有奖纠错
| 划词

Unser Grundstück stößt unmittelbar an den Wald an.

块地紧挨着树林。

评价该例句:好评差评指正

Sie saßen da wie die Hühner auf der Stange.

就象呆在杆子上鸡一样(不声不响)一个挨着一个地坐在

评价该例句:好评差评指正

Er setzte sich neben mich unter den Baum.

挨着我坐到树下。

评价该例句:好评差评指正

In der Straße steht Haus an Haus.

条街上房子一幢挨着一幢。

评价该例句:好评差评指正

Er stand dicht bei mir.

挨着我站着。

评价该例句:好评差评指正

Er stand unmittelbar neben mir.

挨着我站着。

评价该例句:好评差评指正

Mann für Mann trat vor.

一个挨着一个出列。

评价该例句:好评差评指正

Wir sitzen eng.

挨着坐。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Informationswissenschaftler, Informationsystem, Informationszeile, Informationszentrale, Informationszentrum, informativ, Informator, informatorisch, informell, informieren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务德语

Das Hotel liegt im Geschäftszentrum, direkt neben dem deutschen Handelskammer.

位于商业中心,挨着德国商会。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

An das Leseverstehen schließt die Grammatik an.

语法挨着阅读理解。

评价该例句:好评差评指正
艺术的故事

Sie haben auch nie so nebeneinander gesessen.

他们也从来没有像这样挨着坐过。

评价该例句:好评差评指正
每周

So knubbeln sich beispielsweise Menschen, wenn unheimlich viele eng beieinanderstehen.

比如说,当多得令人害怕的人们紧挨着站在,那人就是“拥挤”在

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

So saßen sie beieinander, und er sprach von ihren wunderbaren Augen.

他们就这么挨着坐着,商人儿子讲她那双美丽的眼睛。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Dicht bei ihnen stand noch eine andere Figur, die war dreimal größer.

还有个人紧挨着他们,身形有他们三倍那么大。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简

Ein langweiliger Betonklotz neben dem anderen.

个单调的混凝土块挨着个。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Direkt daneben befindet sich das neue Rathaus und deswegen wird das Ganze auch als Doppelrathaus bezeichnet.

挨着它的是新市政厅,因此也被称为“双市政厅”。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级听力训练

Denn zahlreiche Tests haben erwisen: Wühltische mit kreuz und quer liegenden Artikeln sind besonders beliebt bei jeder Hausfrau.

家庭喜欢买手边挨着的自选商品。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Direkt neben eurem Ich, befindet sich das Selbst.

挨着你的自我是自我。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Hier herrscht enge Nachbarschaft, viele Wohnwagen stehen in Reihen nahe beieinander, und man kennt sich.

这里近在咫尺,许多商队紧挨着排成排,大家都认识。

评价该例句:好评差评指正
每周

Nur stehen dort  in Reihen neben- und hintereinander Bäume und andere Gehölze.

只有排排的树木和其他灌木紧挨着或排在后面。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2013年12月合集

Auf dem Markt zwischen dem Kölner Dom und dem Römisch-Germanischen Museum stehen 150 Budennebeneinander.

科隆大教堂和罗马日耳曼博物馆之间的集市上有150个摊位挨着

评价该例句:好评差评指正
口语1

Die Waschmaschine steht im Bad neben der Spüle.

洗衣机在浴室,紧挨着水槽。

评价该例句:好评差评指正
口语1

Weißt du, welcher Planet gerade neben dem Mond steht?

你知道现在哪个行星正挨着月亮吗?

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Und wenn das erledigt ist kommen die Erdbeeren dazu, insgesamt etwa 750 Gramm, einfach als Ganzes nebeneinander in die Creme drücken.

完成后,添加草莓,总共约750克,只需将整块的草莓挨着个压进奶油里。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Im abgetrennten Rechteck, gleich neben Marius Rositzka, ist Marco Rossini aus Italien eifrig bei der Arbeit.

在独立的长方形空间里,紧挨着 Marius Rositzka,来自意大利的 Marco Rossini 正忙着工作。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年1月合集

Nach Agenturberichten sprengte sich ein Selbstmordattentäter in der Nähe einer Demonstration und unmittelbar neben einer Gruppe von Sicherheitskräften in die Luft.

据该机构报道,名自杀式炸弹袭击者在示威活动附近引爆了自己,并紧挨着群安全部队。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ich muss also vor einem Actionfilm sofort auf eine Komödie gehen oder sofort auf irgend so was ganz Kleines vor einem großen Film gehen.

所以我要在动作片前紧挨着配喜剧,或者在大片前配些小成本电影。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年8月合集

Der Supermarkt ist neben der Straße und dem Park ein öffentlicher Ort, an dem sich Sammler meistens klar zu erkennen geben müssen.

超市紧挨着街道和公园,是收藏家们平时必须要清楚表明身份的公共场所。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Infrarotabsorptionspektrum, Infrarotabsorptionsspektroskopie, Infrarotabsorptionsspektrum, Infrarotabtasteinrichtung, Infrarot-Analysator, Infrarotanalyse, Infrarotanlage, Infrarotanschluss, Infrarotastronomie, Infrarotaufnahmeröhre,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接