评价该例句:好评差评指正

Vorbehaltlich dieses Artikels treffen die Vertragsstaaten alle geeigneten und wirksamen Maßnahmen, um zu gewährleisten, dass Menschen mit Behinderungen das gleiche Recht wie andere haben, Eigentum zu besitzen oder zu erben, ihre finanziellen Angelegenheiten selbst zu regeln und gleichen Zugang zu Bankdarlehen, Hypotheken und anderen Finanzkrediten zu haben, und gewährleisten, dass Menschen mit Behinderungen nicht willkürlich ihr Eigentum entzogen wird.

五. 在符合本条规定下,缔约国应当采取一切适当和有效措施,确保残疾人享有平等权利拥有或继承财产,掌管自己财务,有平等机会获得银行贷款、抵押贷款和其他形式金融信贷,并应当确保残疾人财产不被任意剥夺。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abtastprofil, Abtastpunkt, Abtastpunktauflösung, Abtastpunktgröße, Abtastrate, Abtastregelkreis, Abtastregelung, Abtastrolle, Abtastschulter, Abtastspannung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

情人节特辑

Sie galt als Göttin der Geburt, der Ehe und Fürsorge.

她被视作是掌管生育、婚济的女神。

评价该例句:好评差评指正
zweifelsfrei. 科普问答

Zuständig dafür ist der präfrontale Cortex.

前额叶皮层掌管这一活动。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年12月合集

Lange hatte dort er hier, Baschar al-Assad, das Sagen.

长期以来,他,巴沙尔·阿萨德,掌管那里。

评价该例句:好评差评指正
Eine Stunde History - Deutschlandfunk Nova

Der Maximian kriegt den Westen, Diokletian kriegt den Osten.

马克西米安掌管西方,戴克里先掌管东方。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年6月合集

Doch der Streit, wer das Sagen in dem Land hat, ging trotzdem weiter.

但关于谁掌管国家的争论仍在继续。

评价该例句:好评差评指正
米德 | 德语短视频

Es ist unsere Aufgabe, über diese Seelen zu wachen.

我们掌管人类的灵魂。

评价该例句:好评差评指正
米德 | 德语短视频

Und uns obliegt die Veranswortung für die Gesetz der Natur der Menschenwelt.

掌管世间万物的运行规律。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Er herrscht über alle Stoffe, aus denen Arda geschaffen ist.

掌管制造 Arda 的所有材料。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年9月合集

Es ist ein Machtkampf, denn beide Männer und ihre Anhänger wollen das Sagen haben im Sudan.

这是一场权力斗争,因为男人他们的支持者都想掌管苏丹。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年7月合集

Die letzten Parlamentswahlen hatte die Opposition gewonnen, doch die Regierung wird weiterhin von Anhängern Maduros gestellt.

反对派赢得了上届议会选举,但马杜罗的支持者继续掌管政府。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2023年6月合集

Der inzwischen 69-jährige Erdogan lenkt seit 20 Jahren die Geschicke der Türkei - zunächst als Ministerpräsident, anschließend als Staatschef.

现年 69 岁的埃尔多安掌管的命运已有 20 年——先是担任总理,然后担任国家元首。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年11月合集

Morgen entscheidet sich, wer von diesen beiden hier ins weiße Haus einzieht und in Zukunft in den USA das Sagen haben wird.

明天将决定这两个人中谁将入主白宫并在未来掌管美国。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Das Mädchen, das die Valar unter den Maiar dazu ausersahen, das Schiff der Sonne zu steuern, hieß Arien, und die Insel des Mondes lenkte Tilion.

瓦拉尔人从迈尔人中挑选来掌舵太阳之船的女孩叫阿伦,而月亮岛则由提利昂掌管

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Wer beim größten Container-Hafen des Mittelmeeres das Sagen hat, kann man aus der Ferne nicht erkennen: COSCO.Der chinesische Staatskonzern ist seit 2016 Mehrheitseigentümer, nach langer teilweiser Verpachtung.

从远处看,你无法分辨谁在掌管地中海最大的集装箱港口:中远集团。自 2016 年以来, 经过长期的部分租赁, 这家中国国有企业一直是大股东。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Von dort regiert er die Ebbe und Flut aller Wasser, den Lauf aller Flüsse und die Auffüllung aller Brunnen, das Abtropfen allen Taus und Regens in jedem Land unter dem Himmel.

从那里,他掌管一切水的潮起潮落,一切河流的流向一切井的补给,天下一切地上一切露水雨水的排干。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年10月合集

Dass gerade so viele mit Spannung darauf schauen, wer in Brasilien Präsident wird und damit auch die nächsten Jahre dort das Sagen hat, liegt daran, dass Brasilien ein wichtiges Land ist, für uns und weltweit.

这么多人期待看到谁将成为巴西总统,以及谁将在未来几年掌管巴西,这是因为巴西对我们全世界来说都是一个重要的国家。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abtauzone, abtaxieren, ABTD(automatic bulk tape degausser), Äbte, Abtei, Abteien, Abtei-Gymnasium, Abteil, Abteile, abteilen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接