Ich möchte mir das Haus (den Schaden) einmal näher besehen.
我仔细地察看一下房子(损失情况)。
Unsere Anstrengungen, die Vereinten Nationen zu stärken, müssen mit einer eingehenden und ehrlichen Bestandsaufnahme dessen beginnen, was die Organisation tut - der Vielzahl von Aktivitäten, Berichten und Sitzungen, welche die Energien der Delegierten wie auch des Sekretariats beanspruchen.
我们在努力使联合国变得更强有力前,首先必须仔细
诚实地察看联合国在做些什么——看看消耗各位代
书处精力的许多活动、报告
会议的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Niemand hätte gedacht, dass Yang Guo seine leichten Kungfu - Fähigkeiten anwenden würde und Xiao Longnu in den Armen über das Seil über die Schlucht hinübergegangen war.
丘处机等跟着拾级上阁,果见阁中唯有四壁图书,并无,
中书案上却放着那瓶玉蜂浆。周伯通如获至宝,
把抢起,收入怀中。众
在阁中前后察
,见图书并无散失,只
堆图书放在地板上,盛书的木箱却已不见。忽听郝大通叫道:“他们
走了!”众
循声走到阁后窗口,只见木柱上缚着
根绳索,另
端缚在对面山崖的
株树上。藏经阁与山崖之间隔着
条深涧,原本无路可通,想不到杨过竟会施展轻功,抱着小龙女
绳索上越谷而去。