Er geht mir sehr ab.
他使我到很。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Einsamkeit und die Kälte lassen dem zwölftjährigen Mädchen.
孤寂与寒冷使这个十二岁的。
Doch bleiben sie einsam im goldenen Schein.
可金光灿灿下们却内心孤寂。
Die arme Linda, eine einsame junge Frau, kann mal wieder nicht schlafen.
可怜的琳达——一个孤寂的年轻女人——又睡不着了。
Und die Sehnsucht, die ihn zu stiller Einsamkeit getrieben hatte, gab es fortan nicht mehr.
驱使享受孤寂的莫名渴已经消失。
Ich sah umher, ach, und die Zeit, da mein Herz so allein war, lebte wieder vor mir auf.
我四处张,啊,我的心十分孤寂的那段时间的景象,重又呈现在我眼前。
Dann ließen sie ihn alleine weitergehen, und als er ging, wurde seine Brust mehr und mehr von Einsamkeit erfüllt.
然后们让一个人继续走,随着的前,来感到了孤寂。
Das lustige Getöse war ihm zuwider, und er suchte mehr und mehr die einsame Stille, die ihm so wohl tat.
不再喜欢欢快热闹,不断寻求自己想要的孤寂。
Sie ließen sich auf das öde, tote, vereinsamte Schiff am Strand nieder und schrieen in heiseren Tönen vom dem Wald, der dahin gegangen war.
它们落在海滩上那艘荒废了,没有人烟的孤寂的船上,用极难听的声音哀号着那已消失的森林。
Bedingt durch die Einsamkeit der Insel fing Yu in den nachfolgenden Tagen immer öfters an, seine Gefühle mit dem Guqin auszudrücken, wodurch sich sein künstlerisches Niveau rasch verbessern sollte.
因为岛上的孤寂,俞伯牙在接下来几天来频繁地用古琴表达自己的情感,的艺术水平也得此迅速提高。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释