有奖纠错
| 划词

Es war ihr zugekommen,daß man sie der Tat verdächtigte.

她得悉行为。

评价该例句:好评差评指正

Und wir werden sehr skeptisch bei den Antworten sein.

我们相当答案正确性。

评价该例句:好评差评指正

Ich zweifle daran, dass er es ehrlich meint.

我很坦诚。

评价该例句:好评差评指正

Die Ideen des neuen Managers wurden mit Skepsis aufgenommen.

新任经理观点被以态度接受了。

评价该例句:好评差评指正

Ich zweifle nicht an seinem guten Willen (am Gelingen des Planes) zweifeln.

我不好意(成功)。

评价该例句:好评差评指正

Man muß doch an seinem Verstand zweifeln!

(口)们不得不头脑是否正常!

评价该例句:好评差评指正

Es sind mir einige Zweifel gekommen, ob es richtig war, was ich getan habe.

我有点儿我所做是不是正确

评价该例句:好评差评指正

Ich zweifle an der Wahrheit seiner Worte.

真实性。

评价该例句:好评差评指正

Niemand zweifelte an der Gerechtigkeit ihres Zorns.

她发火合理性。

评价该例句:好评差评指正

Der Mann hat seine Frau verdächtigt, dass sie ihn nicht mehr liebt.

这个男妻子不再爱他了。

评价该例句:好评差评指正

Gegen wen richtet sich Ihr Verdacht?

对象是谁?

评价该例句:好评差评指正

Ich bin seinem Plan gegenüber skeptisch.

我对他

评价该例句:好评差评指正

Wir stehen euren Motiven skeptisch gegenüber.

我们动机。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe da einen gewissen Verdacht.

这儿我有一定

评价该例句:好评差评指正

Das bestätigt meinen Verdacht.

这证实了我

评价该例句:好评差评指正

Meine Zweifel haben sich verstärkt.

加深了。

评价该例句:好评差评指正

Sein Benehmen machte uns mißtrauisch.

态度引起我们

评价该例句:好评差评指正

Der Optimismus wich einem neuen Zynismus im Hinblick auf die Bereitschaft der Staaten, die Organisation zu unterstützen.

在会员国对本组织是否采取支持态度方面,乐观情绪已经不再,又回到从前那种哲学。

评价该例句:好评差评指正

Wenn an eine Person in Bezug auf eine etwaige Bestellung zum Schlichter herangetreten wird, hat der Betreffende alle Umstände darzulegen, die geeignet sind, berechtigte Zweifel an seiner Unparteilichkeit oder Unabhängigkeit zu wecken.

在被征询关于本可能被指定为调解时,被征询应当披露有可能引起对其公正性或独立性正当任何情形。

评价该例句:好评差评指正

Trotz der jüngsten Debatte im Sicherheitsrat über die Zuständigkeit des Strafgerichtshofs bin ich weiter zuversichtlich, dass selbst diejenigen Regierungen, die dem Gerichtshof bislang mit Skepsis gegenüberstehen, sich einer Annahme des Römischen Statuts nicht vollends verschlossen haben.

尽管安全理事会最近辩论了法院管辖范围,我仍然感到乐观是,即使对法院持态度国家政府也没有完全对《罗马规约》关上大门,拒绝接受。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Carbonit, Carbonitride, Carbonitrieren, Carbonitril, Carbonium, Carbon-Nanotube, Carbonorthosäure, Carbonpapier, carbonpartikelanteil, carbonreibbelag,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

默克尔演讲精选

Aber ich hatte auch Momente des Zweifels und der Sorge.

但我同样也拥有过怀疑与忧虑时刻。

评价该例句:好评差评指正
学渣充

Außerdem haben viele Unternehmer die Arbeiterbewegung mit großer Skepsis beobachtet.

外,许多企业家一直对工人运动持以极大怀疑态度。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Als er die beiden beim Tanzen im Wirtshaus beobachtet, sieht er seinen Verdacht bestätigt.

当他看到二人在酒馆里跳舞时,他怀疑得到了证实。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Bleibt diese aus, wird an der eigenen Person gezweifelt.

如果没有认同,就会怀疑自己人格。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Mancher versteht ein derartiges Verhalten nicht, zweifelt am Verstand der betreffenden Person.

有些人不理解种行为,怀疑些人神智。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Ich vermute, dass tatsächlich dieser Unterschied jetzt eine andere Elutionszeit bringt.

怀疑比例差异导致了洗脱时间差异。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Darunter verstand er auch solch einen Diebstahl, der den Verdacht auf jemand anderen fallen ließ.

种偷盗方式,也让他了解了其他会被人怀疑为偷盗行为。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Schon der Verdacht der Hortung führt zu einem Teufelskreis.

对囤积怀疑本身已经导致了一个恶性循环。

评价该例句:好评差评指正
《蝴蝶梦》音乐剧

Warum dann nur der scheussliche Verdacht?

为何会有可怕怀疑

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Manchmal bezweifle ich selbst, ob mein Vaterland mehr ist als die Klischees, die man damit verbindet.

我有时候也很怀疑,我祖国是不是比人们与之相联系刻板印象要更丰富一点。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语听力

Der Verdacht? Eine Firma soll aber ein Reinigungsmittel verwendet haben, in dem das Insektengift Fipronil gemischt war.

那么有什么是值得怀疑呢?有一家公司使用了其中混入了杀虫剂清洁剂。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Die resultierende Skepsis hat weitere Experimente verhindert, die noch nötig wären, um die Technologien besser zu verstehen.

产生怀疑态度阻碍了进一步实验,而些实验对于更好地了解些技术是必不可少

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Das Getuschel der Gäste und ihre Zweifel an der Kostbarkeit des Jadegeschirrs machten den Millionär sehr verlegen.

客人窃窃私语和他们对玉器珍贵性怀疑使得富翁非常尴尬。

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人的来信》

Du hättest mich beargwöhnt, ein Schatten wäre geblieben, ein fliegender, scheuer Schatten von Misstrauen zwischen Dir und mir.

你会对我疑心,在你我之间会存在一片阴影,一片淡淡的怀疑阴影。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Misstrauisch schaute er bald seine Frau, bald Labakan an, der umsonst sein Erröten und seine Bestürzung zu bekämpfen suchte.

他不时怀疑地看着他妻子,不时看着拉巴康,而拉巴康正在徒劳对抗自己脸红和沮丧。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Fraglich ist, ob dieses Schild einen retten konnte, wenn man von einem 8mm Lebel Geschoss getroffen wurde. Ist fraglich.

值得怀疑是,如果你被8毫米勒贝尔子弹击中,个盾牌能否救你?是值得怀疑

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Dass die mit dem engen Korsett eines Verlaufsplans sinken würde, bezweifelt Studierendenvertreterin Imke Ahlen.

学生代表 Imke Ahlen 怀疑进步计划紧身胸衣会减少。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年8月合集

Sei bei neuen Kontakten in sozialen Netzwerken aber auf alle Fälle erstmal vorsichtig und misstrauisch.

无论如何,请小心并怀疑社交网络中新联系人。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年12月合集

Weil das Eis hier schnell schmilzt, vermuten Experten, dass ihre Zukunft düster aussieht.

由于冰融化速度很快, 专家们怀疑他们未来看起来很黯淡。

评价该例句:好评差评指正
《权力的游戏 8 》解说合辑

Im Gespräch mit Jon äußert auch er seine Zweifel gegenüber der Königin.

在与乔恩谈话中,他也表达了对女王怀疑

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Careware, Carex, Carex duriuscula, Carex heterostachys, Carex morrowii cv.Variegata, Carey, Cargo, Cargon, Cargongas, Cargoversicherung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接