有奖纠错
| 划词

Einige der Waren, die gestern angekommen sind, waren beschädigt.

昨天到达的一些货物已经

评价该例句:好评差评指正

Wenn du das Gerät im Regen stehen läßt , wird es hin.

如果你把工具放在雨里淋,它会的。

评价该例句:好评差评指正

Bezahle für das, was du beschädigt hast!

东西要赔!

评价该例句:好评差评指正

Bei unsachgemäßer Behandlung des Gerätes wird keine Garantie übernommen.

工具因操作不当而造成的不予修(或赔偿)。

评价该例句:好评差评指正

Er hat den Wagen durch mangelnde Pflege schön zugerichtet.

由于缺,他把车子得够瞧的。

评价该例句:好评差评指正

Die Straße ist an manchen Stellen beschädigt.

这条马路有些地方了。

评价该例句:好评差评指正

Der Baum ist vom Sturm beschädigt.

树被暴风雨了。

评价该例句:好评差评指正

Die Hemmung ist (ab)gebrochen.

钟摆(因)停了。

评价该例句:好评差评指正

Säure zerstört Gewebe.

织物。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Waschmittel schont die Wäsche.

这种洗涤剂不衣物.

评价该例句:好评差评指正

Beschädige nicht die Saaten!

不要庄家!

评价该例句:好评差评指正

Das Auto ist hin.

汽车了。

评价该例句:好评差评指正

Der Absender haftet für einen dem Beförderer entstandenen Verlust oder Schaden, wenn der Beförderer nachweist, dass dieser Verlust oder Schaden durch eine Verletzung der Pflichten des Absenders nach diesem Übereinkommen verursacht wurde.

一、对于承运人遭受的灭失或,如果承运人证明,此种灭失或是由于违反本公约规定的托运人义务而造成的,托运人应负赔偿责任。

评价该例句:好评差评指正

Der Beförderer kann von der verfügungsberechtigten Partei Sicherheit in Höhe der zusätzlichen Kosten, des Verlusts oder der Beschädigung verlangen, mit denen der Beförderer in Zusammenhang mit der Ausführung einer Weisung nach diesem Artikel vernünftigerweise rechnet.

承运人的合理预计,根据本条执行指示将产生额外费用、灭失或的,承运人有权从控制方处获得与之数额相当的担

评价该例句:好评差评指正

Haften der Beförderer und eine oder mehrere maritime ausführende Parteien für den Verlust, die Beschädigung oder die verspätete Ablieferung der Güter, so haften sie als Gesamtschuldner, aber nur bis zu den in diesem Übereinkommen vorgesehenen Höchstbeträgen.

一、对于货物灭失、或迟延交付,承运人和一个或数个海运履约方均负有赔偿责任的,其赔偿责任为连带责任,但仅限于本公约所规定的限额。

评价该例句:好评差评指正

Ist der Absender nach diesem Artikel von der Haftung teilweise befreit, so haftet er nur für den Teil des Verlusts oder Schadens, der auf sein Verschulden oder das Verschulden einer in Artikel 34 genannten Person zurückzuführen ist.

、托运人根据本条被免除部分赔偿责任的,托运人仅对因其本人的过失或第十四条述及的任何人的过失所造成的那部分灭失或负赔偿责任。

评价该例句:好评差评指正

Unterbleibt die in diesem Artikel bezeichnete Anzeige an den Beförderer oder die ausführende Partei, so berührt dies weder das Recht, nach diesem Übereinkommen Schadenersatz wegen Verlust oder Beschädigung der Güter zu verlangen, noch die Beweislastverteilung nach Artikel 17.

二、未向承运人或履约方提交本条述及的通知,不得影响根据本公约对货物灭失或索赔的权利,也不得影响第十七条所规定的举证责任分担。

评价该例句:好评差评指正

Vorbehaltlich des Artikels 61 Absatz 2 ist der Schadenersatz für Verlust oder Beschädigung der Güter wegen Verspätung nach Artikel 22 zu berechnen und die Haftung für Vermögensschäden wegen Verspätung auf einen Betrag beschränkt, der dem Zweieinhalbfachen der für die verspäteten Güter zu zahlenden Fracht entspricht.

除须遵循第六十一条第二款的规定外,对迟延造成货物灭失或的赔偿额,应第二十二条计算,对迟延造成经济失的赔偿责任限额,是相当于迟交货物应付运费两倍半的数额。

评价该例句:好评差评指正

Derzeit werden Prüfungsstrategien entwickelt, um die Hauptrisiken beim Einsatz dieser Technologie abzumildern, nämlich nach wie vor der unerlaubte Zugriff auf sensible Informationen, einschließlich des Eindringens in Personalcomputer durch interne und externe "Hacker", Sachbeschädigung von Computergeräten, unzureichende Projektplanung und Mängel bei der Prüfungsfähigkeit der Systeme.

正在拟订审计战略以减轻此类技术的应用的最大风险,这些风险仍然包括以下方面:未经授权地获取敏感信息,包括外部和内部黑客侵入个人计算机;对计算机设备的实物;项目规划不足;系统可审计性的不足之处。

评价该例句:好评差评指正

Der Beförderer ist von der Haftung nach Absatz 1 ganz oder teilweise befreit, wenn er nachweist, dass die Ursache oder eine der Ursachen für den Verlust, die Beschädigung oder die Verspätung nicht auf sein Verschulden oder das Verschulden einer in Artikel 18 genannten Person zurückzuführen ist.

二、如果承运人证明,灭失、或迟延交付的原因或原因之一不能归责于承运人本人的过失或第十八条述及的任何人的过失,可免除承运人根据本条第一款所负的全部或部分赔偿责任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Biskaya, Biskotte, Biskuit, Biskuitporzellan, bislang, Bismaleinimid, Bismarck, Bismarck-Archipel, Bismut, Bismut(um),

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

China und Galileo

Doch wie lässt sich ein Pfirsich perfekt von seiner Pelle lösen, ohne ihn zu beschädigen?

但是桃子要如何完美地去皮,还损坏呢?

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Viele Bücher sind beschädigt und müssen restauriert werden.

许多书籍被损坏,需要修复。

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

Im Übergabeprotokoll steht zum Beispiel, welche Dinge es in der Wohnung gibt.

入住单上有关于,例如住所内是否有西损坏之类的消息。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Dann müssen wir jeden Befund für sich untersuchen und sehen was für Schäden aufgetreten sind.

接下来,我们必须仔细检查,看看有什么损坏

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Eins steht schon mal fest,Zucker durchlöchert nicht nur die Zähne.

仅能损坏牙齿。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ab Stärke 5 können Gebäude beschädigt werden.

从第5级损坏建筑物。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Aber was haben die Spalten mit dem Bruchschaden der Maschinen zu tun?

B :但是裂和机器损坏有什么关系?

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Der Eisberg beschädigt den Rumpf unterhalb der Wasserlinie.

冰山损坏了水线以下的船体。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Mancher Besitzer bewältigt das Abstoßen, die Verschrottung seines Autos, emotional nicht so gut.

一些车主要去处理他的车的损坏、报废,情绪太好。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Und sogar vom Wagen Rollen, ohne dass etwas kaputt geht.

甚至从车上滚落,都损坏

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Im Zweiten Weltkrieg wurde die Avus stark beschädigt.

Avus在第二次世界大战中遭到严重的损坏

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Schon das alte Auto hatte der Sohn beschädigt, weil er mit dem Fahrrad dagegen gefahren war.

旧的车也被儿子损坏了,因为他用自行车撞了它。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》

Etwas an meinem Motor war kaputtgegangen.

我的发动机里有个西损坏了。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

In Pakistan hat es vor kurzem eine heftige Flutkatastrophe gegeben. Viel Wasser hat die Ernte zerstört.

久前巴基斯坦爆发了一场惨烈的洪灾。洪水损坏了庄稼。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Jetzt ist da eine Macke drin.

现在车损坏了。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Hat etwas eine Macke, ist es kaputt oder funktioniert nicht.

如果某样西“坏了”,它就损坏了或工作了。

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

Oder Sie geben das defekte Produkt zurück und bekommen Ihr Geld wieder. Oder Sie müssen weniger zahlen.

或者您退回有损坏的产品,然后退款给您。或者可以给您减点价。

评价该例句:好评差评指正
每日一词

" Ich weiß nicht, was bei dem Unfall alles am Auto kaputtgegangen ist. Wir brauchen einen Sachverständigen."

“我知道,事故中汽车哪些部件有损坏。我们需要一个内行。”

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年4月合集

Es ist fast überall das Gleiche: Schulklos, schlimmer als im Knast, kaputt, versaut, einfach ekelhaft.

学校厕所比监狱还差。损坏,肮脏或只是恶心。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Dann verwenden wir den größten Teil unserer Ressourcen darauf, es zu reparieren, während es immer weiter kaputt geht.

然后,我们将大部分资源用于修复它,尽管它损坏

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bisphenol, Biss, Bissau, bisschen, bissel, Bisselgestell, Bissen, bissenweise, bissfest, bissig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接