有奖纠错
| 划词

Das Siegel auf dem Paket ist noch unversehrt.

包裹印还

评价该例句:好评差评指正

Die Schüssel ist ganz.

这盘子是

评价该例句:好评差评指正

Der Motor ist intakt geblieben.

马达

评价该例句:好评差评指正

Das Paket traf wohlbehalten ein.

包裹地到达了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


im Schadensfalle, im Scheckheft verbleibender Abschnitt, im schiedsfall, im schiedsfall gilt die bestimmung nach din en iso 1463., im Schmutz herumwühlen, im Schmutz wälzen, im Schneckengang, im Schneckentempo, im Schnellverfahren, im Schottenmuster,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

52 davon sind noch nicht acht Jahre alt. Wie kamen sie heil durch diese Hölle?

其中52人还不到8岁。他们是如何地度过这个地狱的?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und besonders nach dem zweiten Weltkrieg war in der Schweiz die Produktionsinfrastruktur einfach intakt.

尤其是次世界大战之后,瑞士的生产基础设施

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Vermutlich blieb das Haus auch danach noch unversehrt.

据推测,这所房子后来仍然

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Die Samen blieben unversehrt und sollen auch in Zukunft sicher sein.

种子,将来应该是安全的。

评价该例句:好评差评指正
旅行TOP榜

Dieser Gebirgsknoten ist eine der schönsten Gebirgsketten Osteuropas und bleibt bislang wunderbar unberührt.

作为东欧最美丽的山脉之一,这片群山一直

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年7月合集

Einige unversehrte Geschäfte haben wieder geöffnet, auch einige der kleinen Marktstände stehen wieder am Straßenrand.

一些的商店已经重新开业,一些小市场摊位又回到了路边。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Am einfachsten ist noch das Wegräumen von ausgefallenen, aber äußerlich noch intakten Satelliten.

最简单的方法是清除外部仍的故障卫星。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Sie haben Glück, ihre Wohnung ist heil geblieben.

他们很幸运,他们的公寓

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年11月合集

Offiziellen Angaben zufolge ist nach monatelangen Kämpfen in der Stadt kein einziges Gebäude mehr intakt.

据官方消息,经过数月的战斗,该市没有一栋建筑

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

So brach er ein in die unversehrten Wälder von Doriath, und alles floh in Furcht.

于是他闯入了多瑞亚的森林,所有人都恐惧中逃跑了。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Ich muss überprüfen, ob die Gegenstände darin intakt sind.

我需要检查里面的物品是否

评价该例句:好评差评指正
你的爱豆

Die Medien haben einfach mal wieder ein bisschen übertrieben, aber Toms Image blieb dann doch unversehrt.

媒体只是夸大了一点, 但汤姆的形象仍然

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Ihr Reisepass und Ihre Eintrittskarte sind beide in einem guten Zustand.

您的护照和门票都

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年3月合集

Damals gelang es ihm erstmals, die sogenannte erste Stufe der Falcon 9 unbeschadet zurück zur Erde zu bringen.

那时他一次成功地将所谓的猎鹰 9 号一级地带回了地球。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年1月合集

Manche Gebäude sind völlig unversehrt, andere komplett platt. Wir haben ein Einkaufszentrum gesehen, wo 400 Menschen drin vermutet werden.

有些建筑物,有些则全平坦。 我们看到一个购物中心,据信里面有 400 人。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Auf den Borden standen die in steifes, bleiches Material wie gegerbte Menschenhaut gebundenen Bücher, standen die unbeschädigten Handschriften.

书架上放着书籍,用坚硬、苍白的材料装订,就像晒黑的人类皮肤一样,上面放着的手稿。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Das Röntgenbild zeigt, dass Ihr Gepäck in Ordnung ist.

约翰:X光检查显示你的行李

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Verkäufer: Dann gebe ich Ihnen 25 Yuan, es kann nicht niedriger sein, der Inhalt ist intakt.

卖家:那我给你 25 块钱,不能再低了,里面的东西

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Shop-Assistent: Solange der Hang-Tag intakt ist, kann er selbstverständlich innerhalb von sieben Tagen zurückgegeben oder umgetauscht werden.

店员:只要吊牌,当然可以七天内退货或换货。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Vermieter: Okay, dann werden wir gemeinsam das Haus inspizieren und sicherstellen, dass alle Einrichtungen in gutem Zustand sind.

房东:的, 那我们一起检查房子,确保所有设施都

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


im Teenageralter, im todesfall, im Überfluß vorhanden sein, im übertragenen Sinn, im Übrigen, im Uhrzeigersinn, im Umbau, Im und Export Gesellschaft, Im und Export Kommission, Im und Export Preisverhältnis,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接