有奖纠错
| 划词

Die Eingeborenen tauschen ihre Erzeugnisse gegen notwendige Bedarfsartikel ein.

居民拿自己产品换取必需用品。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Morgen liest meine Mutter zuerst die Lokalzeitung beim Frühstück.

每天吃早餐时候妈妈都会先看我们报纸。

评价该例句:好评差评指正

Er verfasst Artikel für eine lokale Zeitung.

他为报纸写文章。

评价该例句:好评差评指正

Unsere Lokalzeitung ist sehr bekannt im ganzen Land.

我们报纸在全国都很出名。

评价该例句:好评差评指正

Die unsichere politische Lage in Nordpakistan hat den Tourismus einbrechen und viele Leute verarmen lassen.

巴基斯坦北部动荡政治环境摧毁了旅游业,并让很多人变得贫困。

评价该例句:好评差评指正

Der Terrorismus hier wird von der lokalen Mafia unterstützt.

这里恐怖主义得到黑手党支持。

评价该例句:好评差评指正

Computersimulationen können leistungsfähige Lernwerkzeuge für Missionspersonal und für die örtlichen Parteien sein.

电脑模拟是供特派团人员和机构人员学习有用工具。

评价该例句:好评差评指正

Vielmehr müssen wir die Lösungen auf die lokalen Verhältnisse und Traditionen zuschneiden.

反,我们必须使解决方法适应环境和传统。

评价该例句:好评差评指正

Wirksame Kommunikation hilft, Gerüchte zu zerstreuen, Desinformationen entgegenzuwirken und die Kooperation der Ortsbevölkerung sicherzustellen.

有效通讯有助于破除谣言,纠正误传,并取得居民合作。

评价该例句:好评差评指正

Wirksame Friedenskonsolidierung erfordert ein aktives und nach Möglichkeit mehrdimensionales Zusammenwirken mit den örtlichen Parteien.

有效地进行和平建设需要有关各方积极参与,这种参与应该是多层面

评价该例句:好评差评指正

Das Personalmanagement des OCHA war dem Bedarf vor Ort nicht in vollem Maße gerecht geworden.

人道协调厅人力资源管理不能充需要。

评价该例句:好评差评指正

Die für Grundsatzfragen zuständigen Stellen der Vereinten Nationen sollten aktiver mit lokalen Wissensträgern und externen Forschungsquellen interagieren.

联合国政策部门应更为积极地与了解情况来源和从事研究外部来源进行合作。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Problem stelle sich auch, wenn es darum gehe, Polizi- sten mit Kenntnissen der örtlichen Sprachen zu finden.

部署会讲语言警察也是项挑战。

评价该例句:好评差评指正

Wenn man mit der Seilbahn auf den Bregenzer Hausberg fährt, hat man einen spektakulären Blick über

如果人们乘坐缆车登上Bregenzer山,可以看到震撼人心美景。

评价该例句:好评差评指正

Diese Truppen sollten mit den Feldaufklärungs- und sonstigen Fähigkeiten ausgestattet werden, die zur Verteidigung gegen gewalttätige Angreifer notwendig sind.

这种部队应具有搜集情报能力和其他所需能力,以抵御暴力挑衅者。

评价该例句:好评差评指正

Er würdigt seine Bemühungen und hofft, dass sie zu einem raschen Abbau der gegenwärtigen Spannungen am Boden führen werden.

安理会对他努力表示赞扬,并希望这将使目前紧张局势得以迅速缓和。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus steigt tendenziell die Komplexität der diesen Missionen übertragenen Aufgaben mit der Instabilität der Situation auf dem Boden an.

此外,指派给这些特派团任务越复杂往往形势也越不稳定。

评价该例句:好评差评指正

Die Hauptabteilung bestätigte, dass Maßnahmen ergriffen worden seien, um alle für die Unterstützung des Programms vorgesehenen Ortskraft-Stellen entsprechend zu verlegen.

维和部证实已采取行动重新部署旨在支助这方案所有员额。

评价该例句:好评差评指正

Vor Ort beitreibbare Vorschüsse im Gesamtwert von 2,6 Millionen Dollar waren auf Grund von Kontrollausfällen über zwei Jahre lang nicht abgerechnet worden.

两年多来,由于管制崩溃,总额达260万美元应收预支款去向不明。

评价该例句:好评差评指正

Der Ausbau des einheimischen Privatsektors ist eine wesentliche Voraussetzung für die Herbeiführung von Wachstum und Entwicklung und die Linderung der Armut.

建设私营部门对实现增长、发展和减贫至关重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hauteiweiß, Hautelissestuhl, Hautelisseweberei, Hautelissewebstuhl, häuten, hauteng, Haute-Normandie, Hautentzündung, Häutesalz, Häutestapel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Die einheimische Bevölkerung zieht es in die touristischen Zentren.

居民被吸引到游客中心。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Das kann lokale Werte und Traditionen bedrohen.

这可能会威胁到价值观和传统。

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

Sie können im Rathaus fragen, wo das Gewerbeamt in Ihrer Stadt oder Ihrem Ort ist.

工商局址,可以咨询市政厅。

评价该例句:好评差评指正
德国汉莎广告精选

Also bin ich geblieben und auf die beste Wein-Universität des Landes gegangen.

于是我留了下来,进入了最好葡萄大学。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Mannschaft hat gut gearbeitet, Spieler haben gut, gut trainiert.

俄罗斯工作人员们工作做很好。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wir verwenden hauptsächlich lokale Produkte aus biodynamischem und biologischem Anbau.

我们要使用施用有机肥料和生态有机种植产品。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Haben Sie unsere Vertretung dort gebeten, eine Untersuchung durchzuführen?

B :要求我们设在代理,去调查了吗?

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Ich erfahre, dass nicht nur der Kölner Dialekt Kölsch heißt, sondern auch das heimische Bier.

我得知,不仅科隆方言叫做Kölsch,是这个名字。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Man kann mit einem Ticket im Nahverkehr durch ganz Deutschland fahren.

你可以凭一张票在德国各乘坐交通工具旅行。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Das liegt am Material und den örtlichen Gegebenheiten.

只要是因为原料和条件限制。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A2

Wir bieten eine Woche lang Weine aus der Region an, die ganz jung sind.

我们会在一周里拿出来。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Durch den schnell wachsenden Warenhandel ist er nun ein gefragter Mann.

得益于商品贸易快速增长。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Man muss sich beim Einwohnermeldeamt melden und hier Bescheid geben, dass man umzieht.

租客必须到居民户籍管理处登记,告知搬入事宜。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

Ich bin vom Lokalteil des Tageblatts. Darf ich Ihnen ein paar Fragen stellen?

我是来自日报记者。我可以向提问些问题吗?

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Alles zur Geschichte und Kultur von Vietnam. Und Informationen über die Einheimischen.

关于越南历史和文化一切。还有关于信息。

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Das alles sind Lebensmittel die regional sind, hier wachsen, gesund und auch nachhaltig sind.

它们都是生产、健康、可持续食物。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Leihroller haben sich nicht als sinnvolle Ergänzung im Nahverkehr etabliert.

租赁电动滑板车尚未成为交通有效补充方式。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Stattdessen richtet er dort so viel Schaden an, dass sich manch einer bedroht fühlt.

相反,狼在破坏性之大,甚至大到让人感受到了威胁。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Hier ist der sogenannte " Ackerschnacker" für den lokalen Funk.

这是电台所谓 " Ackerschnacker" 。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Die Urlaubsaktivitäten den örtlichen Bedingungen anpassen, also nicht unbedingt Skifahren in Dubai!

旅游活动要与条件相适应,不一定要在迪拜滑雪!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hautunreinheit, Hautunreinigkeit, Hautverätzung, Hautverhinderer, Hautverhinderungsmittel, Hautverpflanzung, hautverträglich, Hautwiderstand, Hautwirkung, Hautwolf,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接