有奖纠错
| 划词

Die Jahresspitze des Stahlwerkes betrug fast zwei Millionen Tonnen.

这家钢厂的年度最高产量几乎达二百万吨。

评价该例句:好评差评指正

Durch die Einführung eines Systems elektronischer Arbeitspapiere in den Rechnungsprüfungsabteilungen wurden die Arbeitsmethoden erheblich verbessert.

* 所有监督厅的报告,包括本年度报告均刊登在监督厅网站上http://www.un.org/Depts/oios/ report&pub.htm。

评价该例句:好评差评指正

Der Jahresbericht wurde als willkommenes Attest des generellen Gesundheitszustands der Organisation bezeichnet.

代表对年度报告表示欢迎,认为它是反映联合国整体健康情况的成绩单。

评价该例句:好评差评指正

Der Unterausschuss für Prävention legt dem Ausschuss gegen Folter jährlich einen öffentlichen Tätigkeitsbericht vor.

防范小组委员禁止酷刑委员提交份公开的年度活动报告。

评价该例句:好评差评指正

Demnächst wird ein weiterer Jahrgang eingezogen.

不久将征召另年度出生者入伍。

评价该例句:好评差评指正

Dies war die höchste Jahresteuerung im deutschen Großhandel seit Februar 1982, als die Preise um 8,5 Prozent zulegten.

这是自1982年二月以来德国批发价最大的年度涨幅, 当时的价涨幅达到了百分之八点五。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsstaaten dieses Protokolls verpflichten sich, die Jahresberichte der nationalen Präventionsmechanismen zu veröffentlichen und zu verbreiten.

本议定书缔约国承诺公布并散发国家防范机制的年度报告。

评价该例句:好评差评指正

Sie ergab außerdem, dass Ausgaben nicht ordnungsgemäß den jeweiligen Projektjahren zugeordnet worden waren und Belege fehlten.

还发现,开支在项目年度之间分配不当,并且缺乏证明文件。

评价该例句:好评差评指正

Einige Delegierte legten dem AIAD nahe, diese externe Berichterstattung in seinem Jahresbericht zu konsolidieren, anstatt gesonderte Dokumente herauszugeben.

代表鼓励监督厅将这种外部报告并入年度报告,而不用另行印发文件。

评价该例句:好评差评指正

Berichterstattung über die während der Projektphasen des Sanierungsgesamtplans durchgeführten Aufsichtstätigkeiten im Rahmen der Jahresberichte des AIAD (Abschn. V, Ziff. 47-53).

在该厅年度报告中报告在基本建设总计划项目各阶段从事的监督活动(见上文第47至53段)。

评价该例句:好评差评指正

Mein jährlicher Bericht über die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele zeigt auf, welche Fortschritte dabei erzielt wurden und wo Aufholbedarf besteht.

我关于千年发展目标执行情况的年度报告将据实说明各项目标在实现方面的进展和不足。

评价该例句:好评差评指正

Ich freue mich, der Generalversammlung den ersten speziell den Friedenssicherungsaktivitäten gewidmeten Jahresbericht des Amtes für interne Aufsichtsdienste vorlegen zu können.

我很高兴提交内部监督事务厅有关维持和平行动的首次专门年度报告。

评价该例句:好评差评指正

Die Prüfung ergab außerdem, dass die nach dem neuen Vertrag für Luftoperationen jährlich verfügbaren Hubschrauberstunden den Bedarf der Mission überstiegen.

审计时还发现,项新的空中业务合同所允许的年度直升机飞行时数超过特派团的需要。

评价该例句:好评差评指正

Die Abteilung legt jedes Jahr eine Liste der Mitglieder der Sachverständigengruppe in Form eines Anhangs zum Jahresbericht des Generalsekretärs vor.

海洋司每年提供份专家小组名单,作为秘书长的年度报告的附件。

评价该例句:好评差评指正

Der Ausschuss legt den Vertragsstaaten und der Generalversammlung der Vereinten Nationen einen Jahresbericht über seine Tätigkeit aufgrund dieses Übereinkommens vor.

、 委员就本公约下开展活动的情况,缔约国和联合国大提交年度报告。

评价该例句:好评差评指正

Ferner werden, mit der nachstehenden Ausnahme, auch alle Gegenstände gestrichen, die vom Sicherheitsrat in den vorangegangenen drei Kalenderjahren nicht behandelt wurden.

而且,除本文规定外,安全理事在此前三个日历年度中未审议的任何项目也将被删除。

评价该例句:好评差评指正

Die jährlichen Beschaffungspläne der Feldbüros des UNHCR waren weder umfassend genug noch wurden sie rechtzeitig ausgearbeitet, sodass keine Effizienz gewährleistet war.

对难民署外地办事处来说,年度采购计划不够全面,而且也未能及时制定计划,无法确保效率。

评价该例句:好评差评指正

Der Jahreshaushalt für die Friedenssicherung der Vereinten Nationen beläuft sich derzeit auf rund 5,6 Milliarden Dollar oder ein halbes Prozent der weltweiten Militärausgaben.

联合国维持和平行动目前的年度预算约为56亿美元,等于全球军事支出的0.5%。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Prüfungsauftrag wird im nächsten Jahresbericht behandelt werden, der auch die AIAD-Bewertung der Umsetzung besonders bedeutsamer Empfehlungen durch die Kommission enthalten wird.

将在下年度报告中报告这项任务的执行情况,其中还将列入监督厅对西亚经社实施重要建议情况的评估。

评价该例句:好评差评指正

Die Experten aus den Ressorts Wirtschaft, Finanzen, Arbeit und aus dem Kanzleramt halten an ihrer Konjunkturprognose von 1,7 Prozent für das laufende Jahr fest.

来自经济部、财政部、劳动部和总理府的专家们仍坚持认为本年度的经济增长可达百分之点七。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Absperrunge, Absperrungen, Absperrungsapparat, Absperrventil, absperrventile, Absperrvorrichtung, Absperrwand, abspiegeln, Abspiegelungssignal, Abspiel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中德国情中级口译

Wie alle bekannt, dauert dasd Geschäftsjahr vom 1. Januar bis zum 31. Dezembere.

众所周知,营业年度是从1月1日至12月31日。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Ich bin gespannt, was du von meinen alternativen Neujahrsvorsätzen hältst.

我很好奇你对我提供年度计划有什么看法。

评价该例句:好评差评指正
YouTube

Denn für das Time Magazine ist die 33-Jährige die Persönlichkeit des Jahres.

因为这位33岁女性是《时代》杂志年度人物。

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Ihr Album Fearless wird 2009 in den USA zum meistverkauften Album des Jahres.

(第二张)专辑——《Fearless》(《无畏》)成为美国2009年度最畅销专辑。

评价该例句:好评差评指正
YouTube

Nein, nein, Pascal, ich denke nicht, steht auf der Liste für das Jugendwort 2024.

“不,不,帕斯卡,我不这么认为”在2024年度青年用语列表里?

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Im Mittelalter begann am 11. November das neue Wirtschaftsjahr.

在中纪,11月11日标志着新财政年度开始。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Auch in Frankreich stellte dieser Tag das Ende des Bauernjahres dar.

在法国,这一天也标志着农业年度结束。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Zweitens ging es um die Verlängerung des Jahresurlaubs.

第二点是延长年度休假。

评价该例句:好评差评指正
趣味经济课堂

Höhe und Auszahlung werden dabei auf der Hauptversammlung entschieden.

年度股东大会上决定股度和支出。

评价该例句:好评差评指正
YouTube

Für finanzielle Unabhängigkeit muss man das 25-fache seiner jährlichen Ausgaben sparen.

要经济独立,必须存下25倍年度开支。

评价该例句:好评差评指正
球迷小站

Er ist ein sehr talentierter Spieler, der in seinem Heimatland zum Spieler des Jahres gewählt wurde.

他是一个非常有天赋球员,在他国家,他被年度最佳球员。

评价该例句:好评差评指正
2021年度

Im 9. Jahrhundert etabliert Karl der Große zudem ein System der Jahresrechnung mit Bezug zu der Geburt Jesu.

在9纪,查理曼大帝也参照耶稣诞生建立了一个年度计算系统。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月

Im Moment läuft das wichtigste und berühmteste Radrennen des Jahres, die Tour de France.

目前,年度最重要和最著名自行车比赛环法自行车赛正在进行中。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月

Und der wurde jetzt zum Haustier des Jahres gekürt.

现在他被评为年度最佳宠物。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年12月

Das veröffentlichte die Umweltschutzorganisation WWF in ihrem Jahresbericht.

这是环保组织界自然基金会在其年度报告中公布

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年12月

Die Sprinterin wurde gestern bei einer Preisverleihung zur " Sportlerin des Jahres 2022" gekürt.

这位短跑运动员在昨天颁奖典礼上被评为“2022 年度女运动员”。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2020年12月

Und viel Aufregung - Gibt's beim Jahresduell unserer " logo! " -Reporter Sherif und Magdalena.

还有很多令人兴奋事情——我们“标志!”记者 Sherif 和 Magdalena 年度决斗。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年2月

Wer ist als Fußballer des Jahres ausgezeichnet worden und wer hat noch so abgeräumt?

足球:谁被评为年度最佳足球先生, 还有谁获胜?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月

Kanzler Scholz nahm heute das Jahresgutachten der Wirtschaftsweisen entgegen.

Scholz 总理今天接受了经济专家年度报告。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Ein kultureller Höhepunkt des Jahres. Vor großem Publikum treten die besten Tanzgruppen gegeneinander an.

年度文化亮点。 最好舞蹈团体在大量观众面前相互竞争。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abspringen, Abspritzanlage, Abspritzdruck, Abspritzdüse, Abspritzeinrichtung, abspritzen, Abspritzfehler, Abspritzgeschwindigkeit, Abspritzhaube, Abspritzmenge,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接