有奖纠错
| 划词

Er hatte den unerschütterlichen Willen,die Sache durchzukämpfen.

他有为这一事业到底的坚定意志。

评价该例句:好评差评指正

Unsere Entschlossenheit zum gemeinsamen Handeln ist fester als je zuvor.

一道的决心比以前更为坚定。

评价该例句:好评差评指正

Er hat für eine Idee gekämpft.

他为思想

评价该例句:好评差评指正

Dieses Streben sollte uns nicht spalten, sondern vereinen, denn die letztlichen Ziele lassen keinen Dissens zu.

为此而,应使我一致,而不是在我之间造成分裂,因为对最终目标谁都不持异议。

评价该例句:好评差评指正

Ich bekämpfe gegen die Vorurteile.

我为摒弃偏见而

评价该例句:好评差评指正

Alle Akteure müssen gemeinsam und in einer wahren globalen Partnerschaft, in der alle Beteiligten gegenseitige Aufgaben und Verpflichtungen haben und einander rechenschaftspflichtig sind, ihre Anstrengungen um ein Vielfaches verstärken.

所有行动者做出更大努力,成真正的全球伙伴关系,共同,并且所有伙伴都互责任和承诺,并接受互问责。

评价该例句:好评差评指正

In der Erklärung wurde eine Welt heraufbeschworen, die, durch gemeinsame Wertvorstellungen geeint, mit neuer Entschlossenheit nach Frieden und einem menschenwürdigen Lebensstandard für jeden Mann, jede Frau und jedes Kind strebt.

《千年宣言》指出以共同的价值观念将世界凝聚在一起,下定决心,为实现和平,为全体人民,不分男女老幼,均能过上体面的生活而努力

评价该例句:好评差评指正

In einer Zeit der weltweiten Interdependenz sollten die wohlverstandenen gemeinsamen Interessen und die Impulse unserer gemeinsamen Menschlichkeit das Bindemittel sein, das alle Staaten bei diesem Unterfangen zusammenhält. In einer Zeit des globalen Überflusses verfügt unsere Welt durchaus über die Ressourcen, um die fortbestehende tiefe Kluft zwischen Arm und Reich drastisch zu verringern, sofern sie nur im Dienste aller Menschen eingesetzt werden.

在一个全球互依存的时代,共同利益如果能得到正确认识,就会象我共同人性的动力那样,将所有国家粘合在一起,为这一事业而,在一个全球富足的时代,世界拥有的资源,只能用来服务于全世界人民,便可明显缩小长期存在的贫富鸿沟。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Feinabstimmkondensator, Feinabstimmung, Feinabstufung, Feinabtastung, Feinanalyse, Feinansprache, Feinanstellung, Feinantrieb, Feinanzeige, Feinarbeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

默克尔历年新年致辞

In einer solchen Situation müssen wir für unsere Überzeugungen wieder stärker einstehen, argumentieren, kämpfen.

在这种情况下,我们必须恪守我们的信念,为此呼吁,为此奋斗

评价该例句:好评差评指正
奥运

Die deutschen Anstrengungen werden in den Himmel gehoben.

德国人的奋斗被捧上天。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲

Alle, die an der Einheit mitgearbeitet haben, haben Verantwortung übernommen.

所有为统一事业而奋斗的人都承担了责任。

评价该例句:好评差评指正
圣诞

Das vergangene Jahr war für uns alle bei Daimler kein Leichtes.

过去的一年是艰苦奋斗的一年。

评价该例句:好评差评指正
YouTube

Naja, dafür muss man nur in " Mein Kampf" schauen, das Buch Adolf Hitlers.

好吧,这一切人们只能在阿道夫·希勒的书《我的奋斗》里找到。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月

Der Zuschlag für das Zukunftszentrum war hart umkämpft.

同是艰苦奋斗的。

评价该例句:好评差评指正
德同传:国家主席习近平演讲

Nur ein harter Kampf schafft Wunder für das China von morgen.

明天的国,奋斗创造奇迹。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Eine wichtige Quelle für die politisch-ideologische Einstellung der Nazis ist Hitlers Buch mein Kampf.

纳粹政治思想态度的一个重要源是希勒的《我的奋斗》一书。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Sein Buch " mein Kampf" prägt die Judenfeindlichkeit und den Rassismus der Nazis.

他的书《我的奋斗》对纳粹分子仇视犹太人和种族主义的思想产生了重大影响。

评价该例句:好评差评指正
国故事

Der Kampf, die Aufopferung und aller bisherigen Taten, all das hat nur ein Ziel.

一切奋斗,一切牺牲,一切创造,只为一个目标。

评价该例句:好评差评指正
2021德国大纪录片

Wir Grünen kämpfen dafür, dass es zu einer Diskriminierungsfreiheit nicht weiterer 60 Jahre bedarf.

我们绿党人正在为60年内摆脱歧视而奋斗

评价该例句:好评差评指正
德同传:国家主席习近平演讲

Unzählige Traumjäger opfern sich mit ihren harten Anstrengungen.

无数追梦人还在奋斗奉献。

评价该例句:好评差评指正
YouTube

1949, am 7. Oktober, errichtete sie sich einen Staat, ihren Staat, für den sie unter Thälmanns Führung kämpfte.

1949年10月7日,他们建立了自己的国家,一个在台尔曼领导下为之奋斗的国家。

评价该例句:好评差评指正
德同传:国家主席习近平演讲

Eine Generation von Chinesen nach der anderen hat den harten Kampf fortgeführt, um das heutige China zu gestalten.

一代又一代人接续奋斗创造了今天的国。

评价该例句:好评差评指正
德同传:国家主席习近平演讲

Der Weg vor uns ist noch weit und es bleibt uns nichts anderes übrig, als zu kämpfen.

征途漫漫,惟有奋斗

评价该例句:好评差评指正
德同传:国家主席习近平演讲

Vor uns liegt ein steiniger Weg.

我们通过奋斗,披荆斩棘,走过了万水千山。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Er hat aber sehr wohl in vielen Gesprächen dafür gekämpft.

但他确实在许多谈话为之奋斗

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年3月

Erstmals springen hier keine Männer, sondern Frauen herunter und dafür haben sie lange gekämpft.

第一次跳下去的不是男人而是女人,她们为此奋斗了很长时间。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年12月

Wir kämpfen nicht nur dafür, Teil der EU zu sein.

我们不仅仅是为了成为欧盟的一部分而奋斗

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月

Ich kämpfe darum, dass Normalisierung von Faschismus keine Chance haben darf.

我为确保法西斯主义的正常化绝不能有机会而奋斗

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Feinbewegung, Feinblech, Feinblechabmessung, feinbleche, feinblechen, Feinblechrichten, Feinblechwalzen, Feinblechwalzwerk, Feinblei, Feinbohren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接