有奖纠错
| 划词

Bis zum Jahresende sollen noch 500 Wohnungen fertiggestellt werden.

年底还应建成五百户住宅。

评价该例句:好评差评指正

Sandra wird Ende des Jahres in Ruhestand gehen.

桑德拉将在年底退休。

评价该例句:好评差评指正

Die Mission achtet nun verstärkt auf die Abwicklung der Verpflichtungen vor Ablauf des Jahres.

该特派团年底清偿债务给予了更多的重视。

评价该例句:好评差评指正

Die erste Phase dieses Prozesses wird bis Ende des Jahres abgeschlossen sein und wird für eine Verbesserung der Leistungen und der Rechenschaftslegung des Managements im gesamten System der Vereinten Nationen sorgen.

第一阶段将于今年年底完成,它将改进联合国整个系统的管业绩和问责制度。

评价该例句:好评差评指正

Am Ende eines jeden Jahres prüft der Sicherheitsrat die Kurzdarstellung, um festzustellen, ob der Rat seine Behandlung eines der aufgeführten Gegenstände, insbesondere der in dem betreffenden Jahr erstmalig behandelten Gegenstände, abgeschlossen hat und ob diese Gegenstände infolgedessen aus der Kurzdarstellung gestrichen werden sollen.

每年年底,安全事会将审事项说明,以确定安全事会是否已完成了所列任何项的审议,特别是当年首次审议的那些项,并考虑是否因此要把这些项事项说明里删除。

评价该例句:好评差评指正

Auf dieser Grundlage werden wir umgehend wieder das Gespräch aufnehmen und bis zum Jahresende eine Einigung über die Modalitäten anstreben, die zu einem erfolgreichen und raschen Abschluss der von der Welthandelsorganisation verfolgten Entwicklungsagenda von Doha mit einem ambitionierten, ausgewogenen und entwicklungsorientierten Ergebnis führen.

在此基础上,我们将紧急再次接触,力争到年底就模式问题达成一项协议,以能圆满早日结束世界贸易组织多哈发展议程,取得宏伟、均衡、注重发展的成果。

评价该例句:好评差评指正

Die Hauptabteilung geht davon aus, dass bis Ende des Jahres sämtliche Produkte des United Nations Radio auf der Web-Seite der Vereinten Nationen verfügbar sein werden, was es Rundfunk- und Fernsehjournalisten weltweit, die Zugang zum Internet besitzen, ermöglichen wird, das Material zu jeder beliebigen Zeit abzurufen.

到今年年底,新闻部预计可以把联合国广播电台的全部节推上联合国网站,世界各地的广播人员届时通过因特网,即能随时取用这些材料。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


die für die einzelnen prüfungen erforderlichen proben und kompletten schläuche sind vor den prü- fungen mindestens 48 h im normalklima din 50 014 - 23/50-2 zu konditionieren., die ganze Nacht, die ganze Welt, die gartenstadt, die gasuhr, die gedenkhalle für den vorsetzenden mao, die geforderten zahlenwerte gelten für jede einzelmessung., die gelbsucht, die gemittelten reibbeiwerte werden über der gleitgeschwindigkeit aufgetragen und mit den reibwerttoleranzen abschnitt 7.2 verglichen., die gleiche Rechte,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时事德语通 3

Das Geschäft soll bis Ende des Jahres abgeschlossen werden.

这笔交易将在年底前完成。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Artemis 2 wird Ende 2024 starten und dann auch Menschen an Bord haben.

阿尔忒弥斯2号将于2024年底发射,并将搭载人类。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Die deutsche Seite hielt die angeblichen Beweise der US-Delegation Ende 2019 zumindest für haltlos.

德国方面认为美国代表团的所谓证据至少在2019年底是没有根据的。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Die Abgeordneten im Bundestag beschließen Ende 2019 ein sogenanntes Klimaschutzgesetz.

联邦议院的成员在2019年底通过了一项所谓的气候法。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Gegen Ende des Jahres erreicht der Mond die Roche-Grenze.

接近年底时,月亮到达洛希极限。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Ende 1932 wird von Schleicher zum Reichskanzler ernannt.

1932年底,冯-施莱彻尔被命为德国理。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Italien ist seit Ende 1943 ein von der deutschen Wehrmacht besetztes Land.

自1943年底以来,意大利一直被德国国防军占领。

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Als Oatly Toni Petersson Ende 2012 als neuen CEO vorstellt, sind viele baff.

2012 年底,当厄斯特介绍托尼-彼得森担执行官时,很多人都大吃一惊。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Der Verband der Kernenergie hält eine Beschaffung von Brennstäben rechtzeitig vor dem Jahresende für machbar.

核能协会认为,在年底前及时采购燃料棒是可行的。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Bis Ende 2021 müssen EU-Mitglieder, darunter natürlich auch die Niederlande, diese Richtlinie umsetzen.

到2021年底,欧盟成员国这当然也包括荷兰,必须实施这项政策。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Vielleicht geteilte Masten für Betreiber in solchen Gebieten, das, was man Ende 2019, zehn Jahre später, sowieso beschlossen hat?

也许2019年年底决定的运营商设在这些地区的信号塔会在十年后都关闭了?

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Wir wissen heute, dass schon Ende des Jahres 1941 in Auschwitz experimentiert wurde, wie man Menschen mit Gas ermorden kann.

今天我们知道,早在1941年底,奥斯威辛集中营就开始进行了毒气实验。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年10月合集

Auch die letzten drei bis zum Ende des Jahres.

也是年底前的最后三个。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Bis Ende 2023 soll ein Nachfolger für Bischoff Bode gefunden sein.

到2023年底,应该能找到比肖夫博德的继者。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Bis Ende 2023 sollen vier weitere Terminals in Nord- und Ostsee errichtet werden.

到 2023 年底,将在北海和波罗的海再建造四个码头。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年2月合集

Ende 1991 brach die Sowjetunion aber auseinander.

1991年底, 苏联解体。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年1月合集

Festgenommen worden war er Ende 2018 in der Wohnung eines unverdächtigen Cousins in Mainz.

2018 年底,他在美因茨一位毫无戒心的表弟的公寓里被捕。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Und die verbliebenen drei Meiler zum Jahreswechsel automatisch abgeschaltet werden müssen?

剩下的三个反应堆必须在年底自动关闭?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Zum Ende des wohl heißesten Jahres seit Beginn der Wetteraufzeichnungen.

年底可能是有气象记录以来最热的一年。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Sie wählen am Ende von jedem Jahr ein " Unwort" .

每年年底他们都会选择一个“取消的词”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


die isometrisch projektion, die Justiz schaltet ein, die kalorie, die kalte platte, die kapitalzuflüsse für china, die Karnischen Alpen, die kartoffelhorde, die kartoffelpresse, die Katze aus dem Sack lassen, die Katze im Sack kaufen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接