Diese Gegensätze ließen sich nicht (miteinander) vereinen.
这些对立是(此)不可和的。
Wir wollen versuchen, die gegensätzlichen Interessen auszugleichen (zusammenzuführen).
我们愿意整()此有矛盾的利害关系。
Zwei veränderliche Größen sind zueinander umgekehrt proportional.
(数)两个变量此成反比例。
Die beiden Dinge stehen in keiner Beziehung zueinander.
这两件事此无关。
"Ich wünsche Ihnen alles Gute." "Danke ebenfalls."
“我祝您万事如意。”“谢谢,此此。”
Die Kinder nehmen sich gegenseitig die Spielsachen weg.
孩子们拿走了此的玩具。
Unsere Freundschaft beruht auf der Basis, dass jeder den anderen respektiert.
我们的友谊建立在此尊重的基上。
Sie gaben sich (Dat.) ihr Wort zurück.
他们免除了此履行诺言的义务。2)他们除了婚约。
Wir alle teilen die Verantwortung für unsere gegenseitige Entwicklung und Sicherheit.
此的发和安全,应由我们大家共同负责。
Wenn wir diese gegenseitigen Verpflichtungen einhalten, wird das neue Millennium tatsächlich eine Zeitenwende sein.
如果我们能履行此的承诺,就可以使新千年名符其实。
Die Millenniums-Entwicklungsziele sind zueinander komplementär und müssen im Rahmen sektorübergreifender Programme gleichzeitig angegangen werden.
千年发此相辅相成,需要采用同时兼顾各的多部门方案。
In der Praxis sind die Fragen, die zu diesen vier Handlungsbereichen gehören, eng miteinander verknüpft.
实际上,分属这四个行动领域的问题此关联。
Die Verhandlungspartner berochen sich erst einmal.
谈判双方首先此试探一番。
Wir sind ohne Gruß aneinander vorbeigegangen.
我们没打招呼就此走过去了。
Die Kollegen vertragen sich gut untereinander.
同事们此相处得很好。
Die Geber und die kleinen Inselentwicklungsländer sollten die vorhandenen Ressourcen effizienter nutzen, namentlich durch bessere Koordinierung.
捐助者和小岛屿发中国家应提高利用现有资源的效率,办法包括改善此的协。
Wir verstehen uns prächtig.
(口)我们此非常了。
Wir sprechen nicht miteinander.
我们此不说话。
Wir sind gut bekannt(miteinander).
我们(此)很熟。
Wir sind sehr vertraut miteinander.
我们此亲密无间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diese jedoch können untereinander sehr wohl erkennen, woher sie stammen.
也可能是因为他们可以轻辨别出此的出身之地。
Das heißt die Bäume müssen in der Lage sein, sich auszutauschen, diese Informationen weiterzugeben.
这就说明,树木一定有这样此换和传递信息的能力。
Ungefähr gleichaltrige Tiere haben es leichter im Umgang miteinander.
年龄相近的动物更此相处。
Die Frauen, anfänglich Konkurrentinnen, entwickeln langsam Sympathie füreinander.
两个女人,开始是对手,渐渐此对对方产生同情。
Oder die flüchtigen Moleküle, mit denen Bäume miteinander reden.
以及四处飘散的分子,树木正是利用它们此流。
Aber unsere Großherzigkeit im Umgang miteinander, die kann uns niemand nehmen.
但在与此的往中,我们表现出的慷慨无私是没有人可以夺走的。
Die Zuwanderung von Menschen, die ein Gewinn für uns alle ist.
方面,人口为我们此带来的益处是显而见的。
Die Leute gehen nett, vernünftig miteinander um. Das macht Spaß.
人们此之间保持着友好和理性。这很有趣。
Kommen wir uns näher langsam und ganz saft!
让我们慢慢靠近,此吸引!
Hier wurde eine Stadt zerrissen, Ost- und Westmächte prallten aufeinander.
在这里,一座城市被分裂,东西方势力此碰撞。
Dass wir als Land über Fragen solcher Tragweite intensiv miteinander diskutieren, ist gut und legitim.
在这个国家中,我们此就如此重要的问题进行深入讨论是很好的,也是合法的。
Kommen wir uns näher langsam und ganz sanft!
In ihren politischen Ansichten stimmen sie überein und können doch noch voneinander lernen.
在他们的政治观点中,他们此认同并可以相互学习。
Und dann werden wir beide erstmal mit Misstrauen betrachtet.
然后我们两个会先用不信任的目光审视此。
Deutschland ist eins der wichtigsten Exportländer für China und China für Deutschland auch.
德中互为此最重要的出口国之一。
Und sie passen gut zusammen, also sie ergänzen sich vorteilhaft.
它们此搭配,很好地互补。
Als wenn die beiden über die Bäume miteinander verbunden wären.
仿佛这两人通过树木此相连。
Wie kommen Frauen und Männer miteinander in Kontakt?
男人和女人是怎样此认识的呢?
Er empfiehlt, sich gegenseitig nicht zu verletzen.
他建议不要此伤害。
Zwei gegensätzliche Meinungen, die den Stein des Anstoßes zu einer Diskussion liefern.
两个此对立的观点,为讨论提供了争论之石。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释