有奖纠错
| 划词

Wir wurden zum Objekt der allgemeinen Neugier.

我们成了大家好奇对象

评价该例句:好评差评指正

Er traute sich nicht, seinen Schwarm einmal anzusprechen.

他不敢与崇拜对象交谈。

评价该例句:好评差评指正

Der Schauspieler (Der Lehrer) war mein Schwarm.

这位演员(教师)崇拜对象.

评价该例句:好评差评指正

Als Olympiasieger ist er das Objekt der allgemeinen Neugier.

作为奥运会上优胜者,他人们普遍好奇对象

评价该例句:好评差评指正

Das Gehaltsabrechnungssystem, ein neues Überwachungssystem für Vermögensgegenstände (AssetTrak) sowie das Projektpersonal wurden ebenfalls Prüfungen unterzogen.

薪金制度、新资产追踪系统及项目人员也审计对象

评价该例句:好评差评指正

Er wurde zur Zielscheibe ihres Spottes.

他成了他们嘲笑对象

评价该例句:好评差评指正

Er wurde zum Objekt ihrer Späße.

他成了他们取笑对象

评价该例句:好评差评指正

Sie hat noch keinen festen Freund.

(口)她还没有对象

评价该例句:好评差评指正

Das junge Mädchen ist schon engagiert.

(口)这位年青姑娘已对象(有婚约)了。

评价该例句:好评差评指正

Gegen wen richtet sich Ihr Verdacht?

您怀疑对象谁?

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus erlaubt das System eine Echtzeit-Analyse der Umsetzung seiner Empfehlungen durch jeden Klienten des Amtes.

除了监测项建议执行情况之外,还可通过该系统进行按监督对象分列项建议执行情况实时数据分析。

评价该例句:好评差评指正

Er mußte wieder herhalten.

他又成为嘲弄对象

评价该例句:好评差评指正

Junge Menschen mit niedrigem Bildungsstand und geringen Beschäftigungschancen sind oftmals die Hauptanwärter für eine Rekrutierung durch Konfliktparteien.

所受教育有限而且就业机会不多青年往往成为冲突招兵对象

评价该例句:好评差评指正

Beschlüsse über Veröffentlichungen werden ohne eine strenge Analyse des Mehrwerts des betreffenden Dokuments, des Zielpublikums oder der Kosten getroffen.

否出版决定不根据对文件增加值、目标对象费用严格分析作出

评价该例句:好评差评指正

Alle Klienten des AIAD haben jedes Jahr Gelegenheit, dem Amt ihre Auffassungen und speziellen Ersuchen um Aufsichtstätigkeiten zu übermitteln.

监督厅所有服务对象每年都有机会向监督厅表达看法,并提出特别监督要求。

评价该例句:好评差评指正

Der Radiodienst erweitert sein Angebot durch ein neues Programm über Afrika und durch die Entwicklung eines Hörspielprogramms für Kinder.

广播电台处正在扩大所提供材料,安排了一个有关非洲新节目,并制作了以儿童为对象广播剧节目。

评价该例句:好评差评指正

Das Büro der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung hat die Unterstützung für Programme zur Reduzierung schädlicher Folgen für intravenöse Drogenkonsumenten verstärkt.

联合国毒品和犯罪问题办事处加强了向以注射毒品人为对象“减少危害案”提供支助。

评价该例句:好评差评指正

Der Bevölkerungsfonds der Vereinten Nationen unterstützte 27 Länder bei der Verbesserung von HIV-Präventionsmaßnahmen für am meisten gefährdete und nicht zur Schule gehende Jugendliche.

联合国人口基金支援27个国家扩大以风险最大失学青年为对象艾滋病毒预防工作。

评价该例句:好评差评指正

Die Evaluierung wird innerhalb der Hauptabteilung ein wesentlich stärkeres Gewicht erhalten, sodass die Programme besser an die Bedürfnisse des jeweiligen Zielpublikums angepasst werden können.

新闻部将更加重视评价工作,以便案更好地符合目标对象需要。

评价该例句:好评差评指正

Der Mehrdimensionalität der Armut wird zunehmend durch Maßnahmen Rechnung getragen, die speziell auf Frauen, Kinder und die steigende Zahl der in Städten lebenden Armen ausgerichtet sind.

贫穷,现正越来越多地通过以妇女、儿童和日益增加城市贫民为目标对象政策加以处理。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dehydratisierung, Dehydratisierungsmittel, Dehydrator, Dehydrierbarkeit, dehydrieren, Dehydrierer, Dehydriermittel, dehydriert, Dehydrierung, Dehydrierungsmittel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

来自德国问候

Ähm, hast du eine Vorstellung, wie deine Partnerin sein sollte?

额,你对你对象应该是什么样有所想象吗?

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Der Schwerpunkt der Vergabe liegt in den Entwicklungs- und Schwellenländer.

发行对象集中在发展中国家和新兴国家。

评价该例句:好评差评指正
品牌发展史

Er ahnt, wenn man diesen Gegenstand neu entwirft, kann er ein Erfolg werden.

他想着,要是能重新设计这个对象话,可能会获得大成功。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Die Schuld dafür trägt aber nicht zwangsläufig unser vermeintlich miesepetrigen Gesprächspartner.

责任并不一定在们假定谈话对象身上。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Ich suche über Instagram, Twitter und verschiedene Facebook Gruppen, nach Probanden für mein Experiment.

正在通过Instagram、Twitter和Facebook上各种分组寻找实验对象

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Nach kurzer Zeit entdecke ich auf einmal die perfekte Testperson.

短时间找到了一个完美实验对象

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

In einer Untersuchung haben Forscher Versuchspersonen einen Softdrink mit neuer Geschmacksrichtung gegeben.

在一项研究中,研究人员给对象提供了一种新口味软饮料。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Das heißt, Bernd und Ulrike haben sich nur durch eine Verwechslung kennen gelernt.

是说,贝尔恩德和屋瑞凯是通过一次搞错对象而认识

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

Ganz egal ob Kollege, Freund oder Liebespartner.

对象是同事、朋友或爱人都可以。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Mache zuerst eine Websuche, wie man Marketing-Personas erstellt.

首先在网页上搜索如何创建营销对象人物角色模型。

评价该例句:好评差评指正
来自德国问候

Und was würdest du einem jungen Mann raten, der eine Partnerin sucht?

对一位正在找对象男士您会建议他什么?

评价该例句:好评差评指正
蜡笔小新

Das sieht nach einem Fall für Plan A aus.

是个实施A计划对象

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Ohne die Wahrnehmung würde uns kein Gegenstand gegeben, und ohne den Verstand keiner gedacht werden.

没有感觉,没有任何感知对象。没有理智,没有思想。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Bei Form und Stil muss man immer auch an den Adressaten denken, an den Kommunikationspartner.

在形式和风格上,们始终要考虑受众,即交流对象

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Aber man könnte in diesem Video zum Beispiel auch über Bestseller sprechen.

但是把这期视频对象换成其他畅销品牌。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Marija: C1

Ah, genau, das war ein Beratungstermin mit einer neuen Teilnehmerin aus meinem Online-Kurs.

咨询对象是来自在线课堂一位新同学。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Zum anderen, dass genau auch der Diskussionsgegenstand ist, um den es am Ende geht.

另一方面,这本身也是最终所要讨论对象

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Der ist in letzter Zeit auch wieder stark in der Kritik.

最近它也是很多人批评对象

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Vor allem über die eine Frau aus Deutschland haben wir nachher noch lange gesprochen.

们谈论对象主要是其中一个德国女性。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Und so war die Priesterin Io die erste, die mit Argusaugen betrachtet wurde.

因此,女祭司伊俄成了第一个被Argusaugen看守对象

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


denims, Denitration, denitrieren, Denitrierung, Denitrierungsturm, Denitrifikation, Denitrifikationsanlage, Denitrifikationsbakterien, denitrifizieren, Denitrifizierung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接