Die Wanderer sind durch den Wald geschwärmt.
漫游者结队森。
Die Menschen strömten in Scharen hin.
人结队蜂拥去。
Scharen von Menschen strömten herbei.
结队的人蜂拥而来。
Sie kamen in hellen Haufen.
(口)他结队而来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Massenweise stehen die Kinder vor der Schule dicht gedrängt.
结队的孩子们挤在学校门口。
Da läuteten alle Kirchenglocken wie von selbst, und die Vögel kamen in großen Scharen.
接着所有教堂的钟声都自发响起来,鸟儿结队地飞来。
Da spitzten auch viele Taugenichtse ihre Ohren, zogen scharenweise ins Gebirge und beleidigten den Berggeist, um ihn herbeizurufen.
于是就有很多无赖每结队进山,辱骂山神,以期待获得他的注意。
In der Gruppe schwitzt es sich leichter.
结队更容易出汗。
Wenn sich Zebras gemeinsam als Herde bewegen, lässt sich ein einzelnes Tier nur schwer erkennen.
当斑马结队移动时,很难辨认出是哪只动物。
Er schickte Scharen von Touristen mit der Eisenbahn auf Reisen.
他让结队的游客乘火车旅行。
Sie ahnte nichts Gutes, als sie in Schwaden davonzogen.
当他们结队地离开时,她并没有怀疑有什么好事。
In Köln haben Gruppen von Gewalttätern Pakistaner und Syrer angegriffen und verletzt.
结队的暴力犯罪分子在科隆袭击并巴基斯坦人和叙利亚人。
Japan hat ein Problem, denn die Prinzessinnen verlassen reihenweise das Kaiserhaus.
日本有一个问题, 因为公主们正结队地离开皇室。
Die Menschen sollten sich nicht mehr in großen Gruppen treffen.
人们不应再结队地见面。
In ihrer Mitteilung empörte sich die Politikerin über " barbarische, muslimische, gruppenvergewaltigende Männerhorden" .
在她的声明中,这位政客对“野蛮的、穆斯林的、轮奸的结队的男人”感到愤怒。
Kein Wunder also eigentlich, dass es ihre Landsleute in Scharen über die Grenze zog.
所以真的难怪他们的同胞结队地过境。
Das ist auch der Grund, warum sie heute in Scharen die Region verlassen.
这也是他们今结队离开该地区的原因。
Scharen von Gläubigen pilgern früh morgens in weiße Tücher gehüllt zu buntbemalten Dorfkirchen.
结队的信徒裹着白布,清晨前往色彩鲜艳的乡村教堂朝圣。
Manchmal kommen die Kämpfer in einer Gruppe hierher und fragen uns nach Geld.
有时战士们结队地来找我们要钱。
Und in den Vorstädten rund um Buenos Aires schließen reihenweise Fabriken.
在布宜诺斯艾利斯周边的郊区,工厂正在结队地关闭。
Junge Männer hocken in Grüppchen zusammen, vermutlich Afghanen und Pakistaner.
年轻人结队地蹲着,可能是阿富汗人和巴基斯坦人。
Verglichen mit den Schwerverbrechern, die danach reihenweise an Herzversagen starben, war er schon auffällig unbedeutend.
与后来结队死于心力衰竭的严重罪犯相比,他已经显得微不足道。
Die meisten sind in Gruppen angereist.
他们中的大多数人是结队地到达的。
Auch in so einer Gruppe loszugehen und Müll zu sammeln. Ich finde halt Müllsammeln auch sehr toll.
结队出去捡垃圾。我也很喜欢捡垃圾。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释