有奖纠错
| 划词

Dass die Schweizer sich selbst verteidigen könnten, behaupteten nur wenige Leute.

只要为,瑞士有能力自卫。

评价该例句:好评差评指正

Jede nationale Minderheit hat ihr eigene spezielle Kleidung.

每个民族都有他们自己独特的服饰。

评价该例句:好评差评指正

Der schwarze Schaf ist in der Minderheit.

那只黑色绵羊是

评价该例句:好评差评指正

In seiner Rede hätte er sich auf wenige Beispiele beschränken sollen.

在演讲中他本应该讲事例。

评价该例句:好评差评指正

Nur eine Handvoll Zuschauer war bei dem Regen ins Stadion gekommen.

因为下雨,只有观众来到体育场。

评价该例句:好评差评指正

Nur die wenigsten Arbeiter konnten früher studieren.

从前只有极能上大学。

评价该例句:好评差评指正

Einige wenige Programmleiter antworteten nicht oder unvollständig.

方案主管没有复或复不全,老化表最后一栏对此作了标记。

评价该例句:好评差评指正

Die Minderheit fügt sich der Mehrheit.

服从多

评价该例句:好评差评指正

Wir sind in derMinderheit.

我们是.

评价该例句:好评差评指正

Es sind nur wenige mitgegangen.

只有几个一起去。

评价该例句:好评差评指正

Das wissen die wenigsten.

只有极

评价该例句:好评差评指正

Es kamen ihrer wenige.

他们中几个来了。

评价该例句:好评差评指正

Einzelnes hob er besonders hervor.

个别(几个)地方他特别强调。

评价该例句:好评差评指正

Hierzu gehören nur wenige Leute.

属于一类的只有

评价该例句:好评差评指正

Das wissen die allerwenigsten (Leute).

只有极事。

评价该例句:好评差评指正

Die hervorragenden und ehrenvollen Leistungen der Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen werden durch die Handlungen einiger weniger Einzelpersonen befleckt.

的行为玷污了联合国维持和平行动卓越而光荣的业绩。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertreter der Minderheitengruppen müssen sich den Institutionen anschließen und in ihnen mitwirken, damit sie ihnen zugute kommen.

族裔的代表必须加入些机构,并在机构内工作,以从中获益。

评价该例句:好评差评指正

Migranten, Minderheiten, Flüchtlinge, Vertriebene, Asylsuchende und geschleuste Personen werden nach wie vor Opfer von Diskriminierung, Rassismus und Intoleranz.

移徙者、群体、难民、流离失所者、寻求庇护者和偷渡者依然是歧视、种族主义和不容忍的受害者。

评价该例句:好评差评指正

Sie verstärkte außerdem ihre Anstrengungen zur Förderung günstiger Bedingungen für die Rückkehr von Minderheiten sowie zur Regelung von Eigentumsansprüchen Vertriebener.

特派团还加紧努力,创造民族回归的条件,解决流离失所者的产权要求。

评价该例句:好评差评指正

Sie bemühen sich um eine ausgewogene Beteiligung der Geschlechter und um eine angemessene Vertretung der ethnischen Gruppen und Minderheiten im Land.

缔约国应争取实现性别均衡和使国内族裔群体和群体得到适当代表。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Einspeilergebnis, Einspeise, Einspeise Rückschlagventil, Einspeisedruck, Einspeisemodul, einspeisen, Einspeisepunkt, Einspeiserate, Einspeiserohr, Einspeise-Rückschlagventil,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热门影视资讯

Wohin sie sind, wissen nur sehr wenige.

只有少数人知道,它们去了哪里。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Die wenigen, die sie gesehen haben, sagen, sie hätte sehr viele falten gehabt.

少数见过她的人说,她有了很多皱纹。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Und eine der wenigen Möglichkeiten, wo man so etwas arrangieren konnte, war eine Kutschenfahrt.

少数可以安排的机会之一,是一起乘坐马车出

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 知识

Hinzu kommen die Förderung und der Schutz kultureller Rechte, besonders für Minderheiten oder indigene Völker.

此外还有促进和保护文化权利,特别是少数群体或土著人民的文化权利。

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Der durfte sich als einer von wenigen Journalisten das Cyberzentrum einmal anschauen.

他有幸成为少数能够一睹网络中心的记者之一。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Oder zweitens entfällt die Fünf-Prozent-Hürde für Parteien, die anerkannte nationale Minderheiten vertreten.

二是,国家认可的少数民族党可除5%的门槛限制。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Das sogenannte Texasdeutsch wird nur noch von einer winzigen Minderheit gesprochen.

所谓的德克萨斯德语只有极少数人说。

评价该例句:好评差评指正
鸟瞰德国第一季(音频版)

München, das Millionendorf, gehört zu den wenigen Städten, die noch an Einwohnern zulegen.

慕尼黑这个百万人口大都市是少数几个人口还在持续增长的城市之一 。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Hier erheben sich Minderheiten in einer religiös-politischen Bewegung.

在这里,少数民族在-治运动中崛起。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Seit mehr als einer Woche demonstrieren vor allem Drusen, eine religiöse Minderheit, gegen Präsident Assad.

德鲁兹派,特别是少数派,已经举反对阿萨德总统的示威活动一个多星期了。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Die Hüter sagten, dass es mächtige Magie ist, die nur von wenigen genutzt werden sollte.

守护者们说,这是一种强大的魔法,只能由少数被选中的人使用。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Bislang sind es nur wenige Fälle, aber die Viren breiten sich aus.

到目前为止只出现了少数病例,但病毒正在蔓延。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Denn lange Zeit wollten auch nur wenige Käufer Elektroautos haben.

因为长期以来,只有少数买家希望拥有电动汽车。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Die Ticketpreise waren so teuer, dass sich nur wenige einen solchen Flug leisten konnten.

并且机票也很贵,只有少数人才能享受这样的飞

评价该例句:好评差评指正
youknow

Ist es gefährlich, wenn nur wenige große Unternehmen sie kontrollieren?

如果只有少数大型企业掌控着它们,这不是很危险吗?

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Also nix mit verschiedenen Meinungen und Mehrheitsbildung.

因此在纳粹那里,不能有不同的意见,不能实少数服从多数制。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Es sind meist schreckliche Geschichten, die sich aus den wenigen Daten ablesen lassen.

上面记载的多数都会是可怕的故事,只有少数的史料能够佐证。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Das tun die wenigsten – so wird günstiger und umweltfreundlicher gedruckt.

只有最少数人才会这么做——这样打印就会更加便宜,也更环保。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Man beschränkt sich auf wenige Themen und Schlagworte, und die Sachen werden sehr einfach formuliert.

纳粹将宣传限制在少数几个主题和口号上,而且表述非常简单。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Wir wissen, die Rechte von Minderheiten sind zu respektieren und nicht per Mehrheitsentscheid zu beschneiden.

我们知道,少数群体的权利必须得到尊重,不能以多数公决限制他们的权利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


einspritzdaten pl, Einspritzdauer, Einspritzdiagramm, Einspritzdieselmotor, Einspritzdruck, Einspritzdruckkurve, Einspritzdüse, Einspritzdüse Größe, einspritzdüse mit geber für nadelhub, Einspritzdüse-Größe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接