Die Begabung für Musik hat sich in der Familie seit Generationen vererbt.
这种对音乐的天赋在这家族里已经传了好几代了。
Er hat den Tod (die Gefahr) stets verachtet.
他对死(危险)贯蔑视。
Der Erhalt der Traditionen ist den Kärntnern sehr wichtig.
传统的保持对克恩滕州的人来说非常重要。
Welche Voraussetzungen braucht man für so ein Praktikum?
对这样实习人们需要哪些先决条件?
Man kann von einem Menschen nur das Mögliche verlangen.
对人只能要求他做力所能及的事。
Mach dir nur keine Sorgen,ich werde mich schon durchbeißen.
你不用担心,(对面临的困难)我定会的。
Sie nimmt ein Bad, es ist die beste Entspannung für sie.
洗澡对她来说这是最好的放松方法。
Für beide ist es die erste Kreuzfahrt.
对这对情侣来说这是第次豪华游。
Über diesen Verdruß muß man sich wegsetzen können.
对这种烦恼的事定要能置之度外。
Die ideale Unterkunft für Ihren Traumurlaub ist wichtig.
理想的住宿对他们的完美度假是重要的。
Ich habe sein Einverständnis für unseren Plan.
对我们的计划,我得到了他的赞同。
Die Wiener waren froh über die Befreiung der Stadt.
对城市的解放维也纳人很开心。
Auf Mord steht in vielen Ländern die Todesstrafe.
对谋杀案,在许多国家里是要判以死刑的。
Gehalt ist für Berufseinsteiger das wichtigste Kriterium.
对刚工作的人,工资是最重要的标准。
Die Hausaufgabe ist eine Wissenschaft für das Kind.
家庭作业对这孩子来说很难。
Eine Eintrittskarte für den Opernball kostet unglaublich viel.
对张歌剧舞会的入场票售价是难以置信的高。
Auf diese Frage verweigerte er die Antwort.
对这问题他拒绝回答。
Diese Arbeitsbedingung ist oft schwierig, vor allem für Frauen.
这工作环境很差,特别是对妇女来说。
Ihr Vorschlag für die Verbesserung ist mir sehr erfreulich.
对您的改进建议,我非常欢迎。
Ein Comicstrip ist ein gutes Geschenk für Kinder.
对孩子来说连环画是件不错的礼物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diese Worte passen doch perfekt zum glücklichen Paar.
这些词对一对幸福的夫妻来是完美的。
Für Schüler mit schwachen Deutschkenntnissen gibt es Extra-Stunden in Deutsch, aber Mahmud spricht fehlerfrei Deutsch.
对那些德语不好的学生有额外的补课,但是Mahmud能很流利的德语。
Präzision und feste, standardisierte Abläufe sind essentiell für die Produktion am Fließband.
因为精确度和固定、标准化的流程对流水线上的生产至关重。
Wie hoch sind die Steuern in Deutschland auf Binden und Tampons?
德国对女性用品的税率是多少?
Es gibt 2 Theorien, wie sich das Wort nullachtfünfzehn in unserer Alltagssprache etabliert.
对0815是怎么成为日常用语的,现在有两种解释。
Diesen Stress, den die Kommilitonen in den praktischen Kursen hatten, den konnte ich nicht nachempfinden.
对同学们在实践课中感到的压力,我很难感同身受。
Und ganz wichtig für alle, die Russisch sprechen.
有一点对语的人来非常重。
Einleitung, Hauptteil, Fazit — All das ist wichtig für eine gute Erörterung.
序言、正文、结论——这些对一场优秀的讨论而言很重。
Sie war für mich ein eher trauriger Ort.
对我来这里更像是一个悲伤的地方。
Für diejenigen, die hineingeraten, ist das nicht angenehm.
对那些遇到的人来很不舒服。
Wir haben vielleicht nicht so viel Spaß an Farben.
或许我们对颜色不是很有兴致吧。
Für Studenten ist es viel schwieriger, bezahlbare Wohnungen zu finden.
对学生来,找到在支付范围内的房子真是太难了。
Was ist den Deutschen an einer Wohnung wichtig?
对德国人住宿来,什么是比较重的呢?
Zu drängenden Fragen unserer Zeit äußerte er sich klar, streitbar und prägnant bis fast zuletzt.
对我们这个时代中的那些紧迫的问题,他清楚明了地表达了自己的观点与争论,几乎直到最后一刻。
Ich erinnere mich gerne an gute Begegnungen und Gespräche mit ihm.
我对与他的会面和谈话有着美好的回忆。
Vor diesen geflügelten Zwitscher- lingen muss man sich in Acht nehmen!
对这个山雀一定当心!
Doch trotz aller berechtigten Sorgen - es wurde ein gutes Jahr für Deutschland.
然而,尽管存在着这些不无道理的担忧,过去的一年对德国来仍然是成功的一年。
Für viele von Ihnen ist das Mitmachen ganz selbstverständlich und wichtig.
对我们大部分人来,参与是一件非常自然而且很重的事情。
Ich danke Ihnen wie auch den vielen zivilen und ehrenamtlichen Helfern in unserem Land.
对他们,以及那些民间救助工作者和志愿者,我表示衷心的感谢。
Und auch Sisi ist es nicht viel besser ergangen.
对茜茜来,情况没有更好。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释