Die Stimmung ist zuweilen großen Schwankungen unterworfen.
有时情绪波动很大。
Er ist mit dem verkehrten Bein (zuerst) aufgestanden.
(转,口)他今天情绪不好。
Die Hörer hatten sich auf den Vortrag gut eingestimmt.
对这个报告听在情绪上已经有充分准备。
Seine Wut (Seine schlechte Laune) verflüchtigte sich bald.
(转)他怒气(他坏情绪)很快烟消云散。
Jeder fühlt sich von seiner Fröhlichkeit angezogen.
人人都感到被他欢乐情绪吸引。
Die Spannung der menge war auf dem Höhepunkt.
情绪已达到顶点。
Du bist ja heute abend so aufgedreht!
今晚你情绪真好!
Er ist sowieso schon unfreundlich, aber erst, wenn er schlechte Laune hat!
他本来就态度不友好,情绪不佳时更厉害!
Ein deutlicher Optimismus klang in seinen Ausführungen an.
在他发言里可以听得出一种明显乐观情绪。
Er ist heute mit dem falschen Bein zuerst aufgestanden.
他今天脾气(或情绪)很坏。
In ihrer Stimme schwang ein Ton von Enttäuschung mit.
她话音里带有失望情绪。
Er hat uns alle mit seiner Heiterkeit angesteckt.
他欢乐情绪感染我们大家。
Dem Streit ging eine längere Missstimmung voraus.
此次争吵是之前长时间不满情绪所导致。
Heute war der Chef wieder mal furchtbar launisch!
今天老板情绪特别坏!
Sie ist immer noch nicht über die Enttäuschung hinweg.
她总是摆脱不失望情绪。
Seine Stimmung schwankte zwischen Hoffen und Bangen.
他情绪随着希望和担忧而波动。
Er ist heute mit sich selbst nicht einig.
他今天情绪不好。
Er ist heute besser aufgelegt als gestern.
他今天情绪比昨天好。
Bringt auch gute Laune mit, wenn ihr kommt!
(谑)你们来时候可要把好情绪也带来呀!
Er ist sehr sprunghaft in seinen Gedanken (Stimmungen).
他在思想上(情绪上)非常变化无常。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Muss man unbedingt einen Psychologen oder Psychiater besuchen, wenn man depressive Stimmungen oder Depressionen hat?
当一个人患有抑郁症或有抑郁的时候必须要去看心理医生或精神科医生吗?
Ein Interview über den Frust vorm PC.
这是一篇关于对电脑的沮的采访。
Es hat etwas mit Stimmung zu tun.
它和人的有关。
" Am Morgen nach der Feier kam der große Katzenjammer."
“庆祝活动后的早晨很低落。”
Allerdings muss man aussagen, dass er damit eine gesellschaftliche Grundstimmung auf Greift.
人们得说,他因此对社会上的基本产生了影响。
Wenn ich die Langeweile zulasse, sprüre ich, wie meine Sinne schärfer werden.
当我允许无的这种发生时,我的感官会变得更敏锐。
Unter anderem Kopfschmerzen, Müdigkeit, Stimmungsschwankungen und Konzentrationsschwierigkeiten.
这些症状包括头痛、疲劳、波动和注意力难以集中。
Es ist die weltweit meistverbreitete, stimmungsverändernde Droge.
它是世界上使用最广泛的改变的药物。
Wenn jetzt ein Mensch das malen würde, der fängt ja irgendwelche Emotionen ein.
果现在是一个人要画这个,那他就会捕捉到某种。
Die Wahl gestern hat gezeigt, wie schnell 'n Aufbruchsgefühl auch verpuffen kann.
昨天的选举结果表明,乐观的也会转瞬即逝。
Während des Ersten Weltkriegs war die deutschstämmige Bevölkerung Kanadas einer anti-deutschen Stimmung ausgesetzt.
在第一次世界大战期间,加拿大的德裔人口受到了反德的影响。
Wissenschaftler arbeiten schon daran, Emotionen von Computern erkennen zu lassen.
科学家们已经致力于赋予电脑识别能力的研究。
Die kleinen Gesichter können alle Stimmungen und Gefühle ausdrücken.
这些小脸儿可以表达出各种和感。
Dazu kommt ja, wenn man depressiv ist, dann erscheinen einem alle Aufgaben riesig.
此外,当你低落时,所有的任务看起来都很艰巨。
Verschiedene Tattooverbände, Lobbyisten aus diesem Bereich hatten lange Stimmungen gemacht gegen die entsprechenden Vorschriften.
各种纹身协会和这个领域内的说客早就对相关法规表达了反对的。
Aber man kann damit auch eine ganz andere Emotion ausdrücken, nämlich Bewunderung.
但它也可以用来表达一种完全不同的,即钦佩。
Sogenannte Interjektionen sind kleine Wörter, die meistens vor einem Satz stehen und spontane Emotionen ausdrücken.
所谓的感叹词是指通常在句子前的小词,它表达的是不由自主的。
Gehen mit dir manchmal die Pferde durch, weil du verärgert bist?
你有时会因为生气而失控吗?
Beschreiben Sie Ihren aktuellen mentalen und emotionalen Zustand.
请描述一下你现在的精神和状态。
Mancher Besitzer bewältigt das Abstoßen, die Verschrottung seines Autos, emotional nicht so gut.
一些车主要去处理他的车的损坏、报废,不太好。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释