有奖纠错
| 划词

Vielleicht möchte Ihr Kurs seine Texte veröffentlichen?

您的课程里想要发表他的文章?

评价该例句:好评差评指正

Jeder könnte einen Misserfolg erleiden, aber jeder muss Lehren aus dem Misserfolg ziehen.

每个人会遭遇失败,但每个人应当从失败中吸取教训。

评价该例句:好评差评指正

Ich werde wohl nie in die Lage kommen, mir so etwas leisten zu können.

永远也买不起这种东西。

评价该例句:好评差评指正

Wurde vielleicht ein neues Waschmittel verwendet?

用另一种的洗涤剂?

评价该例句:好评差评指正

Hast du das etwa vergessen?

这事忘记了吧?

评价该例句:好评差评指正

Vielleicht kann ich auch kommen.

我也可以来。

评价该例句:好评差评指正

Die bitterste Erkenntnis der vergangenen zehn Jahre war wohl die, dass die Verhütung gewaltsamer Konflikte weit besser und kostenwirksamer ist als ihre Beilegung.

过去十年来的最令人遗憾的教训,在暴力冲突问题上采取防患未然的做法无论在效果上还在成本效益上,都远远胜过治标的做法。

评价该例句:好评差评指正

Die Ausarbeitung der Anträge kann Kosten verursachen, die durch Mittel aus dem Fonds gedeckt werden können (beispielsweise für Software- und Hardwareausrüstung, technische Hilfe usw.).

拟定划界案所花的费用,有些可以用由基金提供的款项来支付(例如软件和硬件设援助等等)。

评价该例句:好评差评指正

Die gute Regierungs- und Verwaltungsführung auf lokaler, nationaler und internationaler Ebene ist in der Tat der wohl wichtigste Faktor bei der Förderung der Entwicklung und des Friedens.

地方、国家和国际一级的善政促进发展和推动和平事业的唯一最重要因素。

评价该例句:好评差评指正

Im Rahmen des intermediären Ansatzes könnten die Staaten die Frage der Regeln für die Ausübung des Vetorechts, einschließlich der Möglichkeiten zur Begrenzung seines Gebrauchs, prüfen, möglicherweise im Zusammenhang mit einem Beschluss über die Arbeitsmethoden.

在中间做法中,各国不妨审查关于行使否决权的规则的问题,包括限制使用的方式,可就工作方法通过一项决定。

评价该例句:好评差评指正

Mit der Vorlage zweier klar abgegrenzter Alternativen - die nachstehend als Modell A und Modell B beschrieben werden - soll eine Debatte präzisiert und vielleicht einer Lösung zugeführt werden, die in den letzten 12 Jahren kaum vorangekommen ist.

现在提出了两个明确方案供选择,作为方案A和方案B列在下面,这两个方案应有助于澄清,结束,一场在过去12年中毫无进展的辩论。

评价该例句:好评差评指正

Dies war möglicherweise mit ein Grund für die Schwierigkeiten des Sekretariats, die Mitgliedstaaten von der Vorteilhaftigkeit dessen zu überzeugen, dass sie ihrem deklarierten Eintreten für lang- wie kurzfristige Konfliktpräventionsmaßnahmen durch die entsprechende politische und finanzielle Unterstützung Rückhalt geben.

已造成秘书处难以说服会员国相信,通过必要的政治和财政支助,支持它们公开表示的对长期和短期预防冲突措施所作承诺将会产生多好处。

评价该例句:好评差评指正

Die vielleicht wichtigste Erkenntnis der Überprüfung ist der hohe Stellenwert, den die Hauptabteilungen, die Klienten des AIAD sind, dem andauernden Dialog mit dem AIAD und der konstruktiven Teamarbeit in dem gemeinsamen Streben nach einer guten Verwaltungsführung der Organisation beimessen.

这次审查最重要的调查结果客户部门重视同监督厅不断的对话和共同谋求本组织善政的建设性团队工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Blazermantel, Blazon, BLC, BLD, bleary, Blech, Blech Rad, Blech Rundbiegemaschine, Blech Stab und Formeisenschere, Blechabdeckplatte,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Deutsch mit Marija: C1

Gibt es wahrscheinlich morgen mehr von mir?

或许天可以看到更多面的我?

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Verdeutlicht wird so vielmehr, dass auch die unerträglichste Situation noch unerträglicher zu gestalten ist.

或许,它更清楚地表是最难以忍受的情况也可以变得更加难以忍受。

评价该例句:好评差评指正
走遍德国第一册

Ich möchte etwas essen, vielleicht ein Stück Kuchen.

我想吃点儿东西,或许一块蛋糕。

评价该例句:好评差评指正
强化德语听说

Das weiß ich noch nicht. Vielleicht am Dienstagabend.

我还不知道。或许周二晚。

评价该例句:好评差评指正
留德之路

Haben Sie einen anderen Ausweis dabei? Eventuell einen Führerschein?

您有其他的证件吗?或许您有驾照?

评价该例句:好评差评指正
我们的森林

Vielleicht dient das alles aber auch nur dem Überleben der eigenen Art.

或许只是为自己的种能够生存下去。

评价该例句:好评差评指正
我们的森林

Vielleicht wachsen sie in großen Gruppen, um Trost und Schutz zu suchen.

他们以大型体的形式生存,或许是为寻求慰藉与保护。

评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

Kann ich mir vielleicht mal dein Auto leihen?

或许我可以借用下你的汽车?

评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

Wir haben vielleicht nicht so viel Spaß an Farben.

或许我们对于颜色不是很有兴致吧。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂

Jetzt sind wir wieder zusammen Maja, vielleicht ein bisschen zu fest.

现在我们又在一起或许有点太紧

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂

Entschuldigung. Haben Sie zufällig Frau Kassandra gesehen?

不好意思,或许您见过卡珊德拉老师吗?

评价该例句:好评差评指正
动漫歌曲翻唱

Wär’ es vielleicht auch möglich, dass du auch so bist, wie ich?

或许有人呼唤我因为我们很相似。

评价该例句:好评差评指正
小龙蒂克比

Vielleicht guckst du mal unter den Stein.

或许你看一下石头下面。

评价该例句:好评差评指正
商务德语

Etwa in einer Stunde. Kann ich vielleicht etwas für Sie tun?

约一小时后吧。或许我能为您做些什么吗?

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Tausenden Soldaten in der Ostukraine drohte die Einkesselung bei Debaltsevo vielleicht Schlimmeres.

乌克兰东部的数千名士兵受到威胁,被包围在德巴尔塞沃附近,情况或许更糟。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Ich darf wohl sagen, dass ich nicht der einzige bin, der davor großen Respekt hatte.

或许我可以说,我不是唯一一个非常敬佩这点的人。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A1

Kannst du morgen vielleicht etwas früher kommen?

或许天可以早一点来吗?

评价该例句:好评差评指正
欧标德语天天听

Ihr müsst den Computer also nicht ganz bezahlen, vielleicht nur die Hälfte.

所以,你们不需要支付电脑的全部费用,或许只要付一半。

评价该例句:好评差评指正
中国游记

Heute ist sie leider (bzw. zum Glück) geschlossen.

遗憾(或许幸运)的是,它今天关闭。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Hier sehen wir jetzt was, was ihr vielleicht auch schon in den Schlagzeilen gelesen hat.

我们现在可以看到——你们或许已经在大字标题上读到过

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Blechbiege-und Kumpelpresse, Blechbiegewalze, Blechbiegewalzen, blechbiegewalzen f,pl, Blechbläser, Blechblasinstrument, Blechbohrer, Blechbördelmaschine, blechbreite, Blechbund,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接