有奖纠错
| 划词

Macbeth ist eine um 1606 von William Shakespeare verfasste Tragödie.

《麦克白》是威廉•莎士比亚1606一部悲剧

评价该例句:好评差评指正

Bei dieser Aufführung wurde die Tragik des Stückes nicht ganz herausgeholt.

在这次演出中这出戏悲剧效果没有充分地表现出来。

评价该例句:好评差评指正

Ballade ist ein langes Gedicht, das ein handlungsreihes und meisten tragisches Geschehen erzählt.

叙事诗是一情节丰富,大多为悲剧长诗。

评价该例句:好评差评指正

Vaters Unfall war eine persönliche Tragödie für unsere Familie.

父亲意外是我们家个人悲剧

评价该例句:好评差评指正

Der Einsatz von Kindersoldaten ist nach wie vor ein tragischer Aspekt vieler Konflikte.

儿童兵依然是许多冲突中悲剧

评价该例句:好评差评指正

Der Autor schildert die komischen Momente des Lebens und beschreibt die tragischen Dinge, die seit

作者描述了人生奇妙瞬间以及Lobek先生人生转折以来发生悲剧事件。

评价该例句:好评差评指正

Mitunter hingen sie mit laufenden Konflikten zusammen, recht häufig - auch in einigen der schlimmsten Fälle - jedoch nicht.

悲剧发生有时与正在发生冲突有关,但经常与冲突无关,一些最惨痛悲剧也是如此。

评价该例句:好评差评指正

Es ist für die internationale Gemeinschaft natürlich relativ einfach zu sagen, dass sich Tragödien wie in Ruanda und Srebrenica nie wieder ereignen dürfen.

当然,国际社会宣应允许卢旺达和斯雷布雷尼察悲剧重演容易得很。

评价该例句:好评差评指正

Die feierliche Vereinbarung der grundlegendsten dieser Normen, darunter die Charta der Vereinten Nationen, erfolgte im Anschluss an Tragödien, die niemals wieder zugelassen werden dürfen.

其中,诸如《联合国宪章》等基本准则,是历经悲剧之后庄严认同,而这些悲剧应重演。

评价该例句:好评差评指正

Während der Drogenhandel nach wie vor einen Hauptschwerpunkt bildet, betreiben kriminelle Organisationen darüber hinaus Handel mit allem, was Profit bringt - von nuklearen Abfällen und Schusswaffen bis zu geschützten Arten, kulturellen Artefakten und, was am tragischsten ist, Menschen.

虽然毒品贩运仍然是其主要专长,但犯罪组织也贩运无论任何可以牟利商品,既贩运核废料和军火,也贩运受保护物和文物,并从事带来最大人间悲剧人口贩运。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Doughnut, Douglas, Douglastanne, Doupion, DOV, Dove, Dovifat, DOW, Dow Jones, Dow Jones Index,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合

Die Saison 1994 sollte für ihn eine der schönsten, aber auch eine der tragischsten werden.

1994赛季他而言是最美好却又充满悲剧一年。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Am 19. Dezember 2013 änderte dann eine schlimme Tragödie das Leben von Michael Schumacher schlagartig.

2013年12月19日,一场可怕悲剧彻底改变了迈克尔·舒马赫生活。

评价该例句:好评差评指正
屌丝女士

Von da an geht es eigentlich nur noch bergab.

从此等待你将只有无穷无尽悲剧

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Sie ist ein Mythos deutscher Automobilgeschichte – und Ort großer Tragik.

这是德国汽车史上一个神话——也是一个充满悲剧地方。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Für Schumacher hieß es jetzt, trotz dieser Tragödien einen kühlen Kopf zu bewahren.

舒马赫来说,他必须在这样悲剧面前保持头脑静。

评价该例句:好评差评指正
艺术的故事

Das Image des tragischen Helden und van Goghs Selbstbildnisse übten auf junge Künstler eine starke Anziehungskraft aus.

悲剧英雄形象和梵高自画像引着年轻艺术家们。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Der Roman erzählt die Geschichte einer tragischen Liebesbeziehung zwischen Werther und der mit einem anderen Mann verlobten Lotte.

小说讲述了维特与已经与他人订婚绿蒂之间悲剧爱情故事。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Die zahlreichen Tragödien, die sich auf und neben der Avus ereigneten, verstärkten nur noch die Anziehungskraft der Piste.

发生在 Avus上无数悲剧却徒增了这条赛道引力。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Was dann immer wieder einen auch mitnimmt, im Grunde genommen, ist schon diese Tragik, die in dieser Figur liegt.

从根本上说,这个人物身上所蕴含悲剧性一直让人受到触动。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Lessing widersetzt sich ganz bewusst der alten Adelstragödie und trägt so dazu bei, dass die Literatur der Aufklärung bürgerlich wird.

莱辛刻意反贵族悲剧,从而促成了启蒙文学成为市民文学事实。

评价该例句:好评差评指正
Easy German: 街头德语

Wir hatten den zweiten Weltkrieg, da haben wir gesagt, das sollte nie mehr stattfinden.

我们经历了第二次世界大战,当时我们说,这样悲剧绝不能再发生。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Eine entsetzliche Tragödie hat sich hier ereignet.

这里发生了可怕悲剧

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Südafrikas Präsident Ramaphosa besuchte die Brandstätte und sprach von einer großen Tragödie.

南非总统拉马福萨视察了火灾现场,并谈到了一场巨大悲剧

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Der Präsident des Weltfußball-Verbandes sprach von einer " Tragödie jenseits aller Vorstellungskraft" .

世界足协主席谈到了“超乎想象悲剧”。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Ich bedaure diese Tragödie und hoffe, dass dies die letzte Fußballtragödie in unserem Land ist.

这场悲剧感到遗憾,并希望这将是我们国家最后足球悲剧

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年7月合集

Das UN-Flüchtlingshilfswerk sprach per Twitter von der schlimmsten Tragödie des laufenden Jahres im Mittelmeer.

联合国难民署通过推特谈到了今年地中海最严重悲剧

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年2月合集

Ihre Tragikomödie " Toni Erdmann" hatte das Nachsehen beim Auslands-Oscar.

悲剧喜剧《托尼厄德曼》在外国奥斯卡上失利。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen

Und vor allem ruft sie wieder die Erinnerungen wach, diese Erinnerungen an das Drama.

最重要是,它唤起了人们那场悲剧记忆。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年3月合集

Man werde nicht zulassen, dass die Syrien-" Tragödie" ein weiteres Jahrzehnt fortdauere, betonten die Außenminister.

叙利亚悲剧” 不会再持续十年。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Für die Kunden, aber auch die Stadt Salzwedel ein Trauerspiel.

客户来说是一场悲剧,也是萨尔茨韦德尔市一场悲剧

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


drankommen, drankommen (kam dran, Dränkopf, drankriegen, Dranktonne, Dränleitung, dranmachen, Dränmaschine, drannehmen, Drännetz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接