有奖纠错
| 划词

Mit dieser Maßnahme soll die Zahl der Arbeitslosen reduziert werden.

项措施,业人会有所减

评价该例句:好评差评指正

Die Maßnahmen zur Verringerung der Arbeitslosigkeit haben gegriffen.

业人的措施奏了效。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


in Stein gemeißelt, in stetigem verhältnis regelnd, in Stuck arbeiten, in suspenso, in Teile trennen, in the direction of, in the last years, in the past years, in toto, in Tränen ausbrechen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

每周一词

So können zum Beispiel die Arbeitslosenzahlen oder Bilanzen von Unternehmen schöngerechnet werden.

例如,失业或公司的资产负债表可以被粉饰。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Die Anzahl der Arbeitslosen steigt krass an, und genauso steigen auch die Stimmen der NSDAP krass an.

失业急剧上升的同时,纳粹党的选票也急剧上升。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Demnach wurden im September 2.627.000 Arbeitslose verzeichnet.

因此,9月份失业为2,627,000

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年1月合集

Seit die Arbeitsmarktreform 2005 in Kraft trat, hat sich die Zahl der Arbeitslosen fast halbiert.

自 2005 年劳动力市生效以来,失业几乎减半。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Die Zahl der Arbeitslosen in Deutschland ist weiter gestiegen.

德国失业持续上升。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Die Zahl der Arbeitslosen in Deutschland ist im Mai gesunken, wenn auch nur geringfügig.

德国的失业在 5 月份有所,尽管幅很小。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Die Sommerpause und die schwache Konjunktur haben im August die Erwerblosenzahlen stärker als üblich ansteigen lassen, so die Bundesagentur.

据联邦机构称,暑假和经济疲软导致8月份失业比平常大幅上升。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Die Zahl der unter 25-jährigen Arbeitslosen ist erstmals seit Corona wieder gestiegen.

25岁以失业自新冠疫情以来首次增加。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

696.000 Frauen und Männer waren arbeitslos gemeldet, 79.000 mehr als im Juli und 148.000 mehr als im August 2022.

登记失业为 2,696,000 名女性和男性,比 7 月增加 79,000 ,比 2022 年 8 月增加 148,000

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年8月合集

Wie das Blatt weiter schreibt, wird sich die Zahl der Erwerbslosen nach Einschätzung der Bundesregierung bis 2020 auf durchschnittlich 3,1 Millionen erhöhen.

随着该报的继续, 联邦政府估计到 2020 年失业将增加到平均 310 万。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年3月合集

Auch für den sozialen Zusammenhalt wäre nichts gewonnen, wenn es demnächst wieder ähnlich viele Arbeitslose gibt wie damals vor der umstrittenen Agenda 2010.

如果失业很快像有争议的《2010年议程》之前那样多, 社会凝聚力就不会有任何好处。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Insofern ist das logisch, dass wir bei einer geringer werdenden Arbeitslosenzahl und einer großen Nachfrage auf dem Arbeitsmarkt, das Individuelle, das Finden in der Nische, in den Vordergrund stellen.

在这方面,随着失业的减少和对劳动力市的高需求,我们关注个,寻找利基市是合乎逻辑的。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年8月合集

Wie die " Bild" -Zeitung unter Berufung auf neue Zahlen aus dem Bundesfinanzministerium berichtet, wird die Zahl der Erwerbslosen im kommenden Jahr um durchschnittlich 110.000 auf dann 2,86 Millionen steigen.

据《图片报》援引联邦财政部的最新数据报道, 明年失业将平均增加11万, 达到286万

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年6月合集

Weber geht davon aus, dass die Zahl der Arbeitslosen in der Bundesrepublik im Zuge der Krise auf mehr als drei Millionen ansteigen könnte, also mehrere hunderttausend Menschen ihre Arbeit verlieren.

韦伯假设,在危机期间, 联邦共和国的失业可能会上升到超过 300 万,这意味着数十万将失去工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


in Ungnade gefallen, in Ungnade gefallen sein, in ununterbrochener Reihenfolge, in Verbindung bleiben, in Verbindung bringen, in Verbindung mit, in verbindung mit obermaterial, in Verbindung stehen mit, in Verbindung treten, in vergleich mit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接