有奖纠错
| 划词

Die fortschreitende Technik regt zu immer neuen Wortschöpfungen an.

技术的进步导致新词不断产生。

评价该例句:好评差评指正

Die Verletzung zog eine lange Behandlung nach sich.

这伤势导致很长时间的治疗。

评价该例句:好评差评指正

Der Fehler ist einfach der späten Uhrzeit geschuldet.

错误就是由推迟的时间所导致

评价该例句:好评差评指正

Dem Streit ging eine längere Missstimmung voraus.

此次争吵是之前长时间的不满情绪所导致的。

评价该例句:好评差评指正

Seine Apathie führte zu der Trennung mit seiner Freundin.

他的冷漠导致和他女朋友的分手。

评价该例句:好评差评指正

Das kalte Wetter ist für die schlechte Ernte verantwortlich.

寒冷的天气导致

评价该例句:好评差评指正

Die Kreuzung der beiden Pflanzensorten führte zur Qualitätverbesserung.

这两种植物的杂交导致品种的改良。

评价该例句:好评差评指正

Diese Entwicklung führt auf eine Katastrophe zu.

(转)这种发展导致一场灾难。

评价该例句:好评差评指正

Als Gründe für das mögliche Artensterben nannte Jessel die zunehmende Trockenheit und sinkende Grundwasserspiegel.

亚瑟尔认为干旱不断加剧和地导致物种可能灭亡的原因。

评价该例句:好评差评指正

Aids ist in dieser Region heute die Haupttodesursache.

在该区域,艾滋病目前是导致死亡的主要原因。

评价该例句:好评差评指正

Frühwarnung ist nur dann wirksam, wenn sie zu rechtzeitigen Präventivmaßnahmen führt.

预警只有在导致早期采取预防行动时,才有效。

评价该例句:好评差评指正

Eine schwerfällige, statische Tagesordnung führt zu repetitiven Debatten.

一个庞大而静止不变的议程导致辩论重复进行。

评价该例句:好评差评指正

Auf diesen Fehler folgte einer der tödlichsten und verheerendsten Kriege der Menschheitsgeschichte.

这个错误导致有史以来死伤最惨重、破坏性最大的战争。

评价该例句:好评差评指正

Die Klimaschwankungen werden wahrscheinlich noch heftiger werden und auch in Zukunft Dürren und Überschwemmungen verursachen.

气候变化的严重性很可能增加,从而导致更多的旱灾和水灾。

评价该例句:好评差评指正

Des Weiteren hat die Vielzahl der Finanzquellen zu einer Zersplitterung der Programmtätigkeiten geführt.

此外,资金来源多种多样,导致方案活动缺乏整体性和连贯性。

评价该例句:好评差评指正

Das führte zum Sturz der Monarchie.

导致君主制度的废除。

评价该例句:好评差评指正

Die enge Zusammenarbeit führte zu hervorragenden Ergebnissen bei nationalen und internationalen

亲密的合作导致国内和国际竞赛上突出的成绩。

评价该例句:好评差评指正

Am augenfälligsten ist dabei natürlich die konfliktbedingte Vertreibung, die sowohl Flüchtlinge als auch Binnenvertriebene hervorbringen kann.

诚然,最显而易见的就是冲突导致的流离失所问题,这可能产生难民和境内流离失所者。

评价该例句:好评差评指正

Zahlreiche bewaffnete Konflikte gehen auf ein Scheitern der Regierungsführung und der öffentlichen Verwaltungssysteme, -institutionen und -praktiken zurück.

许多武装冲突是由于治理和公共行政系统、体制和做法失效导致的。

评价该例句:好评差评指正

Unaufmerksamkeit verschuldet viele Fehler.

粗心大意导致许多错误。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gewindegrenzlehrdorn, Gewindegrenzlehre, Gewindegrenzmaß, gewindegrund, Gewindegrundbohrung, gewindegrundlöcher, Gewindegrundprofil, Gewindegüteklasse, Gewindegutlehrdorn, Gewindegutlehre,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Denn im Ernstfall würden Fallschirme zu einer Katastrophe führen.

万一发生紧急情况, 降落伞灾难。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Tja, da kann man mal sehen, wozu das geführt hat!

唉,我们可以看一看,它了什么样的后果!

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Denn bei Schlaganfällen wurde ein erhöhtes Risiko beobachtet, wie auch bei vielen anderen unschönen Krankheiten.

因为研究观察到,涉及到中风时,(饮酒所的)风险是更高的。其他很多很不妙的病也同样。

评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

Aber es gibt Unterschiede zwischen verschiedenen Kulturen, die zu Problemen führen können.

但是,不同文化之间的差异可能一些问题。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Die unterschiedlichen Interessen der ständigen Mitglieder des Sicherheitsrates führen häufig zur Blockade von Resolutionen.

安全理事常任理事国的不同利益往往决议受阻。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主录片

Das hatte fatale Folgen vor allem für Kronprinz Rudolf, der nach dem Willen des Vaters.

这一切命的后果,尤其是对皇太子鲁道夫来说,他按照父亲和祖母的意愿。

评价该例句:好评差评指正
ZDF 录片精选

Die ganzen Mückenstiche führen also dazu, dass noch mehr Mücken geboren werden.

所以所有的蚊子包都更多的蚊子诞生。

评价该例句:好评差评指正
ZDF 录片精选

Der führt das Unternehmen fast in den Ruin.

这几乎公司走向毁灭。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Daraus folgt eine restriktive Einwanderungspolitik und Abschottungsbemühungen in den Zielländern.

迁入国采取限制性移民政策和封锁措施。

评价该例句:好评差评指正
学渣充电站

Die Tendenz geht aber immer weiter zu ner endgültigen Loslösung von England.

这一趋势越来越了与英国的离。

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

Das führt dazu, dass der Einzelhandel mehr Waren produzieren lässt, als tatsächlich verkauft werden.

这也就零售商生产的商品数量比实际上卖出去的要多。

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

Nachhaltige Wassergesetzte sollten umgesetzt und der durch die Wirtschaft verursachte Wasserverbrauch eingeschränkt werden.

应实施可持续用水的法律法规,来限制经济生产的用水。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Das ist schlecht, das hat zu dem und jenem geführt.

特朗普做得很差,了这样那样的后果。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年2月合集

Zu viel Zucker im Essen kann also dazu führen, dass man zu dick wird.

食物中含糖过多肥胖。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Das führt garantiert zu Streit mit den Mitreisenden.

这肯定与同行者的争执。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Viele trinken Kaffee am Morgen, um ihr kaffeebedingtes Schlafdefizit auszugleichen.

许多人早上喝咖啡,以弥补咖啡的睡眠不足。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Es gibt viele Hinweise, dass langfristiger Energiekonsum bei Kindern und Jugendlichen zu Herz-Kreislauf-Problemen führen kann.

有大量证据表明,儿童和青少年长期摄入能量饮料心血管问题。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Durch eine Kuppel aus Stein würde nicht genug Tageslicht fallen.

石头穹顶日照不够。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das führt natürlich dazu, auch vielleicht dann auch mit dem Partner oder Partnerin zusammenzuziehen.

这自然她们可能与伴侣同居。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Falsche Lautsprecher wurden benutzt und das führt zur Überlastung der Schaltung.

A : 使用的喇叭不对,了电路负荷过大。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gewindeloch, gewindelos, Gewindelücke, Gewindemaschine, Gewindemaß, Gewindemeißeinheit, Gewindemeißel, Gewindemeißellehre, Gewindemessdraht, Gewindemesskugel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接