有奖纠错
| 划词

Er kann viele Dinge unabhängig erlegigen, obwohl er ein Behinderte ist.

尽管是一个残疾人,但是很多都能独立完成。

评价该例句:好评差评指正

Das ist immerhin eine neue Idee, wenn auch schwer zu realisieren.

它至少是个新想法,尽管难以实现。

评价该例句:好评差评指正

Sag ihm nur, was du auf dem Herzen hast.

尽管把心里的话对讲吧!

评价该例句:好评差评指正

Trotz der Kälte waren die Instrumente immer einsatzbereit.

尽管这么冷,食品仍随时可以使用。

评价该例句:好评差评指正

Essen Sie nur, wir haben noch reichlich.

尽管吃吧,还有许多呢(指菜)。

评价该例句:好评差评指正

Trotz kleiner Wohnung, bescheiden sie sich mit jetztigem Leben.

尽管房子很小,依然满足于目前的生活。

评价该例句:好评差评指正

Trotzdem würde ich mich eher als vollschlank bezeichnen.

尽管如此更愿意被称为有丰满的身材。

评价该例句:好评差评指正

Trotz seines Reichtums ist er ein sehr bescheidener Mensch geblieben.

尽管富有,仍然是一个很节俭的人。

评价该例句:好评差评指正

Obwohl der Raum bereits überfüllt war,drängten immer neue Besucher nach.

尽管房间里已经挤满了人,新来的参观者还是往里挤。

评价该例句:好评差评指正

Wir haben am Wochenende einen Ausflug gemacht, obwohl es regnete.

尽管还是去郊游了。

评价该例句:好评差评指正

Sosehr er sich Mühe gab,er schaffte es nicht.

尽管费了很大的劲,但还是没有办到。

评价该例句:好评差评指正

Man muß es versuchen,und wäre es noch so schwer.

尽管那么困难,还得试一试。

评价该例句:好评差评指正

Er ist trotz seines Alters noch im Vollbesitz seiner Kräfte.

尽管已高,精力还是非常充沛。

评价该例句:好评差评指正

Wenn ich auch schon selbst nicht singen kann, höre ich doch gern gute Musik.

尽管自己并不会唱歌,但很喜欢听优美的声音。

评价该例句:好评差评指正

Es meldete sich niemand, so oft ich auch anrief.

尽管打了那么多次电话,还是没人接。

评价该例句:好评差评指正

Er kam sofort, obgleich er viel zu tun hatte.

尽管很忙,还是立刻来了。

评价该例句:好评差评指正

Trotz des hohen Alters erlahmte seine Energie nicht.

尽管已经高龄,但精力仍未减退。

评价该例句:好评差评指正

Ich lehne alternative Medizin zwar nicht ab, aber ich halte auch nicht sehr viel davon.

尽管并不拒绝别的医学,单也对它没有什么太多的看法。

评价该例句:好评差评指正

Trotz seiner Erfolge ist er bescheiden geblieben.

尽管取得成就,仍然保持着谦虚。

评价该例句:好评差评指正

Obwohl er sehr direkt ist, hat er viele gute Freunden.

尽管很直率,也有很多好友。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Finanzdienstleistung, Finanzdienstleistungen, finanzdienstleistungsaufsicht, Finanzdirektor, Finanzeinkommen, Finanzeinnahmen, Finanzen, Finanzer, Finanzexperte, Finanzfrage,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

China und Galileo

Für mich ist diese Bibliothek trotzdem ein Ort des Fortschritts.

如此,对我来说,这个图书馆仍一个标志着“进步“的地方。

评价该例句:好评差评指正
我的短篇故事

Trotzdem esse ich jeden Tag entweder Haferflocken mit Obst oder Brot bzw. Brötchen.

我每天吃燕麦搭配水吃面包。

评价该例句:好评差评指正
鸟瞰德国第一季(音频版)

Berlin erscheint als sehr grün.Dabei hat Berlin die höchste Bebauungs- und Bevölkerungsdichte.

柏林。柏林德国建筑密集度和人口稠密度最高的城市。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Ja, gewiss. Welche Fragen haben Sie? Schießen Sie einfach los!

当然以。您有什么问题?说!

评价该例句:好评差评指正
学渣充电站

Das könnt ihr ruhig so hinschreiben in der Klausur.

放心地在考试里这么写。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Schwarzer Stoff absorbiert zwar mehr Sonnenlicht, leitet die Wärme aber auch schlechter weiter.

黑色的布料吸收阳光,但也以更好地散热。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Die nehme ich, obwohl sie nur eine Fälschung ist.

我要买这个花瓶,它只赝品。

评价该例句:好评差评指正
2021德国大选纪录片

Angenehm ist es nicht, aber es gehört mit dazu.

这令人适,但也党团会议的一部分。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Obwohl jeder von uns Vorhersagen erwartet, machen wir sie ganz selten.

每个人都期待我们做出预测,但我们做的预测少之又少。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Ich begann, auch dort nachzusehen, auch wenn man das eigentlich niemandem erzählen kann.

我也开始在那里寻找,能真的告诉任何人。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Aber dennoch gibt es über die Beziehungen zwischen Katze und Mensch die schönsten Geschichten.

如此,在人与猫的关系之间,也有极为美好的故事。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Obwohl die Mäusejägerin wertvolle Dienste leistet, ist sie für die Kirchenväter das Sinnbild aller Laster.

这些老鼠猎手们的工作十分重要,教会神父依旧把它们视为所有恶习的象征。

评价该例句:好评差评指正
我的短篇故事

So traurig, dass ich lange versucht habe, daran festzuhalten, auch wenn es längst vorbei war.

这样悲伤的感情,我试图去控制,它早已经过去。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Du kannst pusten, so viel du willst. Du kriegst mich nicht.

多吹吧,但肯定赢过我。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Doch trotz aller berechtigten Sorgen - es wurde ein gutes Jahr für Deutschland.

然而,存在着这些无道理的担忧,过去的一年对于德国来说仍然成功的一年。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Deutschland geht es gut, auch wenn das nächste Jahr ohne Zweifel schwieriger wird als dieses.

明年的形势肯定会比今年更为艰难,但德国绝对能够稳坐钓鱼台!

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Wir waren schneller, obwohl ich keine Füße habe.

我们更快,我没脚。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Sie hatte private Probleme, obwohl Franz-Josef sie ja sehr geliebt hat.

她有自己的烦恼,弗兰茨·约瑟夫非常爱她。

评价该例句:好评差评指正
小龙蒂克比

Du hast uns nicht geholfen, obwohl du eigentlich es versprochen hast!

已经承诺了,但没有帮我们!

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

Die Sorge ums tägliche Auskommen schweißt die Brüder zusammen, auch wenn sie sehr verschieden sind.

对日常生活的担忧将兄弟俩凝聚在一起,他们非常同。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Firstzelt, Firstziegel, Firt-Härte, Fis, Fisch, Fischabfall, Fischadler, Fischangel, fischarm, Fischart,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接