有奖纠错
| 划词

Der Horizont sieht als eine schöne Parallele.

天际线看起来像一条美丽平行线。

评价该例句:好评差评指正

Die Linien (Die Straßen) laufen parallel.

这几条线(街)是平行

评价该例句:好评差评指正

Die zwei Linien sind parallel.

这两条线是平行

评价该例句:好评差评指正

Die Linien verlaufen parallel.

这些线是平行

评价该例句:好评差评指正

Die Straßen laufen parallel(miteinander).

这些街道是(相互)平行

评价该例句:好评差评指正

Die förmlichen Beratungen und Entscheidungen vieler dieser Tagungen werden nun häufig durch die Debatten bereichert, die parallel zu den offiziellen Konferenzen in nichtstaatlichen Foren und Veranstaltungen stattfinden.

世界性和决策工作现在往往因在非政府组织论坛开展辩论和与正平行举行活动而增色。

评价该例句:好评差评指正

Mächtige lokale politische Gruppierungen können diese Lernphase ausnutzen, und haben dies auch getan, um ihrerseits Parallelverwaltungen aufzubauen, und Verbrechersyndikate nützen jede Lücke bei den Rechtsvorschriften oder im Rechtsvollzug, die sie finden können, weidlich aus.

强大地方政治派系能够而且也实际利用了这段学习期间来设立它们本身平行行政当局,罪犯辛迪加也欢喜地钻营任何可以找到法律或执法空隙。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Flachrohrbauweise, Flachrohrkühler, Flachrohrwärmeaustauscher, Flachrücken, flachrundkopf, Flachrundlauf, Flachrundniet, Flachrundschraube, Flachrundsenkkopf, Flachrundstahl,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Diese Theorie beschreibt jedes Schwarze Loch als eine Art Portal zu einem unendlichen Paralleluniversum.

这一理论把每个黑洞描述为一种通向无尽平行宇宙大门。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

In einer Industrienation, in einem Paralleluniversum, mit guter medizinischer Versorgung hat man das Impfen eingestellt.

在一个发达国家平行宇宙中,良好医疗条件下停止了疫苗接种。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Zwischen diesen Dreiergruppen finden wir zwei parallele Geschichten, in denen Jesus Menschen zur Nachfolge auffordert.

在这三个群体之中,我们可以看到两个平行故事,故事里,耶稣要求人们成为追随者。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Gleichzeitig stehen sie aber auch parallel für die fünf Bücher Mose.

同时,这五个部分还表现出与摩西五经平行关系。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Diese beiden parallelen Schienen kreuzen sich nie.

这两条平行

评价该例句:好评差评指正
奶奶讲故事

Am Anfang gibt es zwei parallele Wege zum Zürichhorn.

在路起点,有两条平行路都可以走到苏黎世角。

评价该例句:好评差评指正
奶奶讲故事

Am Anfang gibt es zwei parallele Wege zum Züri Horn.

一开始有两条平行路通向苏黎世角。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Ein parallel dahinter verlaufender Zaun markierte das Ende des 100 Meter breiten Todesstreifens.

在其后面,一道平行栅栏标志着100米宽死亡地带尽头。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Vielleicht krieche ich parallel zu den Gräben, das kann ja endlos dauern.

或许我正朝着跟战壕平行方向爬,这可就没边了。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Wenn ihr auf einem Eisenbahngleis steht, dann laufen die Schienen parallel von euch weg bis zum Horizont.

你们站在边上,平行一直延伸到地平线。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Parallel zur Gemüsegasse liegt die Fischgasse, in der man unterschiedliche Fischsorten und Meeresfrüchte einkaufen kann.

与 Gemüsegasse 平行是 Fischgasse,您可以在那里购买不同类型鱼和海鲜。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Taucht aber auch ab, in das Paralleluniversum von Kunst und Kreativität.

但也潜入艺术和创造力平行世界。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Weishaupt schuf seinen Parallelbund, trat aber gleichzeitig den Freimaurern bei und warb deren Mitglieder ab.

韦索普特创建了他平行联盟,但同时加入了共济会并挖走了他们成员。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wie in Molenbeek oder Skarbek hat es offensichtlich Parallelgesellschaften gegeben, die sich radikalisiert haben.

正如在 Molenbeek 或 Skarbek,显然存在变得激进平行社会。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年2月合集

Da wird ziviler Ungehorsam gleichgesetzt mit Parallelrecht und Paralleljustiz.

公民不服等同于平行法律和平行正义。

评价该例句:好评差评指正
Eine Stunde History - Deutschlandfunk Nova

Es gab parallele Bürgerkriege an verschiedenen Stellen des Reichs.

在帝国不同地方发生了平行内战。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Das Konzept hat versagt, weil Menschen in unsere Gesellschaft kommen und parallele Leben führen.

这个概念失败了,因为人们进入我们社会并过着平行生活。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Je nach Ausgang des Parallelspiels zwischen Kolumbien und Marokko reicht fürs Weiterkommen eventuell ein Unentschieden.

根据哥伦比亚和摩洛哥平行比赛结果,平局可能足以晋级。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Ich habe seit dem ersten Semester neben dem Studium kontinuierlich parallel geforscht, zuerst an seltenen Muskelerkrankungen.

第一学期开始, 我一直在做与学业平行研究, 首先是罕见肌肉疾病。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Als weiterer Beleg einer Inszenierung gelten nicht-parallele Schatten, die angeblich auf mehrere Scheinwerfer im Studio zurückgehen.

据说由工作室中几个聚光灯造成平行阴影是舞台布置进一步证据。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Flachsbinder, flachsblond, Flachsbreche, Flachsbrechen, Flachschaber, flachschälen, Flachscheibe, Flachschieber, Flachschiebersteuerung, Flachschiebersteuerventil,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接