Die Kritik nahm das neue Stück mit größter Zurückhaltung auf.
评论上演的剧本持非常谨慎的态。
Du hast eine verkehrte Einstellung zu dieser Sache.
你这件事的态是错误的。
Er steht mit beiden Füßen fest auf der Erde.
他待世事抱现实态。
Ganz schön hart, wie er seine Freundin behandelt.
他他女朋的态真够绝的。
Ihre bescheidene Art nahm alle (für sie) ein.
她的谦虚态使她受到大家的欢迎。
Sein Verhalten (Der scharfe Ton des Briefs) befremdet mich.
他的态(信里锐的语气)使我感到诧异。
Die Ideen des neuen Managers wurden mit Skepsis aufgenommen.
任经理的观点被以怀疑的态接受了。
Diese Haltung kann deinem Ansehen zuungunsten ausgelegt werden.
(渐旧)这种态会被看成为有损于你的威望。
Man Muß ihn (sein Verhalten) klug (weise,weitblickend) nennen.
应该说他(他的态)是聪明的(明智的,有远见的) 。
Er ist sowieso schon unfreundlich, aber erst, wenn er schlechte Laune hat!
他本来就态好,情绪佳时更厉害!
Dieses Verhalten ist hier nicht am Platze.
这种态在这儿是合适的。
Sein Verhalten gibt keinen Anlaß zum Tadel.
他的举止(或行为,态)无可非议。
Er hat eine positive Einstellung zur Arbeit.
他工作持积极的态。
Sie empfand tiefen Schmerzen über sein Verhalten.
她他的态深感痛心。
Man kreidet ihm sein Verhalten (als Schwäche) an.
人们指责他这种态(是他软弱的表现)。
Ich weiß nicht,wie ich mich verhalten soll.
我知道该采取什么态(或该怎么待)。
Ich betrachte sein Benehmen (seine Worte) als Herausforderung (an mich).
我把他那种态(他那些话)看作是(我的)挑衅。
Seine Handlungsweise (Sein Verhalten) ist mir unverständlich.
我理解他的举动(他的态)。
Wir sind gar nicht mit ihm einverstanden.
我们完全赞成他这种做法(或态)。
Ihre unverbindliche Art schafft ihr keine Freunde.
她那种亲切的态使她找到朋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aber manche Deutsche sind ja skeptisch gegenüber der Seidenstraßen initiative.
然而些德国人对“带路”持怀疑态度。
Ich sollte mir vielleicht etwas von meiner kindlichen Einstellung zurückholen.
也许,应该些童年时的态度。
Außerdem haben viele Unternehmer die Arbeiterbewegung mit großer Skepsis beobachtet.
此外,许多企业家直对工人运动持以极大的怀疑态度。
Und was sagen seine Gegner und Befürworter?
他的对手和支持者又持怎样的态度?
Die Deutschen blieben gegenüber dem Benz-Motorwagen trotzdem noch eine ganze Weile skeptisch.
尽管如此,段时间内,德国人还是对奔驰汽车持怀疑态度。
Allerdings hat dieses Verhalten der Eltern auch Nachteile.
但父母的这种态度存误区。
Es gibt Zweifel daran, ob die deutsche KI qualitativ mit ChatGPT mithalten kann.
有人对德国AI的质量能否与ChatGPT相提并论持怀疑态度。
Denn auch Du standest auf und sahst mich an, verwundert und sehr liebevoll.
因为你也站起来,注视着,态度不胜惊讶,非常亲切。
Das langfristige Auswandern nach Kanada muss also mit Sorgfalt und Geduld angegangen werden.
因此,必须以谨慎和耐心的态度对待长期移民加拿大的问题。
Heute schauen wir etwas zwiespältiger auf den konservativen Politiker, der Gegensätzliches vereinte.
们对这位保守派政治家的态度呈两极分化。
Mit so einer Einstellung wäre das Rat nie erfunden worden.
如果抱有这样的态度,连轮子都不会被发明出来。
Dann eine andere Einstellung der Gen Z zur Arbeit.
然后是Z世代对待工作的不同态度。
Deswegen sind die jetzt gut auf Hitler zu sprechen.
所以他们对希特勒的态度很好。
Der Hirte erschrak über diese Worte und die Vermessenheit seiner Kuh.
老牛这番话及其大胆的态度吓到了牛郎。
Eine wichtige Quelle für die politisch-ideologische Einstellung der Nazis ist Hitlers Buch mein Kampf.
纳粹政治思想态度的个重要来源是希特勒的《的奋斗》书。
Sabina ist der Meinung, man müsse zum Schicksal, das einem beschieden ist, ein gutes Verhältnisentwickeln.
面对种强加给们的状态,萨比娜想,就必须到种相适应的态度。
Doch mich können Sie nicht erschrecken (Welch ein Benehmen! ).
可您也样吓不倒(这都什么态度!)。
Vielmehr beschreibt er eine innere Haltung oder eine Einstellung einer Person oder Gruppe.
相反,它描述了个人或个群体的内心态度或态度。
Weiß ist keine Hautfarbe, sondern eine Einstellung.
白色不是种肤色,而是种态度。
Auch kann ich sein offnes Betragen gegen mich nicht genug rühmen.
还有他对人态度很坦诚,怎么称赞也不为过。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释