有奖纠错
| 划词

Letztlich ist der gleiche Schutz durch das Gesetz als Mittel, um Freiheit von Furcht und Freiheit von Not zu erlangen, die dauerhafteste Form des Schutzes.

归根结底,法律平等保护作为实现免于恐惧免于匮乏的手最可持续的保护形式。

评价该例句:好评差评指正

Letztlich ist die internationale Gemeinschaft ein "Selbsthilfesystem" und kein Selbstmordpakt: wenn es keine institutionalisierten Regeln und Mechanismen gibt, werden die Staaten auf andere Mittel zurückgreifen, um Bedrohungen ihrer Lebensweise - oder gar ihrer Existenz - zu reduzieren oder zu beseitigen.

归根结底,国际社会“自助”系统,而不自杀条约:如果没有制度化的规则和机制,各国将诉诸其他手来减除对其生活方式自身生存的威胁。

评价该例句:好评差评指正

Diese Leistung ist vor allem der Entschlossenheit, dem Mut und der Geduld des osttimorischen Volkes zu verdanken, das sich mit Hilfe der internationalen Gemeinschaft und der Vereinten Nationen darum bemühte, die Grundlagen für die politische, soziale und wirtschaftliche Entwicklung zu legen.

归根结底,这一奠定政治、社会和经济发展基础的成就东帝汶人民在国际社会和联合国的协助下秉持决心、勇气和耐心所取得的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


danebenschießen, danebensein, danebensetzen, danebentippen, danebentreffen, Danebrog, Dänemark, Danes, dang, danger spot,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德国研究实验室

Letztendlich ist es die Qualität und vor allem die Haltung der Tiere teilweise.

归根结,是质量,主要是动物饲养。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Am Ende geht's um Wertschätzung. Da gibt's mehrere Faktoren. Zum einen die gleiche Behandlung.

归根结,这关乎尊重。有几个因素。一个是平等待遇。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Wie du das Leben wahrnimmst, beruht am Ende nur darauf, wie du es einordnest.

你如何看待活,归根结之取决于你如何将其分类。

评价该例句:好评差评指正
女性之声

Letztlich hat das immer etwas mit dem eigenen Kontext und der eigenen Weitsichtigkeit zu tun.

归根结,这总是与你自己背景和你自己远见有关。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Aber letztendlich entstehen sie nur durch Signale der Neuronen in deinem Hirn.

归根结只是你大脑神元发出信号所

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Letztendlich liegt es im Auge der Betrachterin, des Betrachters, was sie oder er als popelig empfindet.

归根结在于在观察者眼中是否寒酸。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Schlussendlich sollten wir uns von unserer Vorstellungskraft nicht vorgaukeln lassen, irgendwas über unsere blinden Flecken zu wissen.

归根结,我不应该被自己想象力所蒙蔽,以为自己对自己盲点了如指掌。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特烦恼》

Lieber Schatz, eins ist doch dabei: Was Menschengefühl ist!

可也有一件,亲爱朋友,人归根结还是有感情

评价该例句:好评差评指正
来自德国问候

Im Grunde auch, dass zuerst einmal die Achtung voreinander gegeben ist, das merkt man ja doch sehr schnell.

归根结也是一开始要给彼此尊重,这人很快就会意识到。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Das einzige, was dabei aber zählte, waren gute Geschäfte.

归根结,重要是良好意。

评价该例句:好评差评指正
ZDF heute show

Am Ende kann das Europa nicht nur so funktionieren, dass Deutschland immer nur Geld zahlt.

归根结,欧洲不能只以德国总是付钱方式运作。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年10月合集

Jetzt, im Endeffekt, meinen ersten Titel hier zu bekommen ist wirklich unglaublich.

现在, 归根结, 在这里获得我第一个冠军实在是令人难以置信。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年3月合集

Seuchen und auch die Hungersnot im Jemen werden letztlich von jenen ausgelöst, die Krieg führen.

也门流行病和饥荒归根结是由发动战争人造成

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Das sind letztendlich Botschaften, aber die deutschen Staaten wollen sich nicht gegenseitig als Ausland sehen.

归根结,这些都是信息,但德国各州不想将彼此视为外国。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Letztlich ist es ja ein Streit ums Geld.

Krauter:归根结,这是一场关于金钱纠纷。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Letzten Endes spricht man mit sich selbst oder gegen eine Wand.

归根结,您是在自言自语或对着墙说话。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Letzten Endes wahrscheinlich nicht, aber es geht darum, diese Illusion am Leben zu erhalten.

归根结,可能不是,但这是关于保持这种错觉活力。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Aber am Ende haben die meisten Amerikaner keine Stimme, also am Ende des Tages.

归根结,大多数美国人没有发言权,所以归根结

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Letztlich ist das deutsche politische System ziemlich durchlässig.

归根结,德国政治制度具有很强渗透性。

评价该例句:好评差评指正
历史上今天

Auf diesen überschaubaren Konflikt läuft am Ende alles hinaus.

归根结,这一切都归结为这场可控冲突。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dankesblick, Dankesbrief, Dankeschön, Dankeschreiben, Dankesschuld, Dankeswort, Dankfest, Dankgefühl, Dankgottesdienst, Dankl,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接