Die Ausdrucksformen abstrackter Kunstwerks können vielfältig sein.
抽象艺术作品表现形式可以多种多样。
Ohne ein entsprechendes Engagement wird die Herrschaft des Rechts in internationalen Angelegenheiten graue, abstrakte Theorie bleiben.
没有这样承诺,国际事务中法仍将过一个遥远抽象概念。
Die Kinderrechte sind keine isolierten, aus ihrem Kontext losgelösten Werte, sondern stehen in einem breiteren ethischen Rahmen, der in Artikel 29 Absatz l und in der Präambel des Übereinkommens ansatzweise dargestellt wird.
儿童权利并离实际抽象或孤立价值观,而存在于范围更广道德框架之内,《公约》第29条第1款和序言对此作了部分阐述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir können heute deutlich besser Probleme lösen, mit abstrakten Sachverhalten umgehen und logische Schlüsse ziehen.
如今,我们在解决问题、处理抽象问题和逻辑思维方面比前人要好得多。
Diese abstrakte Name war viel zu umständlich für die bewegten Zeiten des web 2.0.
这个抽象的名字在网络2.0时代来说太冗长了。
Außerdem wurden sogenannte Abstrakta, also nicht gegenständliche Dinge wie Liebe, Hoffnung oder Heiterkeit, weiblich.
此外还有所谓的抽象名词,也就是非具体的东西,比如爱、希望或者愉快,是阴性的。
In verschiedenen Experimenten sollten Menschen echte von falschen abstrakten Gemälden unterscheiden.
不同的验要求人们区分真假的抽象绘画。
Es ist wohl nicht so einfach, Kindern abstrakte Kunst zu erklären.
对孩子们去阐述抽象的艺术并不单。
Demnach klingt vieles im Protokoll bürokratisch, abstrakt, vage.
因此,会议纪要中的很多内容听起来都很官僚化、抽象、模糊。
Dieses unfassbar komplexe Gebilde ist die Grundlage dafür, dass wir lernen, schlussfolgern und abstrakt denken können.
这种让人难以置信的复杂结构是,我们学习、理性思考和抽象思维的基础。
Heute haben wir eine abstraktere Materie.
今天我们要谈论一个更为抽象的主题。
In einem weiteren Experiment sollten Probanden zwischen abstrakten Kunstwerken und abstrakten Gemälden von Kindern oder Tieren unterscheiden.
在另一个验中,参加者需要区别儿童和动物完成的抽象艺术品和抽象画作。
Noch früher und in Babys würden wohl ein paar wichtige Gen-Mutationen fehlen, um moderne Sprache und abstrakte Denkfähigkeiten zu entwickeln.
更早的时候,在婴儿身上可能会缺少几个重要的基因突变,以发展出现代语言和抽象思维能力。
Es ist zu abstrakt für die Leute, sagt wer?
这对人们来说太抽象了, 谁说的?
Das Spiel zwischen Realität und Abstraktion, Fotografie und Malerei kulminiert in diesen Bildern.
现抽象、摄影绘画之间的游戏在这些照片中达到了顶峰。
Richter gestaltete seine abstrakten Kunstwerke oft mit der Rakel - einer Art großem Abstreifer.
里希特经常用橡皮扫帚(一种大型刮刀)设计他的抽象艺术作品。
Erst beim Schreiben im Deutschunterricht lernen sie, was hinter den abstrakten Begriffen wirklich steckt.
只有当他们开始在德语课上写作时, 他们才能了解抽象术语背后的真正含义。
Diese Bedeutung von " wahrnehmen" ist etwas abstrakter.
“感知”的这个含义有点抽象。
Die Form des neuen Mahnmals ist abstrakt.
新纪念馆的形状是抽象的。
Das Gesetz natürlich bleibt in seiner Form gleich, weil abstrakte Begriffe vielfach benutzt werden.
当然,法律在形式上保持不变,因为抽象术语被广泛使用。
Und das ist nicht ein abstraktes Thema, Wettbewerbsfähigkeit.
这不是一个抽象的话题,竞争力。
Aber vielleicht kann ich Ihnen das ein bisschen abstrakter erläutern.
但也许我可以更抽象地向您解释一下。
Die Klimaerwärmung, lange Zeit eher als abstraktes Phänomen wahrgenommen, hinterlässt konkrete und erschreckende Spuren.
全球变暖,长期以来被视为一种抽象现象,正在留下具体而可怕的痕迹。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释