Nach dem Sturm beginnt sich das Meer zu glätten.
暴风雨过后,海开始平静下来。
Es gelang mir erst nach vieler Mühe, ihn zu versöhnen.
才使他平静下来。
Die politische Lage hat sich langsam beruhigt.
政局慢慢地平静下来。
Sie hat ihr Gleichgewicht noch nicht gefunden.
她内心还未平静下来。
Er beruhigt sich allmählich.
他渐渐地平静下来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein völlig sinnloses Verhalten, aber es mindert Stress und beruhigt.
这是一个完全没有意义的行为,但它可以缓解压力,让他们平静。
Und dann bin ich über einen Gedanken gestolpert, der mir endlich Frieden gebracht hat.
最后很偶然的我到了一个最终让我平静的解释。
Wir erwachsenen versuchen, die erhitzten gemüter zu beruhigen.
我们这些成年人试图让激动的孩子们平静。
Sie schaute auf den Buchrücken, und dieser Anblick beruhigte sie.
她注视着书脊,逐渐平静。
Eltern haben ihre liebe Mühe, zappelige Kinder zu beruhigen.
家长要费很大劲才能让浮躁的孩子平静。
Da hatte ihr neidisches Herz Ruhe, so gut ein neidisches Herz Ruhe haben kann.
后的嫉妒心终于平静了,她安心了。
Ich würde einfach in Ruhe noch mal mit ihm reden, wenn er wieder ruhiger ist.
我会等他平静再和他说。
Langsam hole ich Atem und werde ruhiger.
我吸了口气,平静。
Kropp hat sich beruhigt, wir kennen das, es ist der Frontkoller, jeder hat ihn mal.
克罗普渐渐平静。我们知道,他刚才崩溃了。谁都有过这种时候。
Da denk ich nach, komm zur Ruhe.
我在那里思考,让内心平静。
Als der Vater zur Beruhigung etwas Musik hören will, beginnt das Lied alle zehn Sekunden von vorne.
听一些音乐让他平静,但这首歌每隔十秒就会重新开始播放。
Das heißt, wir sprechen so zu dem Freund, dass er sich beruhigt und nicht mehr so ärgerlich ist.
也就是说,我们以这样的方式和朋友说话,让他平静,不再那么生气。
Nachdem sich alles etwas beruhigt hat, sieht man, dass sich ein kleiner, ca. 10 km breiter Krater gebildet hat.
当一切稍微平静后,人们会发现形成了一个大约10公里宽的小型陨石坑。
Einfach zum Innehalten, sich beim Universum zu bedanken, für ein gutes Mindset und und als zusätzlichen Energie-Boost für den Tag.
只是让内心平静,感谢宇宙,为了有一个好心态并为新的一天增添能量。
Es kann auch bedeuten, dass er unsicher ist, die Situation nicht einschätzen kann und sich mit dem Gähnen beruhigen möchte.
也可能意味着它心中不安,无法判断情况如何,于是通过打哈欠使自己平静。
Der Rauch dientzur Beruhigung des Bienenvolks und erleichtert dem Imker die Arbeit.
烟雾使蜂群平静,使养蜂人的工作更加轻松。
" Ruhig, ruhig! " bemühte er sich, die Tiere zu besänftigen.
“安静,安静!”他试图让动物们平静。
Er streichelte die Fee sanft mit seinem Zeigefinger und versuchte sie zu beruhigen.
他用食指轻轻抚摸着仙女,试图让她平静。
Dass sich die Finanzmärkte wie durch ein Wunder beruhigen.
金融市场奇迹般地平静。
Um meine Gedanken zu beruhigen und mich vom Schmerz abzulenken.
让我的思绪平静,分散我对痛苦的注意力。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释