有奖纠错
| 划词

Sie ist ein sehr geiziges Mädchen.

女孩。

评价该例句:好评差评指正

Das war schäbig von ihm.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dornig, dornkopf, Dornmutter, Dornpresse, Dornriss, Dornröschen, Dornröschenschlaf, Dornrose, Dornschaft, Dornschloß,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西方烹饪食谱

Und sobald an diesem Holzstäbchen kleine Bläschen aufblubbern.

只要有沿着木棍冒出来。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Sobald kleine Bläschen daran aufsteigen können wir mit dem Frittieren loslegen.

一旦上面出现就可以开始油炸。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Diebe und Schatzgräber gab es überall, und sicher war es besser, wenn der Knauser Steffen nichts davon erfuhr.

遍地都是小偷和寻宝人,最好史蒂芬也发现不了财宝。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der Doktor ist ein geiziger Mann und schickt mich jeden Tag eine Stunde weit auf den Gemüse- und Fischmarkt.

医生是个鬼,他每天要求去一个小时路程远菜市场。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Den Menschen hier sagt man nach, sie seien geizig und äußerst pingelig.

据说这里而且挑极了。

评价该例句:好评差评指正
Easy German 简单德语

Also es ist nicht nur so, dass man geizig ist.

所以这不仅仅是你

评价该例句:好评差评指正
Easy German 简单德语

In Italien gilt das als unhöflich oder geizig.

在意大利,这被认为是粗鲁或

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

In Sachen Essen und Trinken sind die Deutschen im europäischen Vergleich knauserig.

在吃喝方面, 德国人比其他欧洲国家

评价该例句:好评差评指正
Easy German 简单德语

Irene hat ja geschrieben, dass das dann als geizig gilt.

艾琳写道,这会被认为是

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Schönlinge gibt es, Fieslinge gibt es, Säuglinge habe ich eben kurz reingerufen.

有漂亮,有只是叫了一会儿婴儿。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Hier wirft sich kein Bläschen auf, das ich nicht merkte - kein Gedanke tritt in dies Angesicht, der mir entwischte.

这里没有任何一点看不见——你脸上流露出来任何心事,同样逃不过眼睛。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Verbesserung des städtischen Mikroklimas und Reduzierung des städtischen Wärmeinseleffekts durch Begrünung.

-通过绿化改善城市候,减少城市热岛效应。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Aber wenn wieder eine Möwe das Brot stibitzte oder ein großer Vogel einem Kleinen etwas wegnahm, riefen sie, Geh weg, du bist gemein.

但若是有海鸥偷吃了面包,或者一只大鸟吃了一块又一块话,孩子就会喊,快走开,

评价该例句:好评差评指正
GERMANIA

Die Lebensqualität ist hier schon sehr groß auf der einen Seite, aber auf der anderen Seite ist es schon sehr, sehr kleingeistig.

这里生活质量一方面很高,另一方面又非常非常

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Und deshalb werden wir jetzt in diesem Auto hier ein Mikroklima errichten, mittels dieses Heizkörpers. Dann können die da drinnen in Ruhe arbeiten.

这就是为什么要在这里用这个散热器在这辆车里创造一个候。 然后他就可以在那里安心工作了。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Betört von der Entdeckung der Freundschaft, betäubt vom Zauber einer Welt, die Fernandas Kleinlichkeit ihm verwehrt hatte, gab Aureliano das Studium der Pergamente auf, als diese sich als Voraussagen in chiffrierten Versen zu enthüllen begannen.

奥雷里亚诺迷恋于友谊发现,被费尔南达所否定世界魔力所震撼,当羊皮纸开始以密码诗句形式揭示自己时,奥雷里亚诺放弃了对羊皮纸研究。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dorte, dorten, Dorthe, dorther, dorthin, dorthinab, dorthinauf, dorthinaus, dorthinein, dorthinunter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接