有奖纠错
| 划词

Mit eiserner Stirn hielt er der Versuchung stand.

他坚定地了诱惑。

评价该例句:好评差评指正

Sie kann sich vor Glück nicht fassen.

她高兴得不住自

评价该例句:好评差评指正

Ich konnte meinen Unwillen nicht länger zurückhalten.

也无法的不满了。

评价该例句:好评差评指正

Er brennt vor Neugier(Ungeduld).

不住自的好奇心(急躁情绪)。

评价该例句:好评差评指正

Er zähmt seine Ungeduld.

住他自的急躁。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat betont, dass es auch weiterhin notwendig ist, den Westafrikanischen Staaten und der ECOWAS bei der Eindämmung unerlaubter grenzüberschreitender Aktivitäten behilflich zu sein.

“安全理事会强调,仍然需要协助西非国家和西非经非法跨界活动。

评价该例句:好评差评指正

Als offensichtliches Beispiel wäre etwa anzuführen, dass Konflikte und endemische Krankheiten sich häufig in Regionen ausbreiten, in denen die Menschen arm und ungebildet sind, und dass sie umgekehrt selbst als starker Hemmschuh für Bildung und Wirtschaftswachstum wirken.

举一个明显的例子,冲突和地方性疾病往往发生在人口贫穷和教育落后的地区,但它们反过来又是教育和经济增长极有力的因素。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bankquittung, Bankrate, Bankraub, Bankräuber, bankrecht, Bankrechte, Bankreferenz, bankrott, Bankrott, Bankrott machend,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年度

Wenn die Tränen kommen und ich trauern muss.

当泪水袭来,而我无法抑制哭泣。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Der unbändige Zorn muss in der Luft geflimmert haben.

无法抑制的愤怒随风而逝。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 选合辑

Nur so können wir Entscheidungen im Alltag treffen, Impulse kontrollieren und letztendlich überleben.

只有这样,我们才能够在日常活中杀伐决断,抑制冲动,然后

评价该例句:好评差评指正
YouTube 选合辑

Das Geld soll die gestiegenen Energiekosten decken und die Einnahmenrückgänge dämpfen.

这笔钱旨在支付增加的能源成本并抑制票务收入下降的趋势。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Durch ihre Anwesenheit halten sie aggressivere Eindringlinge unter Kontrolle.

它们的在能够抑制更具攻击性的入侵者。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Vielleicht lassen die Suppressoren Elefanten später schneller altern oder verzögern die Heilung von Vernetzungen.

许这些抑制会让大象在后期加速衰老,者延缓伤口愈合。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的命之轻》

Sie verspürte eine unendlicheSehnsucht nach dem Fall.

她时刻感受到一种不可抑制的想要摔倒的渴望。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Ich hab's nicht überwinden können, ich mußte zu ihr hinaus.

我最终没能抑制住自己,我一定要去她那儿。

评价该例句:好评差评指正
健康活·AOK

Sind Helicobacter Bakterien der Auslöser, dann wird eine Kombination aus Antibiotika und Protonpumpenhemmer verschrieben.

如果幽门螺杆菌是致,则需要组合使用抗素和质子泵抑制剂。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Die Hemmschwelle zum Hass wäre so deutlich höher.

仇视的抑制阈值会更高。

评价该例句:好评差评指正
健康活·AOK

Die hemmen die Produktion von Magensäure.

它们能抑制胃酸的分泌。

评价该例句:好评差评指正
健康活·AOK

Es gibt das Schlafhormon, das sogenannte Melatonin und das wird immer unterdrückt, wenn wir Tageslicht sehen.

有一种叫做褪黑素的睡眠激素,它会受到阳光的抑制

评价该例句:好评差评指正
健康活·AOK

Durch diese Medikamente werden leider nicht nur Schmerzen gelindert, sondern auch die Bildung des Gewebshormonen Prostaglandin gehemmt.

这些药物不仅能缓解疼痛,还会抑制组织激素——前列腺素(Prostaglandin)的形成。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾

Und MAO-B-Hemmer: Diese Substanzen blockieren den Abbau von Dopamin im Gehirn.

B型单胺氧化酶抑制剂:阻止多巴胺的分解。

评价该例句:好评差评指正
旅行TOP榜

Dies führte dazu, dass die Eintrittspreise einfach mal um 400% in die Höhe geschossen sind, um den Besucherdrang einzudämmen.

这直接导致门票价格上涨400%,为了抑制游客访问想法。

评价该例句:好评差评指正
健康活·AOK

Zum Beispiel die Ernährung oder durch die wiederholte Unterdrückung des Stuhldranges.

比如,节食者反复抑制排便冲动。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Die Exporte liefen nicht gut, hohe Zinsen und Inflation bremsten Investitionen und Konsum.

出口表现不佳,高利率和通货膨胀抑制了投资和消费。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Das sagt der Verteidigungsminister, bremst aber zu hohe Erwartungen.

国防部长就是这么说的,但它抑制了过高的期望。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月合集

Wenn das nicht so ist, ist die Hemmschwelle gering, dass man sich was Neues sucht.

如果不是这种情况,则抑制阈值较低,您正在寻找新的东西。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Mit der Dämpfung der Preise werden wir eine große Last von Bevölkerung und Unternehmen nehmen.

通过抑制价格,我们将减轻民众和企业的巨大负担。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bankscheck, Bankschere, Bankschleifer, Bankschraube, Bankschraubstock, Bankschuld, Bankschuldner, Bankschuldverschreibung, Bankschuldverschreibungen, Bankspesen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接