Von offizieller Seite ist der Rücktritt des Ministers noch nicht bestätigt worden.
部长下台的消未得到官方证实。
Das ist die amtliche Version dieses Vorfalls.
这是这事件的官方说法。
Laut einer offiziellen Nachricht sind zwei Schauspieler wegen des Verdacht gegen Drogennehmen angefangen.
据官方消,有两名演员因涉嫌吸毒被抓。
Edward Snowden hat von den Russen seine offizielle Aufenthaltsgenehmigung erhalten.
斯诺登已得到俄官方的居留许可证。
Er war unerfahren im Verkehr mit Behörden.
他与官方打交道没有经验。
Die amtliche Währung in der Schweiz heißt Schweizer Franken.
瑞士的官方货币是瑞士法郎。
Wie aus offiziellen Kreisen verlautete, wird es noch in diesem Jahr zu einem Gipfeltreffen kommen.
据官方人士透露,今年还将举行次首脑会晤。
Alle erhalten eine offizielle Bescheinigung am Ende des Kurses.
每个人在课程结束时都会获得官方证书。
Eng verknüpft mit dem Thema der öffentlichen Entwicklungshilfe ist die Frage der Auslandsverschuldung.
外债问题同官方发展援助密切相关。
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze enthob ihn daraufhin seiner offiziellen Aufgaben im Missionsgebiet und repatriierte ihn.
结果是,维持和平行动部解除了他在任务区的官方职务,将他遣。
Alle offiziellen palästinensischen Institutionen stellen jede Hetze gegen Israel ein.
巴勒斯坦所有官方机构停止煽动反对以色列。
Ich teile Ihnen dies amtlich mit.
我代表官方特此通知您。
Die Amtssprache Malaysias ist Bahasa Malaysia.
马来西亚的官方语言是马来语。
Das Krankenhaus hat keine amtliche Zulassung.
这家医院没有官方许可证。
Die vollständige Umsetzung dieser praktischen Strategien wird jedoch durch die niedrigen Zuwachsraten der öffentlichen Entwicklungshilfe behindert.
但是,官方发展援助的增长缓慢,阻碍了这些切实可行的战略的全面实施。
Gleichzeitig ist auch die relative Bedeutung der öffentlichen Entwicklungshilfe innerhalb der verschiedenen Formen der Entwicklungsfinanzierung zurückgegangen.
同时,官方发展援助在筹措发展资金的各种形式中所起的相对作用也已削弱。
Es bedürfe einer Erhöhung der öffentlichen Entwicklungshilfe, um die Deckungslücke in den Entwicklungsländern schließen zu helfen.
将有必要增加官方发展援助来弥补发展中家的资源短缺。
Er ist in amtlicher Eigenschaft.
在这儿他是以官方身份出现的。
Diese Maßnahme wurde behördlicherseits angeordnet.
这措施是由官方规定的。
Ich habe es (ganz) amtlich.
我从官方得到这个消。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fast alle Kolonien in Nordamerika gehören offiziell zu England.
几乎北美所有的民地都在官上属于英国。
Deswegen wird eingeführt, dass die SA und die SS als offizielle polizeiliche Hilfstruppen eingesetzt werden.
因此,冲锋队和党卫军作为官的辅警投入使用的。
Also sollten Behörden und Institutionen als Vorbild gendergerecht sprechen und schreiben.
所以当局和官机构作为示范,应以性别合适的式书写与发言。
Eine Möglichkeit sich abseits der gleichgeschalteten Staatsmedien zu informieren, war zum Beispiel das Westfernsehen.
例如,在官媒体之外获取信息的一种式西电视。
Offiziell ist es das Ziel, Pandas für die Auswilderung nachzuzüchten.
官目标大熊猫并将其释放到野外。
Um das zu erfahren, kann man z.B. auch auf die offizielle Website seiner Kandidatur gehen.
要解这些,可以比如访问他的官网站。
Und erhält kurz darauf schon das offizielle Patent für seine neuartige Erfindung.
不久,他因新颖的发明获得官专利。
Hochchinesisch ist die offizielle Sprache in China.
普通话中国的官语言。
Gibt es hier eine Stelle als Amt für Ausbildungsförderung?
这里有职业教育的促进的官机构的职位吗?
Neben dem offiziellen Teil wollte die Delegation noch eine Stadtrundfahrt machen.
除官安排,代表团还想游览全城。
Auch wenn das portugiesische die Amtssprache ist, sprechen noch viele Einwohner heute im Alltag Deutsch.
尽管葡萄牙语官语言,但许多居民在日常生活中仍然讲德语。
Jetzt gibt es auch einen ganz offiziellen, unten eingeblendeter Link.
现在也有一个完全的官账号,下面有链接。
Und die SA will auch noch die reguläre offizielle Armee von Deutschland werden.
而冲锋队也想成为德国的正规官军队。
Und das wird in einem offiziellen Dokument bestätigt.
而这一点在一份官文件中得到证实。
Die Behörden würden sie nicht wieder ausreisen lassen.
官怎么也不会再让她离境的。
Die Republikaner haben den offiziellen Programmpunkt, die Sklaverei zu begrenzen und langfristig abzuschaffen.
共和党的官纲领限制奴隶制,并长期废除奴隶制。
Die restlichen 3,1 Millionen Menschen sind offizielle Asylsuchende.
其余310万人官寻求庇护者。
Arabisch blieb neben Latein, Griechisch und Normanisch und Französisch Amtssprache.
阿拉伯语与拉丁语、希腊语、诺曼底语和法语一样,仍然官语言。
Das offizielle Ziel ist, um den WM-Titel zu spielen.
官目标为世界杯冠军而战。
Dies war früher übrigens auch der offizielle Zugang zum Schlüterhof.
顺便说一下,这里曾经施吕特霍夫宫的官入口。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释