有奖纠错
| 划词

Ich weiß nicht, wie ich es formulieren soll.

我不知样表达

评价该例句:好评差评指正

Ich weiß mir nicht zu raten noch zu helfen.

我不知么办

评价该例句:好评差评指正

Der Vertrag ist erst im Entwurf fertig.

条约

评价该例句:好评差评指正

Der Lehrer konnte bei dem Ausflug die Klasse nur schwer zusammenhalten.

郊游时教师费了大劲使班级不散开。

评价该例句:好评差评指正

Sie wußte sich vor Freude nicht zu lassen.

她高兴得不知么样

评价该例句:好评差评指正

Er konnte sich nur mühsam durch die Menschenmenge Bahn brechen.

他费了大劲挤过人群。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


beginnen, beginnend, beginnende Kristallisation, Beginnens, beginning, Beginnzeichen, begisßen, beglasen, Beglasung, beglaubigen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018年度精选

Nur, wer in der Schule erfolgreich ist, darf auch studieren.

只有高考考得有机会读大学。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Urlaub muss aber nicht perfekt sein, um gut zu sein.

但假期并不一定要完美的。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Naja. Oder eben ab Mai. Na gut.

说从五月开始。

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人的来信》

Du warst mir - wie soll ich es Dir sagen?

该怎么对你说呢?

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Da wurde sie betrübt und wusste nicht, wie sie nun hinaufkommen sollte.

这让她很难过,不知道怎么办

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Wenn es nur kein Enterich ist!

只希望它不是只公鸭

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der Verstümmelte aber lag im Brunnen und wusste sich nicht zu helfen.

残疾了的躺在深井里,不知怎么办

评价该例句:好评差评指正
youknow

Egal, ob die, die uns stupsen am Kabinettstisch oder in der Marketingabteilung sitzen: Welche Stupser sind zu unserem Besten?

无论是在食堂餐桌旁,还是在销售部门中受到助推:哪种助推是为了

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年3月合集

Oft ist erst der 100. Song ein guter Song.

通常只有第 100 首歌歌。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年8月合集

Wir haben erst dann gute Bedingungen, wenn der Wind dreht.

只有风向变化的条件。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Für Siegerkünstler zählt nur der Preis Okay, Hypes gab es schon immer.

对于获奖艺术家来说,只有奖品算数。,一直都是炒作。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月合集

Was findet ihr denn, was macht einen guten Lehrer oder eine gute Lehrerin aus?

你怎么看,什么老师?

评价该例句:好评差评指正
TestDaF.H2

Frau Funka, was sind denn für Sie gute Lehrende?

M: 冯卡女士,对您来说,什么样的教师算是教师呢?

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Aber - Moment! Kaiser von Deutschland, das klang zu dominant und hätte die mühsam ins Boot geholten Süddeutschen düpiert.

可是等等! 德意志皇帝, 这听起来太霸道了, 而且会欺骗德国南部人, 他费了大劲被带上船。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Was ist gut? fragt ihr. Tapfer sein ist gut. Lasst die kleinen Mädchen reden: " gut sein ist, was hübsch zugleich und rührend ist."

“什么是的?”你问。勇敢是的。让小女孩子说:“美丽而又动人的的。”

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und wenn man einfach, weiß ich nicht, irgendwelche Berechnungen ich bezahle und dann die Mahnung bekomme, dann merkt man ja okay, jetzt ist die Rechnung nicht mehr 50 €, sondern durch die Gebühren 80 €.

不知道,只是去付了钱,然后收到了催讨信息,然后发现,,现在账单不是50欧,而是加上了手续费的80欧。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das haben wir nicht geschafft, den Schalter da umzulegen, nach dem Vorbereitungsspiel gegen Saudi-Arabien, das haben wir nicht geschafft und waren vielleicht dann einfach überzeugt, dass es schon, wenn das Turnier los geht, gut wird.

失败了,成为对抗沙特阿拉伯的热身赛,失败了,也许确信,比赛一开始赢,会是兆头。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

" Dass nur zufriedene Mitarbeiter wirklich gute Mitarbeiter sind und auch auf Dauer gute Mitarbeiter bleiben." Und das gilt schließlich für Frauen und Männer – und sowohl am Arbeitsplatz als auch zu Hause bei den Kindern.

“只有满意的员工是真正的员工,并且会长期成为员工。”这最终适用于女性和男性——无论是在工作中还是在家里带孩子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


begleichen, Begleichter, Begleichung, Begleitautomatik, Begleitbatterie, Begleitbrief, Begleitelement, Begleitelement im Stahl, begleiten, begleitend,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接