Grüne Männchen auf dem Mars sind Produte der Phantasie.
火星上人幻物。
Er ist klein von Person.
他个人儿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Was ist denn das für ein Krach? - Sie ist verschwundibus.
在吵什么呢?她是个小物。
Das wuselige Bild aus Mini-Figuren kann da aber doch ziemlich gut mithalten, oder?
小仔的熙熙攘攘形象跟得上还不错吧?
Was hat es mit diesen Mini-Figuren auf sich, die da in Reih und Glied stehen?
排队的那些小仔是怎么回事?
Wie startet denn die Figürchenjagd, wenn du vor so einer Palette stehst?
在么多蛋面前,如何开始寻找小呢?
Welche Figur wie viel wiegt, weiß Martin aus Erfahrung.
马丁凭经验知道每一个小各自的重量。
Stellt euch mal vor, ein kleiner Mensch würde auf eurer Nase tanzen.
想象一个小在你的鼻子上跳舞。
Was soll ich als kleiner Hansl schon ändern an so großen Dingen.
是个小物,面对的事情能改变什么?
Die Schüler stellen es immer so dar, ob es die Mainzelmännchen oder sonst irgendwer wären.
学生总是说,那是美因茨小或者其他的谁做的。
" Du kleiner Wicht, was willst du uns helfen! " , sprachen sie.
“你个小儿,能帮们做什么!”他们说。
Allein der kluge Flötenspieler ließ immer noch Vorsicht mit dem tückischen Männlein walten.
有聪明的长笛手还在提防着个奸诈的小。
Bald darauf stachen Mücken auf die kleinen Schläfer ein.
但是蚊子又来打扰睡着的小儿了。
Welches ist eigentlich die wertvollste Figur, die es gibt?
最值钱的玩具小是什么?
Leuchtet der Ampelmann grün, zeigt der dynamische Schritt und die Pfeilform der Figur, jetzt geht's weiter.
如果红绿灯小亮起绿色,动态步伐和箭头形状的图形表明是时候继续前行了。
Darin ähnelt er den Herrschern der Qin-Dynastie, die nur auf Schmeichler vertrauten und die loyalen Beamten hinrichten ließen.
就像秦朝时的君王一,专信小,杀害忠贞的臣。
Ein kaputter Teller mit blauen Blumen darauf, ein Kleid aus gelbem Stoff und eine kleine Figur aus Stein.
一个装饰有蓝色花朵的碎碟,由黄色织物制成的衣服和由石头制成的小物。
Vor knapp 10 Jahren hat Dennis Vallecki die wertvollste Figur auf einer Börse gekauft.
约 10 年前,丹尼斯·瓦莱茨基在证券交易所买下了最值钱的玩具小。
Also setzt er seinem Ampelmann 1961 einen Hut auf, macht ihn etwas stemmiger und gibt ihm eine kecke Stupsnase.
因此,1961年,他给红绿灯小戴上了帽子,让他变得更壮实一些,还给他安上一个略微上翘的小鼻子。
ZWEI FRAUEN: Die Ratte wittert Morgenluft.
小想从中牟取利益。
Dann fällt die Mauer und die allseits beliebten Ampelmänner sollen aus dem Verkehr gezogen werden.
后来,柏林墙倒了,广受欢迎的红绿灯小也将不再流通。
Das, was wir an einem Menschen erkennen, das entzünden wir an ihm auch. Also hüte dich vor den Kleinen!
们从一个看出了什么,们同时使那东西在那身上燃烧起来。所以远避了小吧!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释