有奖纠错
| 划词

Fabriken(Häuser) schießen wie Pilze aus der Erde auf.

(转)工厂(房屋)象雨后春笋似的而起。

评价该例句:好评差评指正

Die Neubauten wachsen wie Pilze aus der Erde.

新建筑物犹如雨后春笋而起。

评价该例句:好评差评指正

Expertenschätzungen zufolge müssten Terroristen, die sich 50 Kilogramm hochangereichertes Uran verschafft haben (eine Menge, die in sechs 1-Liter-Milchkartons passen würde), dieses nur über die Grenzen schmuggeln und könnten dann einen improvisierten Nuklearsprengkörper bauen, der eine mittelgroße Stadt dem Erdboden gleich machen könnte.

据专家估计,50公高浓缩铀可以放进六装牛奶纸桶,恐怖主义分子只需将这些高浓缩铀偷运过边境,制成简易核装置,就足以将中等城市夷为

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Batterieröhre, batteriesäure, Batteriesäureheber, batteriesäuren, Batteriesäureprüfer, Batteriesäurespiegel, Batteriesäurestand, Batterie-Säure-Temperatur, Batterieschadstoff, Batterieschalter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中国游记

Ein tagelang wütendes Feuer hat das Kloster Anfang des 19. Jahrhunderts dem Erdboden gleichgemacht.

十九世纪初的一场大火肆虐多日,将寺夷为

评价该例句:好评差评指正
我们的

Verheerende Waldbrände zerstören riesige Flächen Land und immer mehr Tier- und Pflanzenarten sterben aus.

可怕的森林大火将大片土夷为,愈来愈多的动物与植物物种灭绝了。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Am Nordpol die Arktis mit viel Flachland.

在北极区,有许多

评价该例句:好评差评指正
《西无战事》

Was macht es schon – in kurzer Zeit ist ohnehin alles zerschossen.

这有什么!——过不了多久,一切都会被夷为

评价该例句:好评差评指正
《西无战事》

Der Wald verschwindet, er wird zerstampft, zerfetzt, zerrissen.

树林被夷为。它被炸烂,粉碎,摧毁。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Städte werden ausgelöscht, Orkanwinde mähen jeden einzelnen Baum in Südamerika nieder und Waldbrände verschlingen den Kontinent.

城市被夷为风将南美的每一棵树都吹倒,森林大火吞噬整个大陆。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Er wächst direkt aus der flachen Erde, guckt weit aus dem Boden heraus und bekommt so Sonnenlicht ab.

它直接从中生长出来,探出面很远,从而获得阳光。

评价该例句:好评差评指正
德语电

Dann war das 150 Jahre alte architektonische Meisterwerk dem Erdboden gleichgemacht.

后,那座有着150年历史的建筑杰作就被夷为了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Fast 20 Häuser wurden dem Erdboden gleichgemacht.

近20所房屋被夷为

评价该例句:好评差评指正
动画微短片

Was jetzt nicht plattgemacht wird, das erwischt die nächste Flut.

凡是现在没有被夷为的东西,都会在下一次洪水中被卷走。

评价该例句:好评差评指正
动画微短片

Oma wird umgesiedelt und ihr 1000 Jahre altes Dorf plattgemacht.

奶奶搬迁了,她拥有1000年历史的村庄被夷为

评价该例句:好评差评指正
SWR1 Leute

Aber nicht, und den Vorwurf habe ich nie gehört, weil ich sie unfair behandelt hätte.

但是没有,我从未听到有人指责我不公对待他们。

评价该例句:好评差评指正
Ö1 Betrifft: Geschichte

Die Bomber werden kommen und alles benageln.

轰炸机即将来临,将一切夷为

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福考前必备听力

Es gibt große Meeresfläche, viel flaches Land und sehr viel Wind.

海域大,多,风很大。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Sehr wahrscheinlich wurden auch die Krankenhäuser dem Erdboden gleichgemacht und die meisten Mediziner sind tot oder verletzt, wie alle anderen auch.

很可能也已被夷为,大多数医生和其他人一样,或死或伤。

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

Also nicht erd-eben, sondern halbetage-ig ist.

所以不是,而是半山腰的。

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Die Trasse wurde eingeebnet, die Wagen verschrottet, und die Barmer, die trauern ihr bis heute nach.

道路被夷为, 马车报废,酒保们至今仍在哀悼他们的损失。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Grabowski und Engelking wurden beschuldigt, das Andenken einer im Buch genannten Person zu Unrecht zu beschmutzen.

Grabowski 和 Engelking 被指控不公玷污了书中提到的某个人的记忆。

评价该例句:好评差评指正
米德 | 德语短视频

Wie soll es weitergehen mit diesen Deutschen? Nicht nur ihre Städte liegen am Boden, auch die Wirtschaft.

德国人之后要怎么办呢?各个城市夷为,经济上也遭受重创,未来要如何给所有人补给呢?

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Der Dunkle Turm wurde dem Boden gleichgemacht, doch seine Grundmauern blieben stehen, und er wurde nicht vergessen.

黑暗之塔被夷为,但它的基仍屹立不倒,没有被遗忘。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Baumusterbezeichnung, baumusterfreigabe, Baumuster-Freigabe, Baumuster-Freigaben, baumusterfreigabeprüfung, Baumustergenehmigung, baumustergenehmigungspflicht, baumustergenehmigungspflichtig, baumustergeprüft, Baumusterkennzeichen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接