有奖纠错
| 划词

Dies ist ein wirklich erlebter Roman.

这是(得非常生动,)宛如作者身经历过(书中所)长篇小说。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Futtersack, Futtersaft, Futtersaftdrüse, Futtersalz, Futterschaft, Futterscheibe, Futterscheiben, Futterschlitten, Futterschlüssel, Futterschneidemaschine,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Und hier hat man das Gefühl sich während der Sitzung gleich ein bisschen historisch weiterzubilden!

里,人们会感觉到一丝丝年代感,宛如又回到了历史课堂。

评价该例句:好评差评指正
《西线无事》

Über uns bauscht sich die Seide des Überwurfs als Baldachin.

我们头顶,蓝绸帐被风吹得鼓起来,宛如一顶华盖。

评价该例句:好评差评指正
《西线无事》

Hinter uns spritzen die Granaten Fontänen aus dem nun ganz verlassenen Dorf.

榴弹炸得我们身后那座废弃村庄宛如喷泉。

评价该例句:好评差评指正
《西线无事》

Hummeln, die vorübersummen, übertönen es schon.

宛如一阵远方闷雷。

评价该例句:好评差评指正
中德国中级口译

Zauberhaft, das glitzernde Band des Neckars, die malerische Altstadt und hoch darüber die geheimnisvollen Ruinen des alten Schlosses. Das Ganze ist ein rechtere Augenschmaus.

景色令人陶醉。内卡河宛如一条闪亮金带,古城如画,上面是神秘古城废墟,真是大饱眼福啊!

评价该例句:好评差评指正
《西线无事》

Immer noch steigen die Leuchtschirme empor und werfen ihr erbarmungsloses Licht über die versteinerte Landschaft, die voll Krater und Lichtkälte ist wie ein Mond.

照明弹不停地射向空中,将它无投向呆滞风景中,眼前遍布火石山和冰冷宛如月球。

评价该例句:好评差评指正
《西线无事》

Sie haben einen röhrenden, heiseren, entfernten Ruf, wie Hirsche in der Brunft, und ziehen hoch über dem Geheul und Gepfeife der kleineren Geschosse ihre Bahn.

宛如一群发牡鹿,碎片榴弹不间断号叫之上,发出一道道悠远、高深、尖锐而嘶哑吼叫。

评价该例句:好评差评指正
《西线无事》

Die Geschütze und Wagen gleiten vor dem verschwimmenden Hintergrund der Mondlandschaft vorüber, die Reiter mit ihren Stahlhelmen sehen aus wie Ritter einer vergangenen Zeit, es ist irgendwie schön und ergreifend.

大炮和马车穿梭月夜朦胧幕布前。戴钢盔骑兵们宛如古代骑士。一幕竟动人心弦。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


futuristisch, Futurologe, Futurologie, Futurum, Futurum exaktum, fuzeln, Fuzhou, Fuzzifikation, Fuzzifizierung, Fuzzy Control,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接